Вспыхнувший страх сковал ее. Она даже не представляла, как долго сможет держать оборону.
— Джейк. — Она неискренно улыбнулась, что причинило боль почти такую же, как когда она убрала руку из-под его ладони. — Я уже сказала, мне бы хотелось остаться. Если ты попросишь, то меня не надо долго уговаривать вернуться сюда, когда появится больше времени — возможно, на следующий год. Но сейчас… я должна вернуться на работу и… — слова застревали у нее в горле, — к моей жизни в Лондоне.
В этот момент ей показалось, что цвет глаз Джейка изменился, от удивительного ярко-фиолетового до темного, даже уловила в них оттенок угрозы. У нее по спине побежали мурашки.
Облегчение пришло с совершенно неожиданной стороны; Джинни могла только приветствовать это. Она подняла глаза и увидела Полковника.
— Мисс Вирджиния. — Он слегка поклонился и повернулся к Джейку. — Мой мальчик, я хотел узнать, как уехали твои родители. Все прошло нормально?
Джейк встал, он был человек светский, и Джинни увидела, что выражение мрачной, холодной ярости исчезло.
— Да, они уже в пути. Завтра утром, перед отплытием, они должны позвонить.
— Я заказал им цветы в каюту.
— Сэр, вы очень любезны. Присоединитесь к нам?
— Нет, мой мальчик, не хочу навязываться, но…
В этот момент позади Джейка возникла Бонни, ее рука легла ему на талию.
— Джейк, дорогой, помнишь эту мелодию? Я специально попросила сыграть ее, чтобы пригласить тебя на танец. — Она повернулась к Джинни и ослепительно улыбнулась ей. — Мисс… вы простите, если я ненадолго украду его у вас?
— Конечно. — Как холодно и недоброжелательно она это произнесла! И как плохо скрыла свои чувства.
— Бонни, я… — начал было Джейк.
— Иди, мой мальчик, — перебил его Полковник. — Я буду счастлив, составить мисс Вирджинии компанию, пока ты будешь танцевать с этим очаровательным ребенком.
Мгновение спустя Джейк уже двигался по крошечному танцевальному пятачку в зажигательном ритме, который Джинни даже не смогла определить. Она вполуха слушала, что говорил ей Полковник.
— …очень старинная виргинская семья. У ее отца огромные земли рядом с землями Мэрион. На самом деле, — он доверительно понизил голос, его глаза возбужденно заблестели, — я думаю, что у Юджина, это отец Бонни, и Мэрион когда-то… Но затем она встретила Хьюго, и этим все сказано.
Не желая сосредоточиваться на Джейке и Бонни, Джинни наблюдала за парой, которая тоже танцевала на пятачке, но, когда слова Полковника дошли до ее сознания, девушка язвительно усмехнулась.
— Да, — сказала она с нажимом. — Могу себе представить. Мэрион встретила Хьюго и… все. — Она уже хотела извиниться и пойти в дамскую комнату, однако Полковник вдруг нахмурился, и это остановило ее.
— Черт возьми, то же самое ощущение. — Он покачал головой. — Не могу определить… какое-то мимолетное сходство.
— О-о! — Джинни снова опустилась на стул, ее улыбка стала несколько натянутой. Она лихорадочно думала о том, как бы отвлечь его внимание. — Ну, Полковник, вы знали стольких женщин — так мне говорили! Может, некоторые из нас и похожи между собой. — Ей удалось сохранить легкий поддразнивающий тон.
— Наверное, вы правы, но… но все-таки не думаю, что это так.
— Однако, как я уже говорила, мы никогда раньше не встречались. — Намереваясь прервать разговор, она отодвинула кресло. — Я бы запомнила. А теперь прошу меня извинить, я на минутку… — И она сбежала.
В дамской комнате Джинни с беспокойством изучала свое отражение. Возможно ли, чтобы Полковник и ее мать встречались? Или, может, он видел ее фотографию? Может, Хьюго посвятил его в свою тайну? Или он просто уловил ее едва заметное сходство с Хьюго, которое она заметила вчера вечером?
Боже! Это так смущало, вызывало такое беспокойство. Уставившись в зеркало, она усиленно рассматривала себя, но ничего не могла найти, что послужило бы ключом к разгадке. Но если Полковник смог что-то увидеть, то это увидят и другие.
Джинни взяла сумочку и отвернулась с чувством отчаяния. Она разглядывала ничем не примечательную гравюру в коридоре, когда увидела Джейка, ждавшего ее в пустом фойе.
— Мне очень жаль. Прости.
— О, Джейк! — Джинни притворилась удивленной. Она намеревалась вести себя холодно, как будто ничего особенного не произошло. — Жаль? — Она слегка нахмурилась, не сводя с него недоумевающих карих глаз. — Чего ради ты должен извиняться? И почему тебе жаль?
— Ты знаешь почему. — Его рука медленно спустилась по внутренней стороне ее руки, пока их пальцы не переплелись. — Потому, что я предпочел бы танцевать с тобой.