Выбрать главу

Стоеше напълно изправен и се опитваше да я сплаши със стегнатата си

гневна поза и взиращите се очи. Акин бе виждал човеци да се държат така

един с друг и преди. Никога не действаше пред конструкти. Акин никога не

беше виждал да действа и при Лилит. Тя не помръдна.

– Аз съм човек – каза мъжът. – Вижда се. Роден съм преди войната. В мен

няма нищо от оанкалите. Имам двама родители, и двамата човеци, и на тях

никой никога не им е казвал кога и дали да имат деца, и от какъв пол да

са тези деца. Сега ми кажи как така ти позволиха да имаш момче?

– Поисках да имам.

Лилит се протегна, грабна лъка на мъжа и го счупи с коляното си, преди

мъжът да може да осъзнае напълно какво се е случило. Движението ? беше

прекалено бързо, за да може той да го проследи, дори и да го очакваше.

– Добре дошъл си, ако искаш храна и подслон – каза тя, – но оръжията са

забранени.

Мъжът отстъпи назад, препъвайки се.

– Обърках те с човек – каза той. – Господи, изглеждаш като човек.

– Родена съм двайсет и шест години преди войната – каза тя. – Достатъчно

човек съм. Но имам други деца в селото. Няма да занесеш оръжия при тях.

Той погледна към мачетето, закачено на колана ?.

– Това е инструмент – каза тя. – Не ги използваме срещу другия.

Той поклати глава.

– Не ми пука какво казваш. Това беше здрав лък. Никоя човешка жена не би

трябвало да може да го грабне от мен и да го счупи така.

Тя се отдалечи от него, извади мачетето от калъфа и отряза един ананас.

Взе го внимателно в ръце, отсече острите листа отгоре и отряза още два

плода.

Акин наблюдаваше мъжа, докато Лилит слагаше маниоката и ананасите в

кошницата си. Тя отсече един ствол с банани и след като провери, че по

него няма змии и опасни насекоми, го подаде на мъжа. Той бързо направи

крачка назад.

– Вземи да носиш тези – каза тя. – Нищо им няма. Добре, че попаднахме на

теб. Двамата ще можем да носим повече.

Тя отряза повече от дузина ленти куат – оанкалски зеленчук, който Акин

обожаваше – и ги върза в сноп с помощта на тънки лиани. Отсече и тлъсти

стъбла скиджи, който оанкалите бяха създали от някакво мутирало след

войната земно растение. Хората казваха, че има вкуса и консистенцията на

плътта на едно изчезнало животно – прасето.

Лилит върза стъблата скиджи и пристегна целия сноп малко над ханша си

отзад. Преметна Акин през едното си рамо, а кошницата през другото.

– Можеш ли да го наблюдаваш, без да използваш очите си? – прошепна на

Акин.

– Да – отговори ? той.

– Направи го. – И тя се обърна към мъжа: – Ела. Оттук.

Тя пое по пътеката към селото, без да изчаква, за да види дали мъжът ще я

последва. За известно време изглеждаше, сякаш е решил да остане. Тясната

пътека зави зад едно огромно дърво и Акин го изгуби от поглед. Не се

чуваше дали ги следва. После се чу взрив от звуци – бързащи крака, тежко

дишане.

– Чакай! – викна мъжът.

Лилит спря и го изчака да ги настигне. Акин забеляза, че той още държеше

ствола с банани. Носеше го на лявото си рамо.

– Наблюдавай го! – прошепна Лилит на Акин.

Мъжът се приближи, след това спря и се взря в нея, мръщейки се.

– Какво има? – попита го.

Той поклати глава.

– Просто не знам какво да мисля за теб – каза.

Акин усети как тя се отпуска леко.

– Това е първото ти посещение в обменно село, нали? – каза тя.

– Обменно село? Значи, така ги наричате.

– Да. И не искам да знам как ни наричате вие. Но прекарай известно време

с нас. Може би ще приемеш представата, която имаме за себе си. Дошъл си,

за да разбереш повече за нас, нали?

Той въздъхна.

– Предполагам. Бях дете, когато войната започна. Все още помня колите,

телевизорите, компютрите… Наистина помня. Но тези неща вече не са реални

за мен. Родителите ми… Всичко, което искат, е да се върнат в дните

отпреди войната. Знаят, също както и аз, че това е невъзможно, но то е

всичко, за което говорят и мечтаят. Оставих ги, за да разбера какво друго

може да се направи.

– И двамата ти родители са оцелели?