Рип с улыбкой следил за другом.
— Быстрее, — согласился Эйсай, — но… ты правильно сказала, я хотел удивить тебя. К тому же теперь от тебя у меня секретов нет.
— Мне все-таки кажется, что ты что-то скрываешь, — с подозрением посмотрела на него Ольга.
— Ну что ты, — Эйсай что есть мочи выпучил глаза, старательно изображая невинный взгляд, — как ты вообще подумать могла такое. — Он даже попытался обидеться.
— Ладно, хватит спорить, — прервал их диалог Рип. — Оля, я надеюсь, со временем Эйсай все объяснит тебе подробнее, но сейчас мне нужно забрать его. Нас ждет император.
— Да, меня ждет император, — вцепился в эту идею нихонец, — а он, знаешь, ждать не любит. Девушка удивилась:
— Ты знаком со здешним монархом?
— Да-а, я многих знаю. Я еще и…
Рип потянул молодых людей к выходу.
— Поздравляю, — прошептал он нихонцу в ухо. — Зрелище достойное награды киноакадемии.
— А что я должен был ей ответить? — насупился Эйсай.
— У тебя с ней серьезно?
— Так серьезно, как не было еще ни разу в жизни.
— Тогда правду.
— Да ты что! Я помню, как сам прореагировал, когда впервые услышал от вас про машину времени. Нет, тут надо действовать более тонко.
— Ты предпочитаешь, чтобы она включила радио или взяла газету и обнаружила, что перенеслась на четверть века вперед?
— Об этом как раз я хотел поговорить с тобой. Помоги, будь другом. Пока я буду у императора, отведи ее ко мне, но проследи, чтобы на глаза Оле не попадалось ничего, что могло бы открыть ей, где она на самом деле оказалась.
— Легко сказать, да таких вещей тысячи.
— Таких вещей не так уж и много. Любое изобретение и новинку нашего времени можно представить как экзотическую вещь с другой планеты. Главное, чтобы она не увидела календарь или что-то в этом роде.
— Вечно приходится разгребать за тебя.
— Ты мне друг? Ты же видишь, вопрос жизни и смерти.
— Ладно, чего не сделаешь… Но обещать не буду, сделаю что смогу.
— Спасибо. — Эйсай полез обниматься.
— Вы снова шепчетесь, — подала голос Оля. — Я права, от меня что-то скрывают.
— Что ты, любимая, просто у моего друга пропала невеста, и я как раз спрашивал его об этом.
— Наконец-то удосужился поинтересоваться.
— Замотался, извини. Как слетали, удачно?
— Нет. — Рип поник головой. — Марико пока не нашли, однако кое-какие ниточки имеются. Помнишь тот глаз-татуировку на плече у пленника?
— Ну.
— Оказывается, это знак одной секты. Выкалывают его своим адептам. Мы даже нашли планету, где они обосновались…
— И, ну!
— Баранки гну! Не было там никого. Давно не было. — Рип сжал кулаки. Если бы мне попался хоть один из этих глазастых гадов. Задушил бы собственными руками.
— Это оттуда? — Эйсай дотронулся до повязки.
— Один звереныш принял меня за свой обед. Вообще-то он оказался почти прав, если бы не император.
Молодые люди дошли до ворот из ангара.
— Ну, мне пора. — Эйсай повернулся к девушке. — Оля, я скоро приду, а пока Рип отвезет тебя ко мне домой. Чувствуй себя там как хозяйка.
— Возвращайся скорее. — Девушка поцеловала его.
Эйсай с трудом оторвался от девичьих губ. Пробурчав что-то нелестное в адрес правителя, он направился к входу во дворец.
Когда Рип вошел в кабинет Таманэмона, первым делом в глаза бросался поникший Эйсай. Вид у того был как на картине «Опять двойка».
— Вызывали? — Винклер кивнул правителю.
— Ты оставил ее одну! — поднял несчастные глаза Эйсай. — Ну не мог же я быть и тут и там одновременно.
— Что еще за секреты. Кого ты оставил одну, Рип? — Император по-прежнему пребывал в плохом настроении. — Ты не рассказал?
— Не успел. — Нихонец, совсем как при предыдущем разговоре с Ольгой, безуспешно старался выглядеть невинно. — Таманэмон-сан буквально перед твоим приходом кончил распинать меня.
— Объяснит мне кто-нибудь, что случилось, или нет! — не выдержал император. — Неужели Эйсай, помимо всего прочего, умудрился еще что-то натворить.
— Ну, нельзя сказать, чтобы натворить, так, кое-какие мелочи.
— Ага, мелочи, — поддержал друга в трудную минуту Рип.
— А именно?
— У него дома девушка.
— Футы, черт, напугали старика. Я уж думал, и правда что-то серьезное. Тогда понятно, почему ты так торопился вырваться отсюда. А я уж грешным делом по-стариковски подумал, что мои нотации таки задели тебя.