Выбрать главу

- Да, мы знакомы.
Робин, не заметивший с какой холодностью на него смотрел отец Роксаны, продолжал радоваться встрече с понравившейся ему девушкой, улыбавшейся в ответ.
- Граф, подскажите, что на ярмарке есть интересного? Мы только что прибыли и никак не можем сориентироваться в таком многолюдном месте, - продолжил князь, нарочно подчеркивая, что общается он только с Максимилианом, а Робин – фигура малозначительная для того, чтобы уделять ему время.
- Сегодня сюда привезли троих необыкновенных скакунов, но когда вы их увидите, вам вряд ли захочется смотреть на других, поэтому я советую начать прогулку вон от того стойла, - Максимилиан указал пальцем и князьям пришлось развернуться, чтобы разглядеть то место, таким образом, что их дочь и Робин остались у них за спинами, - в котором находится довольно редкая порода, но она больше ценится как упряжная лошадь, а я не имею привычки разъезжать в карете, поэтому решил приобрести себе скакуна.
Пока Максимилиан, отвлекая родителей, рассказывал им о достоинствах одной из лошадей, Робин, воспользовавшись моментом, на шаг приблизился к Роксане.
- Я безумно рад, что смог снова увидеть вас, - в шуме множества голосов князья не могли услышать, что происходит позади них, тем более Максимилиан довольно громко и без остановок продолжал рассказ.
- Мне тоже очень приятно ваше общество, - без смущения призналась Роксана, - как вам ярмарка? Здесь столько людей, даже голова кружится.
- Да, довольно шумно и тесно, - Робин прервал свою речь, поняв, что у него всего несколько секунд для разговора, а он теряет время впустую. Тут же собравшись с мыслями, он проговорил, - я хотел попросить вас о встрече. Мы можем увидеться еще раз?

Робин вопросительно посмотрел на Роксану в надежде получить положительный ответ. Но в этот момент князь Олкотт прервал нескончаемый поток слов Максимилиана и обернулся назад. Робин отпрыгнул на один шаг обратно, как ошпаренный. Отец Роксаны, не замечая ничего, снова продолжил разговор.
- Нет, граф, пожалуй, мы не будем тратить наше время на то, что, возможно, не достойно нашего внимания. Где, Вы сказали, находится лучшее из привезенного?
- В клетке, возле которой собралось много народа, - без лишних разъяснений указал Максимилиан в противоположную сторону от той, куда направлял князей сначала.
- Тогда идемте туда, - сказал князь, обращаясь к своей семье.
Только князь собирался попрощаться с Максимилианом, как рядом с ними вдруг оказался сам герцог в сопровождении своего брата. Все тут же поклонились. Герцог, как всегда с видом уставшего от проблем человека, обратился к семье князя и графам:
- Приятно видеть, что всё высшее общество собралось сегодня на ярмарке. Я только что видел баронов Норжского и Горингтона, и графа Брайтмана. Значит, я не зря потратил столько сил, устраивая это мероприятие, - равнодушно произнёс Уильям Лимберт, не приложивший ни малейших усилий, чтобы организовать ярмарку. У него для этого был собран целый штаб людей, которые занимались проведением различных мероприятий. 
- Лошадиная ярмарка – это прекрасная идея, - ответил Максимилиан, не придумавший больше ничего, что могло бы подчеркнуть все «старания» герцога. 
- К сожалению, мы только что приехали и еще не всё видели, но это действительно большое событие для Триэры. Это замечательная возможность приобрести иноземных скакунов, не выезжая за пределы государства, - поддержал князь.
Герцог, немного обрадованный значимостью своих идей, сделал более расслабленное выражение лица, чем раньше, даже улыбнулся. Брат герцога – Луис – и так постоянно находящийся в расслабленном состоянии, наоборот выпрямился. Гордый своим самым близким родством с герцогом, он пытался внушить к себе уважение не своими заслугами, а своего брата. В ярко-красном костюме, чтобы привлечь к себе еще больше внимания, и одной рукой поправляющий свои темные прямые волосы, распущенные до плеч, он не сводил глаз с Роксаны, разглядывая её с ног до головы и обратно. Робин так же всматривался в движения девушки, пытаясь уловить какой-то ответ на заданный им вопрос, не заметил взглядов Луиса. Роксана, ища чего-то интересного на ярмарке и пробегая глазами по ближайшим загонам с животными, не обратила внимания ни на одного, ни на другого. Люди, толпившиеся возле клетки с самыми дорогими скакунами, постепенно расходились и Роксана, всматривалась между фигурами, загораживавшими что-то необычное, что ей очень хотелось увидеть. Наконец, когда клетка частично открылась взору княжны, она воскликнула: