Выбрать главу

Так прошел конец зимы и наступила весна. А вслед за весной пришло и время цветения сакуры*.

Я в прошлой моей жизни мало что знала про сакуру. И уж совершенно точно никогда не видела ее цветение. Все потому, что никакой практической пользы от этого дерева я не видела, поскольку, как правило, это были виды, которые используются в культуре только как декоративные, и они дают мелкие и несъедобные плоды.

У меня же в саду росли прекрасная слива и вишня, которые цвели ничуть не хуже этой самой пресловутой сакуры, но в отличие от нее, еще и вкусные ягоды приносили.

А еще у меня была старая груша. Груша изначально сажалась как плодовая, но привита она была на дичок. Так вот, плодовая часть груши в итоге погибла, и дикая половинка колосилась во всю. Груши на ней были невкусные, твердые и мелкие, но цвела она восхитительно. И росла у меня в саду просто потому, что лень было вырубать…. Ну и потому, что уж больно красиво она по весне цвела.

Так что понять процесс созерцания цветения сакуры я, конечно, могла, но никакого толку в этом процессе не наблюдала.

Но Рен, едва только начался этот волшебный момент, когда лепестки стали раскрываться, потащила меня в лес.

— Да как ты не понимаешь? Нужно сидеть и смотреть, как лепестки раскрываются, как они опадают и кружатся, как мимолётна эта красота, — тарахтела она, таща меня в розовый лес.

— Ну почему мимолетна? — хмурилась я, — Неделю же цветет?

— А если погода испортиться, и пойдет дождик? Он часто бывает весной! То лепестки сразу опадут. А если налетит ветер? Тогда и вовсе будет всего один день, ну, может быть, два дня цветения! — бухтела она.

— Ладно, ладно, — согласилась я, — В конце концов медитировать можно и среди розовых лепестков, не буду спорить, — сказала я примирительно.

Но стоило нам дойти до розовых деревьев, как я не смогла сдержать стон восхищения.

Настолько это было красиво!

*Сакура — собирательное название 11 видов и нескольких сортов деревьев подсемейства Сливовые, зачастую обозначает вишню мелкопильчатую. Многие виды, называемые «сакурой», используются в культуре только как декоративные и дают мелкие и несъедобные плоды. В Японии вишнёвый цвет символизирует облака. Благодаря тому, что множество цветов сакуры часто распускаются разом и метафорически обозначает эфемерность жизни, являясь воплощением эстетического принципа «печального очарования вещей». Мимолётность, чрезвычайная красота и скорая смерть цветов часто сравнивается с человеческой смертностью. Благодаря этому цветок сакуры глубоко символичен в японской культуре, его образ часто используется в японском искусстве, аниме, кинематографе и других областях.

Глава 15

Ветер и вишневый цветок не могут быть хорошими друзьями

Времена года. Весна

Сложил в первое утро весны

Окончился год.

Заснул я в тоске ожиданья,

Мне снилось всю ночь

Весна пришла. А наутро

Сбылся мой вещий сон.

* * *

Зубцы дальних гор

Подёрнулись лёгкой дымкой…

Весть подают:

Вот он, настал наконец

Первый весенний рассвет.

* * *

Замкнутый между скал,

Начал подтаивать лед

В это весеннее утро.

Вода, пробиваясь сквозь мох,

Ощупью ищет дорогу.

* * *

Куда унеслось ты,

Сердце мое? Погоди!

Горные вишни

Осыплются, — ты опять

Вернешься в свое жилище.

Автор Сайгё, Сайгё-хоси, настоящее имя Сато Норикиё — японский поэт, один из известнейших и популярнейших создателей стихов-танка. Сайгё родился в аристократической семье в Киото в период заката эпохи Хэйан. Отец будущего поэта принадлежал к роду служилых аристократов Сато, а мать происходила из рода Минамото. В 1140 г. постригся в монахи и стал путешествовать. Если человек стрижётся в монахи, то он свободен от феодала. Поэт примет творческий псевдоним Сайгё — «К западу идущий».

Перевод с японского В.Н. Марковой.

* * *

Мы с Рен расстелили огромный плед, который я достала из своей Инро, и улеглись под розовыми от цветов ветвями. Из Инро мы также извлекли и заранее припасенную еду, и Бакэ, который довольно уселся у моих ног. Мой боевой тапок после того, как все сугробы растаяли, охотно выходил на улицу вместе с нами.