— И какие такие дела для директора школы важнее, чем сама школа? Вы, милочка, ничего не путаете?
— Я вам не милочка!
— Хватит орать, — Рита наслаждалась ситуацией. Это была до того привычная ей атмосфера, что журналистка даже на мгновение забыла, что она сейчас не в своем мире. – Вы высказали мне претензии, я ответила, что не собираюсь ничего менять, потому что события, описанные в статье, достоверны, и тому имеется куча свидетелей. А теперь – не мешайте мне работать.
— Лили, ты не права, — раздался тихий голос Мэри. Рыжеволосая скандалистка развернулась и посмотрела на девушку, впервые увидев ее.
— Мэри? Ты поддерживаешь эту грязь?
— В чем здесь грязь? В том, что директору стоит лучше присматриваться к кандидатам на должность преподавателей? А то, что статья написана в подобном стиле – так это всего лишь манера мисс Скитер.
— Мэри, разве директор мало сделал для тебя?
— Вот что, миссис Поттер, идите домой, мужа учить, как ему дальше жить, — Рита встала. – А у нас очень много дел. Пойдем, Мэри.
И она подошла к двери, распахнув ее перед ошарашенной Лили.
После того как миссис Поттер ушла, Мэри поднялась.
— Куда мы пойдем?
— Ты знаешь, где живет Снейп?
— Да, — девушка вспыхнула. – Он живет недалеко от родителей Лили. Я как-то была у нее, и она мне показывала его дом.
— Замечательно, — Рита ухмыльнулась. – Пойдем. Начнем мы с родителей миссис Поттер. Надеюсь, они не откажутся дать мне интервью. Нашим подписчикам будет интересно узнать об отношении родственников магглов к появлению в их семьях волшебников.
— Мы можем посетить моих родителей, — Мэри кусала губы.
— Нет, — Лили разозлила Риту своей несдержанностью, да и тем, что она ожидала вместо нее кого-нибудь из мужчин, с которым она постаралась бы найти общий язык. Именно поэтому она сделала статью настолько едкой. – К тому же я хочу заглянуть к Снейпу, он мне так и не дал интервью.
Мэри вспыхнула.
«Значит, это правда. Ну что же, по-моему, мальчик заслуживает того, чтобы его любили. Просто любили, ничего не требуя взамен. Может он сумеет сейчас на моем фоне разглядеть прекрасные глаза этой Бэмби».
========== Глава 4 ==========
Рита задержалась у почтового ящика перед аккуратненьким домиком и убедилась, что на нем написано «Эванс».
— Хорошо, значит, Эванс. Мэри, что собой представляют эти люди? – Она оторвала девушку от созерцания грязной речушки с перекинутым через нее мостом. И квартала, который был, на взгляд Риты, несколько мрачноватым.
— Обычные люди, — девушка посмотрела на журналистку. – Что я могу сказать? Достаточно приветливые, уже немолодые. Надеюсь, сестры Лили, Петуньи, у родителей сейчас не будет.
— А что так?
— У сестер были довольно натянутые отношения, — расплывчато ответила Мэри. Она достала колдокамеру и принялась ее настраивать.
— Мэри, миссис Поттер как-то связана с Орденом, противостоящим Пожирателям? – Рита внимательно осматривала окрестности.
— Я не знаю, мисс Скитер, — девушка испуганно взглянула на свою начальницу.
— Странно это как-то, — задумчиво проговорила Рита и посмотрела на Паучий тупик, виднеющийся с этого места. – Вот представь себе, ты состоишь в этом Ордене… Не дергайся, а предполагай, — одернула она вздрогнувшую девушку. – Сомневаюсь, что обе противоборствующие стороны совершенно не подозревают о том, кому именно противостоят. Ты представила, Мэри? – девушка обреченно кивнула. – А теперь представь, что твои родители проживают в непосредственной близости от предполагаемого Пожирателя. Да ему с друзьями сам Мерлин велел навестить родственников противницы. Но они этого не делают. Вопрос, почему?
— Это точно неизвестно, что Северус – Пожиратель смерти, — запальчиво произнесла Мэри, но под насмешливым взглядом Риты поникла. – Он всегда был влюблен в Лили, с первого курса.
