Выбрать главу

Я закрываю книгу, лежащую передо мной, беру свою сумку и выхожу из-за стола. Сейчас я ни за что не собираюсь концентрироваться на чем-то другом.

Я возвращаюсь в свою комнату. Дверь ванной закрыта, когда я вхожу, и я слышу, как Лейси поет изнутри сквозь шум льющейся воды. Я перехожу на свою половину комнаты, достаю несколько черных спортивных штанов и подходящую футболку, затем нахожу поясную сумку на дне ящика. Мини-электрошокер, который купил мне Майлз, привлекает мое внимание, и моя рука нависает над ним. Прежде чем я успеваю передумать, я хватаю его и засовываю в карман.

Мой неизвестный даритель, возможно, и заманил меня обратно в лес, но на этот раз я не пойду безоружной. От беспокойства у меня покалывает кожу. Мне может быть любопытно, но я также зла. Крошечная часть меня испытывает искушение оставить его там совсем одного.

Он определенно не отправит мне сообщение снова, если я сделаю это. Это действительно то, чего я хочу?

Я складываю одежду и прячу ее под подушку. Я пойду и посмотрю, что он скажет, но это не значит, что я должна с чем-то соглашаться.

Но что, если я захочу согласиться? Предательский голос шепчет в моей голове.

Жар их губ все еще остается на моей груди, как невидимое клеймо. Я не могу отрицать, что с той ночи я чувствовала себя по-другому. Он что-то пробудил во мне. Что-то, чего раньше не было.

Похоть?

Глава 56

Илай

— Я думал, ты закончил с ней? — Говорит Келлан после того, как я говорю ему, что мы направляемся в лес, чтобы снова встретиться с Арабеллой.

— Я хотел закончить.

— А потом она нарисовала член из баллончика на твоем шкафчике. — Он хихикает. — Я не думаю, что это был ее способ сказать, что она хотела играть в другие игры, Илай.

— И все же она это делает. — Я прижимаю телефон к губам.

— Итак, каков план?

— Сегодня вечером мы установим некоторые правила игры. — Я наклоняюсь и вытаскиваю ее дневник из-под своей кровати.

— Ищешь вдохновение? — Он подходит, чтобы сесть рядом со мной, и мы оба смотрим на страницы. — А что насчет этого? Звучит чертовски круто. — Он указывает на абзац.

— Я не буду сосать твой член, пока она смотрит. — Я переворачиваю страницу.

— Я отсосу твой член. — Он переворачивает страницу назад. — Посмотри, как она возбуждена от мысли наблюдать за тем, как два парня занимаются этим.

— Не в этой жизни.

Келлан вздыхает.

— С тобой неинтересно, Илай. Рот есть рот. Они все чувствуют одно и то же, независимо от того, к кому это привязано.

— И все же мой ответ по-прежнему отрицательный. — Я просматриваю страницы в поисках чего-нибудь, что бросилось бы мне в глаза.

— Она действительно не поняла всего разговора об опасности незнакомца, не так ли? — Келлан постукивает пальцем по нацарапанным словам, разбросанным по странице. — Ей действительно нравится идея, что за ней наблюдает неизвестный.

— «И чтобы меня хвалили». — Я провожу пальцами по предложению внизу страницы.

Все, чего я хочу, это чтобы кто-нибудь сказал мне, что у меня все хорошо, что я все делаю правильно. Я прошу слишком многого?

Слова размазаны. Что-то намочило страницу и размазало чернила вскоре после того, как она их написала. Интересно, что происходило в ее голове во время написания. Не то чтобы это имело для меня значение. Это просто то, что я могу использовать.

— Почти время. Ты готов идти? — Голос Келлана вырывает меня из моих мыслей. — Который сейчас час?

— В десять пятнадцать. Она не покинет общежитие до начала комендантского часа. У нас есть пятнадцать минут, чтобы добраться туда и подготовиться.

***

Хорошо, что мы подходим тихо, потому что Арабелла уже была на скамейке запасных, когда мы пришли. Она сидит прямо, плечи отведены назад, голова поднята, повязка на глазах на месте, руки зажаты между бедер. Я обмениваюсь взглядом с Келланом, и мы натягиваем лыжные маски на головы, прежде чем подойти к ней.

Ее голова поворачивается в нашу сторону, когда я наступаю на листья, которые хрустят у меня под ногой.

— Это мы, — говорю я, прежде чем она успевает спросить, углубляя и понижая тон, чтобы она меня не узнала.

— Мы? Вас двое? — Ее мягкий голос скользит по моей коже.

— Это проблема?

— Нет. — В ее ответе нет колебаний.

Я придвигаюсь ближе и протягиваю руку, чтобы провести пальцем в перчатке по ее губам. Они приоткрываются, как только я прикасаюсь к ней.

— Почему ты здесь, Котенок?

— Потому что ты сказал мне быть здесь.

Я вздыхаю и касаюсь ее нижней губы.

— Неправильный ответ. Это не то, что я имел в виду, и ты это знаешь.

Ее язык высовывается и касается кожи, покрывающей мой палец.

— Я хочу поиграть снова.

— Почему? Ты могла бы поиграть со своим парнем? Майлз, не так ли?

— Это не одно и то же. — Она не отрицает, что он ее парень, и гнев разгорается у меня в животе.

— Я не уверен, что ты того стоишь. Ты не можешь даже следовать простым инструкциям.

— Я справлюсь лучше. Я клянусь. Но … ты не можешь заставлять меня делать то, из-за чего у меня будут неприятности в школе. — Слова вырываются в спешке.

— Ты в лесу после комендантского часа. Из-за этого у тебя будут неприятности, если тебя поймают.

— Я не это имела в виду. Ничего... экстремального.

— Не так уж и много смелости, если нет вызова, Котенок. — Я убираю палец с ее губ и делаю шаг назад. — Я думаю, здесь мы прощаемся.

— Нет! Подожди. — Она вскакивает со скамейки и выбрасывает руку.

Келлан отплясывает на шаг назад, едва избежав удара в грудь.

— Ты все еще здесь?

Я раздумываю, отвечать или нет.

— Я буду геройствовать ради тебя... здесь или где-нибудь еще... только, между нами. Я ускользну, чтобы встретиться с тобой. Я буду играть в твои игры. Я буду делать все, что ты скажешь, пока это не помешает моей школьной работе. Меня нельзя выгнать из школы!