Выбрать главу

Глава № 3. В логове ведьмы

Всю неделю после той ночи люди только и говорили, что о трёх пророчествах. Как же он хотел забыть обо всех этих событиях и сделать вид, что ничего не произошло. Но не мог. Настороженные взгляды прохожих, тыканье пальцем, шёпот и разговоры, резко обрывавшиеся при его появлении, напоминали ему о том, что, возможно, он совершит преступление. Слышал он сплетни и о Пири. Говорили, будто она получила дар пророчества ещё в младенчестве, когда вкусила молоко убитой матери. Говорили, он уйдет с ней в могилу, потому что она бесплодна и не имеет детей. При таком количестве любителей поперемывать кости очень многие претендовали на место стреноженной сплетницы. Леде становилось хуже. Иштвану пришлось занять её место за прилавком. Она продавала обувь, которую он делал, но теперь ему пришлось работать за двоих. Ему удавалось доделывать кое-какие вещи прямо за прилавком. Он пытался работать над обувью по ночам, но дело шло с переменным успехом. После дня на шумной базарной площади он должен был уделить время семье, а потом сил оставалось совсем немного. Да и о каком качестве теперь шла речь? Но он пытался держать планку. К вящему удивлению, его обувь по-прежнему пользовалась спросом. Через пару дней за прилавком Иштван даже заметил - у него покупают больше, чем обычно. Почти все покупатели будто бы ненароком заговаривали с ним о пророчествах:  что он об этом думает, нет ли у него врагов, не задумал ли он что-нибудь, о чем потом будет жалеть. Под выдуманными предлогами ему приносили подарки, предлагали свои услуги, и при этом вели себя подчёркнуто любезно. Одна продавщица, с которой он повздорил года два назад, зачем-то напомнила ему об этом, а после начала извиняться, то и дело спрашивая, простил ли он её, не сердится ли. Сначала всё это даже забавляло, но когда он осознал, что именно происходит, ему стало сложно сдерживать растущее раздражение. Однажды во время разговора он резко наклонился, чтобы поправить ботинок на прилавке. Женщина вскрикнула, чуть ли не отпрыгнув назад. - Показалось...мышь. - криво улыбнулась она и засеменила прочь. Чтобы проверить свои догадки, он снова и снова проделывал этот трюк с обувью. Кто-то хватался за кобуру, кто-то нервно дёргался, кто-то просто таращился, будто ему зажали рот в переулке и обшаривают карманы. Его боялись. Он мог быть убийцей, а мог и не быть. И всё-таки они продолжали покупать у него обувь, поэтому он решил до поры до времени оставить всё как есть. Ситуация изменилась, когда сбылось первое пророчество - «Чёрная роза» стал новым главой деревни. Именно «стал». Прежний глава решил, что «роза» - это имя. Что же касается цвета - тут фантазия могла разгуляться. Он нашел Розу в списке жильцов деревни. Кто знает, что он собирался с ней сделать, но его планы рухнули, когда ему принесли ту самую Розу, розовощёкого трехмесячного младенца. Чтобы оправдать свой визит, ему пришлось дать им денег, якобы в качестве помощи многодетной семье. Завидев Иштвана на крыльце дома, новый глава, белобрысый мужчина средних лет с подкупающей улыбкой, остановился  и подошел к нему, чтобы поздороваться. - Я голосовал за вас. - сказал Иштван после приветствия. - Приятно слышать. - широко улыбнулся он, и взял его за плечо. - Послушай, Иштван. Не стоит воспринимать сказки этой старухи всерьез. - начал он, будто обращаясь к давнему другу. - Наверняка многие решили, что это было представление по случаю праздника. - У меня остались синяки от их пальцев. На руках и на шее. По-моему они очень охотно ей поверили. - Они просто были немного возбуждены после всех этих ритуалов и танцев. Пройдёт месяц-два и они забудут. Он говорил об этом так легко и непринужденно, что казалось, все действительно так и будет. Но даже пара месяцев без нормального дохода, да еще и при больной жене и двух детях, могла подпортить ему жизнь. - Да я в это и не верю. Главой же стали вы, а не какая-то чёрная роза. Мужчина усмехнулся, отведя встревоженный взгляд в сторону. - Вообще-то... - Он покопался в кармане брюк. Маленькая черная роза на цепочке как маятник качалась на уровне глаз. - Семейная реликвия, что-то вроде оберега. Передается из поколения в поколение младшему ребенку. Чем больше детей в семье, тем слабее последний ребенок. Сам понимаешь. Он прикусил зубами тонкую щепку и глянул на него исподлобья, словно ожидая поддержки. - Это не ко мне. У меня только двое, и оба с хорошим здоровьем. Только вот жена... - Вот. - Глава достал щепку и ткнул в него пальцем. - Без такой защиты третьего не стоит и зачинать. Иштван рассмеялся. - У меня есть несколько оберегов и талисман. Валяются по углам дома. Если бы они все работали, я бы сейчас, наверное, был на вашем месте, жил в огромном доме и спал на атласных подушках. - В том-то и дело. У тебя они валяются, а я ношу свой в кармане и периодически держу в руках. Я уверен, Пири видела, как я доставал его. - А исход