Выбрать главу

— Где Елена?

— Она скоро будет здесь. — Голос моего отца более спокойный, чем я слышал за долгое время. — Арабелла, тебе нравится Академия Черчилля Брэдли? Илай присматривал за тобой?

Келлан фыркает с другого конца стола, его плечи трясутся, когда он пытается заглушить смех. Я замахиваюсь ногой и попадаю ему по лодыжке. Это только заставляет его смеяться еще сильнее.

— Что-то смешное, Келлан? — Спрашивает папа.

— Нет, сэр. Не совсем. — Он делает глоток воды. — Арабелла с нами не общается. Она предпочитает команду поддержки и спортсменов.

— Ты в команде поддержки? — Елена хлопает в ладоши, когда входит в комнату. — Это замечательно!

Если бы взгляды могли убивать, Келлан был бы мертв на полу от взгляда, которым Арабелла пригвождает его, но она ничего не говорит.

— А как насчет тебя, Илай? Твой отец сказал, что ты работаешь над чем-то большим для своего художественного проекта? — Блондинка подходит к столу во главе, кладет руку на плечо моего отца и целует его в щеку. — Прости, что опоздала. Кухарка хотела, чтобы я попробовала суп, который она приготовила.

— Как это было? — Он протягивает руку, чтобы сжать ее пальцы.

— О боже мой. Великолепно! Мне пришлось признать, что она была права, а я ошибалась. — Она смеется и идет к другому концу стола, чтобы сесть. — Расскажи нам о своем искусстве, Илай.

Я пожимаю плечами.

— Мне нечего рассказывать.

— Ну, и что же это такое?

— Скульптура.

— Это захватывающе. Это гипс?

— Нет, мрамор.

Ее глаза округляются.

— Разве это не сложно? Что, если ты допустишь ошибку?

— Тогда я потратил впустую камней на десять тысяч. — Я говорю об этом гораздо более небрежно, чем чувствую. Если я все испорчу, я буду в ярости. Ей не обязательно это знать.

— Это большие деньги.

— Это прекрасно. Школа может себе это позволить. Разве ты не должна спрашивать, что твоя дочь делает для своего проекта?

Глава 117

Арабелла

— Это просто платье, — бормочу я, когда все смотрят в мою сторону.

— Тебе всегда нравилось играть в переодевания и шить вещи. — Елена улыбается. — Ты помнишь, когда тебе было шесть, ты надела одно из моих платьев и притворилась принцессой?

— Да, это было той же ночью... — Мои слова замолкают, прежде чем я успеваю закончить, и я прикасаюсь к двум ожогам над правым запястьем.

Глаза моей матери расширяются, и она бледнеет.

— Я уверена, это будет так же впечатляюще, как статуя Илая.

Краем глаза я вижу, что Илай и Келлан пристально наблюдают за нами. Я была бы счастливее без них рядом. Из-за изменений, которые Елена внесла в дом, я уверена, что Илай презирает ее еще больше, чем когда-либо. Это просто еще одна причина для него ненавидеть меня.

— Тебе нравится быть в команде поддержки? — Она меняет тему.

Я пожимаю плечами.

— Все в порядке.

— Она встречается с капитаном команды по плаванию, — говорит ей Келлан.

Сжимаю пальцы на коленях в кулаки, ногти впиваются в ладони.

— Его зовут Майлз.

— Он хорошо выглядит? — Это возбуждает интерес моей матери.

Келлан кивает, ухмыляясь.

— У него красивое лицо.

— Надеюсь, ты будешь осторожна, Белла. Используя защиту...

Жар обжигает мои щеки, и я закатываю глаза.

— Спасибо, но мне не нужны твои советы.

Илай, должно быть, получает от этого удовольствие. Пожалуйста, не позволяй Джейсу отправлять ему фотографию, которую он сделал в машине.

Мысль о том, что он видел, что я должна была сделать, заставляет все внутри меня съежиться. Я уже достаточно унижена из-за этого.

Входят горничные с серебряными подносами. Они ставят перед нами фарфоровые миски. Глядя на зеленый суп, мой желудок начинает бунтовать при его виде. Елена продолжает болтать, но мои мысли обращаются внутрь, избегая любого дальнейшего разговора.

Все, что я хочу сделать, это вернуться в свою комнату и поискать свой старый дневник. Под кроватью не было никаких признаков его присутствия, и мне не терпится обыскать остальную часть моей комнаты и спрятать его вместе с моим новым. Если Илай приберет это к рукам, я никогда не смогу смириться с этим. Я не хочу, чтобы он читал о секретах и фантазиях, которые зарождались в моей голове.

Фантазии, которые начали воплощаться в жизнь с Сином пополам.

Мои пальцы чешутся дотронуться к телефону, который я потеряла, и я не могу перестать беспокоиться об этом.

Если он найдет это в гробнице, отошлет ли он это мне обратно?

Боже, я жалка из-за того, что хочу, чтобы он это сделал.

Он дважды отвергал меня, но я знаю, что все равно приползу обратно, если он свяжется со мной. Я нуждаюсь в его внимании, как в воздухе, чтобы дышать.

— Где тот безвкусный цветной браслет, который ты всегда носишь? — Голос Елены возвращает меня в настоящее.

Я помешиваю суп ложкой.

— Я потеряла его.

— Хочешь новый на Рождество?

— Нет, спасибо.

— Что-нибудь серебряное с дорогими подвесками, — продолжает она. — Каждая женщина любит бриллианты. И это было бы элегантнее, чем те дешевые, которые у нее были.

— Это были не просто чары. — Мой голос становится хриплым от смешанных эмоций, которые угрожали вырваться наружу. — Это были воспоминания и обещания. Мечты обо всех местах, которые я планировала посетить. Напоминания о моем лучшем друге, нашем смехе и о том, что однажды эта дерьмовая жизнь, которой я живу, станет лучше. Так что, да, этот безвкусный браслет имел для меня значение. — Я кричу на последнем слове.

Вся комната замирает, когда я поднимаюсь со своего места.

По лицу моей матери пробегает рябь от шока.

— Арабелла Трэверс, немедленно сядь.

Ее резкие слова задевают меня за живое.