— Влюбленность этого мальчика мы оставим на потом, какая-то она нездоровая, если честно, но тогда еще один вопрос: его «друзья» тоже влюблены в миссис Поттер с детства? – она заметила, как вздрогнула Мэри при упоминании о приятелях Снейпа. – Вопрос был риторическим, — ответила она сама. – Что они тебе сделали?
— Ничего особенного, — вздохнула девушка. – Да и не могли они ничего сделать. Это Лили раздула из этого происшествия скандал. Причем предъявляла претензии почему-то Северусу. Слизеринцы же не Мародеры, это им все прощалось, так что меня просто заперли в пустом классе. Филч нашел меня и выпустил, правда, с последующей отработкой.
— За что тебя заперли?
— Ну, я магглорожденная, — неуверенно произнесла Мэри.
— А Лили Эванс – чистокровная с родословной размером с Эверест?
— Нет, — Мэри озадаченно посмотрела на Риту.
— Тогда почему ее никогда нигде не запирали?
— Я не знаю!
— Так, ладно, пойдем, спросим у хозяев этого милого домика.
Рита направилась к дверям и решительно постучала.
Дверь ей открыла приятная высокая женщина, чьи рыжие волосы уже подернулись сединой.
— Здравствуйте, миссис Эванс, — Рита, улыбаясь, протянула руку женщине. – Мое имя Рита Скитер, и я являюсь корреспондентом газеты «Ежедневный пророк». Ваша дочь Лили, должно быть, рассказывала об этом издании.
— Да, Лили даже выписывала вашу газету, когда училась в Хогвартсе, — женщина заметно растерялась.
— Это же просто замечательно! Я сейчас готовлю статью о семьях магглорожденных магов, могу я рассчитывать на небольшое интервью?
— Я даже не знаю, мисс…
— Скитер, — все так же улыбаясь, напомнила женщине Рита. – Это не займет у вас много времени. Всего несколько вопросов и пара колдографий.
— Ох, ну хорошо, проходите, — миссис Эванс посторонилась, позволяя журналистке пройти. Когда к двери приблизилась Мэри, она встрепенулась. – О, дорогая, ты тоже работаешь в газете?
— Да, миссис Эванс, я фотограф, — когда девушка улыбнулась, на щеках появились очень миленькие ямочки. «Как Снейп мог не видеть эту очаровательную мордашку, когда она явно показывала свою симпатию, неспроста же ее где-то заперли, и все свое внимание уделять этой рыжей швабре?» — раздраженно подумала Рита.
Женщины расположились в небольшой уютной гостиной, и миссис Эванс принесла чай.
Рита осмотрелась. Гостиная была отделана в зеленых и голубых тонах. Обои светло-зеленые, пушистый ковер – темно-голубой, мебель обита зеленым материалом, и в тон им – шторы.
— Что вы хотели узнать, мисс Скитер? – мать Лили внимательно смотрела на Риту.
— Скажите, что вы почувствовали, когда узнали, что ваша дочь ведьма?
— Это было… неожиданно, — проговорила миссис Эванс.
— Вы почувствовали страх, радость, недоумение?
— Я не знаю, наверное, все вместе.
— У вас ведь есть еще одна дочь?
— Да, Петунья. У них с Лили не очень хорошие отношения, — женщина вздохнула. – У мужа Лили своеобразное чувство юмора, которое Пет и ее супруг не смогли оценить.
— Хм, — Рита быстро поднесла чашку к губам, чтобы не дать красочную оценку чувству юмора мужа Лили. – На каком факультете училась ваша дочь?
— Гриффиндор, хотя я так и не поняла принципов разделения на факультеты в вашей школе.
— А ей было комфортно здесь, в гостиной? Эти цвета несколько не совпадают с красно-золотым.
— Я не задавала подобных вопросов Лили, — вздохнула миссис Эванс. – В последнее время она несколько отдалилась от нас, мы почти не видимся.
Рита задумалась. Нечто подобное она предполагала.
— Лили рассказывала вам, как проходит обучение в Хогвартсе?
— Она не только рассказывала, но и демонстрировала нам свои навыки в… трансфигурации, — вспомнив название магической дисциплины, поведала миссис Эванс.
— То есть, вы хотите сказать, что Лили колдовала на каникулах? – Рита впервые выразила удивление.