Выбрать главу

— Ты не должен был этого делать.

Он берет квитанцию у продавца, кладет ее в большой белый бумажный пакет и вручает мне.

— Если ты действительно хочешь отплатить мне, ты можешь сделать это поцелуем.

Я крепко сжимаю ручку.

— В щеку.

— Конечно. — Он наклоняется и поворачивает голову, чтобы показать мне часть своего лица. Когда я протягиваю руку, чтобы поцеловать его в щеку, он двигается в последнюю секунду, и мои губы сталкиваются с его. Мои губы приоткрываются в испуганном вздохе, и его язык врывается в мой рот.

Я отталкиваю его.

— Джейс, я встречаюсь с Майлзом.

— Это просто безобидный поцелуй. Не более того. — Выражение его лица озаряется игривостью, в глазах пляшут искорки веселья. — Пошли, мы направляемся в кафе. Давай догоним их.

Глава 74

Илай

Я иду в магазин маскарадных костюмов в знак протеста. У меня нет никакого интереса покупать какой-то дешевый нелепый костюм для вечеринки в честь Хэллоуина. Я не собираюсь присутствовать, так что в этом нет особого смысла. Но Келлан настаивает, и я следую за ним внутрь, бормоча себе под нос о глупых традициях.

Он игнорирует меня, роясь в различных полках. Я отодвигаюсь и надеваю наушники, звук "Bath Salts" от Highly Suspect наполняет мою голову и заглушает звуки всех остальных в магазине.

Я достаю свой сотовый, намереваясь заказать кое-какие принадлежности для рисования, когда мое внимание привлекает вспышка светлых волос. Поднимая голову, мое внимание привлекает Арабелла, выходящая из раздевалки.

Белая одежда, в которую она одета, облегает ее изгибы, как вторая кожа, и оставляет очень мало места для воображения. Или, может быть, это просто потому, что я знаю, что она скрывает. Ее ноги обнажены, юбка едва прикрывает ее задницу, а топ изо всех сил пытается сдержать ее грудь.

Трахни меня.

Мой член оживает, и я отворачиваюсь, подставляя всей группе спину.

Она выглядит как шлюха.

Мой разум немедленно отвергает эту мысль.

Она выглядит чертовски потрясающе.

Невинность, окутанная искушением.

Ходячая ложь.

Это убеждение подтверждается, когда я наконец поворачиваюсь и вижу, как она целуется губами с Джейсом. Она сжимает сумку, а он достает свою кредитную карточку.

Ее парня нигде не видно, поэтому она использует свои чары, чтобы заставить Джейса заплатить за ее дерьмо.

Цифры.

Она отталкивает его с легким смешком, и ее губы шевелятся, говоря что-то, что вызывает у него улыбку, а затем они направляются к двери. Ее шаги замедляются, и нижняя губа поджимается зубами в ее фирменном движении, когда она замечает меня.

Мои губы кривятся, но я отпускаю ее без комментариев. У меня на уме кое-что гораздо более эффективное. Продвигаясь вглубь магазина, я нахожу то, что ищу, и несу их продавцу. Она с улыбкой перечисляет мои покупки, и я расплачиваюсь до того, как Келлан, наконец, выбирает свой наряд.

— И все это для пирата? — Я выгибаю бровь.

— Кровожадный зомби-пират. — Он поднимает дополнительный реквизит, затем выкладывает все на прилавок. — Что ты купил?

— Не костюм.

— Ты видел Арабеллу? Эти гребаные изгибы вызывают аппетит. У тебя текли слюни? Ты это сделал, не так ли?

— Нет. Ее язык застрял в горле Джейса, пока он платил за это.

— Что? Правда? Майлз знает?

— Позволь мне просто проверить свои навыки чтения мыслей. — Я постукиваю себя по виску. — Неа... ничего не проходит.

***

Вернувшись в школу, Келлан настаивает на моделировании своего костюма на Хэллоуин. Я делаю быстрый набросок его, стоящего на носу корабля, пока он позирует.

— Что случилось с работой горничной? — Мой карандаш движется по странице жирными, уверенными штрихами.

— Я не хотел расстраивать всех девушек, заставляя их парней сомневаться в их сексуальности. Не думал, что это будет справедливо по отношению к ним.

Я фыркаю от смеха.

— Скоро начнется комендантский час. Не хочешь сходить перекусить?

Я бросаю карандаш и блокнот на стол.

— Я мог бы поесть.

Келлан снимает свой костюм и натягивает джинсы и футболку. Я беру сумку с вещами, которые купил ранее, и мы спускаемся вниз. Когда мы входим в кафетерий, слышен негромкий гул разговоров. Я автоматически осматриваю зал, пока не нахожу блондинку, и сосредотачиваюсь на Арабелле, ковыряющейся в тарелке с начос. Майлз стоит рядом с ней, болтая с Джейсом и Брэдом, которые сидят напротив них.

— Принеси еды. Мне просто нужно кое-что сделать.

Келлан прослеживает за моим взглядом и вздыхает.

— Что ты сделаешь?

— Ты увидишь. — Я подхожу к их столику и останавливаюсь. Разговор медленно затихает, когда каждый из них замечает меня. Я бросаю пакет Майлзу. — Я тебе кое-что купил.

Его брови опускаются, и он смотрит на сумку перед собой.

— Для меня?

Его движения осторожны, когда он протягивает руку. Выражение замешательства появляется на его лице, когда он достает черный кожаный ошейник и поводок.

— Это могло бы помочь остановить твою сучку от блужданий, когда тебя нет рядом. — Я переключаю свое внимание на Джейса. — Верно?

Футболист краснеет.

Майлз смотрит на своего друга, затем на меня.

— Что происходит?

— Тебе следует спросить свою девушку, какую вкусную жвачку любит Джейс. Я почти уверен, что она знает об этом из первых рук.

— Что? Ты поцеловала Джейса, Белла? Какого хрена?

Начинается хаос, когда все девочки начинают расспрашивать Арабеллу, в то время как Майлз поворачивается к Джейсу. Я бросаю Арабелле улыбку.

— Гейм, сет и матч, — одними губами произношу я и ухожу.

Глава 75

Арабелла

Мой взгляд задерживается на деревьях, покрытых туалетной бумагой, длинные белые полосы которой мягко развеваются на ветру, как гигантская паутина, когда я иду по кампусу, а Лейси болтает рядом со мной.