Выбрать главу

— Мистер Тхер-хан? — прошептал император. Голова с рогами утвердительно качнулась.

— А где же тогда Киото?..

8

— Растяпа! Дырявые руки! И где только рожают таких бездарей…

При последних словах высокий худой юноша с узкими глазами гневно вскинул голову.

— Ты зенки-то на меня не пяль! — вспылил старший по кухне. — Таких, как ты, знаешь сколько? — Он обвел руками рассыпанные по всему полу узорчатые черепки. — Что это? — Увидев замешательство юноши, он повысил голос. — Что это, я тебя спрашиваю?

— Посуда, — буркнул провинившийся.

— По-о-осуда, — передразнил его старший. — Нет, дорогой, это было посудой. Чертовски дорогой посудой. А теперь это мусор. Повтори!

— Мусор.

— Вот так. А что у нас делают с мусором?

— Убирают.

— А ты не такой тупой, как может показаться…

Парень молча направился к каморке, где хранился уборочный инвентарь.

— Я еще не закончил! — окликнул его старший. — Стоимость разбитого вычтем из твоей зарплаты.

Руки молодого человека сжались в кулаки, но голос оставался ровным.

— Но я не виноват. Это вы толкнули меня.

— Чего, чего? — Старший навис над подростком всей своей массой. — У блохи прорезался голос? Повтори, что ты сказал.

— Платить я не буду, это вы толкнули меня.

— Значит, не будешь. — Голос старшего стал совсем ласковым, почти отеческим. — Еще как будешь. Ты у нас кто?

— Посудомойщик.

— А отныне станешь уборщиком туалетов! — Объемистое брюшко затряслось в такт хохота. — Там тебе и таким узкоглазым ублюдкам, как ты, самое место.

Глаза юноши налились кровью.

— Сейчас же извинитесь, — скорее прошипел, чем сказал он.

Старший загоготал еще громче.

— Ах, извиниться. — И тут же залепил юноше увесистую оплеуху. Тот упал на пол, расшвыривая остатки черепков.

Старший проворно подскочил к поверженному противнику, намереваясь ударом окованного железом (специально для таких случаев) носка сапога разнести зубы нахала… Чья-то тяжелая рука схватила его сзади за шиворот, вторая такая же легла на горло и слегка сдавила.

— Я бы не советовал тебе этого делать, — прошептал голос над самым ухом.

Не растерявшийся старший попытался лягнуть обидчика окованной пяткой сапога, специально для таких случаев. Рука на горле сжалась сильнее, и перепуганный человек почувствовал, что он не может дышать.

— Так же легко я могу сломать тебе шею, — проворковал голос. — Ты понимаешь меня?

Единственное, что смог сделать старший, это слабо кивнуть.

— Как зовут этого парня? — Дабы не оставить сомнений, голову старшего вывернули в сторону сидящего на полу и ошарашенно наблюдающего картину узкоглазого юноши.

— Киото, — неизвестно как выдавил из себя полузадушенный, и это были остатки воздуха в легких.

— Хорошо. — Впервые в зловещем голосе прозвучали нотки удовлетворения.

Сам виновник инцидента молча сидел на полу и наблюдал следующую картину. Гроза кухни и всех посудомойщиков сейчас беспомощно болтался в руках высокого симпатичного юноши, одетого в черный смокинг.

Двое других посетителей, также хорошо одетые, стояли в стороне и с удовлетворением наблюдали разворачивающуюся сцену.

Лицо несчастного со сжатым горлом постепенно начало приобретать синюшный оттенок.

Киото не слышал, о чем говорили высокий незнакомец и старший, но после очередного обмена репликами кухонный начальник поспешно, хотя и не без труда, закивал, после чего, к удивлению Киото, повалился на пол припал головой к ногам юноши.

— Нижайше прошу простить меня, жалкого червяка, мой господин! поспешно затараторил он.

Весь персонал кухни бросил работу и начал подтягиваться к месту спектакля.

Киото недоуменно посмотрел сначала на красивого незнакомца, затем на своих коллег.

На многих лицах удивление сменялось улыбкой и задорным блеском в глазах.

— Так ему и надо, — полилось со всех сторон.

— Мало он попил нашей кровушки.

— Наконец-то и на эту жирную свинью нашлась управа.

— Прости меня, — снова зашептал старший.

Мало что понимая в происходящем, Киото обратился к неожиданному заступнику.

— Что я должен делать?

— Что хочешь, — был ответ. — Ты прощаешь его?

Киото вновь посмотрел на не перестающего бить челом толстяка.

— Я прощаю тебя! — громко произнес он. Тут же со всех сторон начал нарастать возмущенный гул. — Но сначала, — Киото поднял руку и призвал к молчанию, — ты уберешь разбитую по твоей вине посуду, вымоешь в кухне весь пол, плиты, а особенно большой чугунный казан, да так, чтобы он блестел! Гул перешел в довольный. — После этого ты попросишь прощения персонально у каждого из присутствующих, а когда справишься и с этим, можешь отдохнуть и пойти помыть… туалеты! — Восхищенные аплодисменты были ему наградой.