— Я не сомневаюсь, — улыбнулась ему Айли в звездном свете и робко коснулась ладонью его щеки. — Ты же — великий босс, директор и прочее... Про невротика почти никто не знает.
И подмигнула ему. В голове тут же прояснилось.
— Не будем пороть горячку, пока мы ничего не знаем... — взял Кук ее за руку и потянул за собой, вдоль берега. — Но предпринять меры предосторожности мы должны. Уничтожим все следы нашего пребывания здесь и спрячемся в глубине острова.
— И понаблюдаем, кто это да что это, — согласилась Айли.
Море лизало берег под их ногами, и они бежали вдоль пляжа трусцой, то и дело оглядываясь на блуждающий огонек.
— " -
Дани Ника, поджав губы, наблюдала, как Том криво вел в танце Джейн, а та даже смеялась чему-то. А ей сказали, что ее лодыжке вредны резкие движения, «особенно после целого дня на ногах в поисках календулы». Но она-то знала, что дело не в этом. Что бы там Айли Ника не плела, она-то — Даниэлла Ника — кожей чувствует смену настроения. Том Бэнкс резко охладел к ней. После ночи в бинтах. Которую она провела рядом, меняя ему компрессы, сбивая лихорадку, держа за руку, изучая каждую незабинтованную черточку. И разрешая себе отдаться этому странному чувству родству душ.
А теперь... он ухаживает за Джейн Сати, и та — такая заядлая мужененавистница! — вовсе не против... Даже мазь накладывала ему она. Ну да... медработник ведь...
Дани перебирала пальцами сухой песок, наблюдала, как он пересыпается в отблесках костра, а пластинка в очередной раз надрывается малиновками, что поют зимой, и проклинала собственную судьбу. И ранимость заодно.
— Ребята!
В этот остров отчаяния и приглушенной романтики ворвался звонкий голос Айли Ника.
И она... влетела в лагерь, растрепанная, запыхавшаяся... и за руку с Джерри Куком.
Ха. Она — Дани — знал, что этим кончится. Или, точнее, начнется.
— Срочно сворачиваем лагерь, — приказал этот сухаристый Кук. — И ваш тоже, девушки.
Айли поймала его взгляд, кивнула и хлопнула в ладоши.
— Девчонки, быстренько... Мы попали в отчаянное положение...
Закусила губу. Кажется, это не то, что она хотела сказать.
— Возможно, все не так плохо, но...
— Что произошло? — подал голос и Том.
А Джейн отошла от него и озабоченно тут же сложила руки на груди.
— Есть вероятность, что к острову приближаются те, кто подсунул нам карту и испорченный баллон.
— Фритюрник?! — охнула Джейн.
— Но ведь он... — запнулась Дани.
Ведь он в тюрьме, разве нет?.. В глазах потемнело от одного воспоминания о выстреле в зале суда. Дани схватилась за сердце, вдруг начавшее выскакивать из груди.
Том Бэнкс дернулся с места, но тут же остановился. В суете этого движения никто не заметил. А он едва не подхватил хрупкую фею за талию... Ей явно сделалось плохо... Но это ведь не должно его касаться.
— Каков план действий? — обыденным тоном поинтересовалась Джейн Сати, подбирая с песка многострадальный томик Мерри Пейсон и оглядываясь по сторонам в поисках ненужных вещей.
— Пока что спрячемся... — ответствовал Кук. — В сердце острова есть озеро и водопад. Думаю, это подойдет.
Том Бэнкс покачал головой.
— И оказаться там запертыми? А если что...
— Послушайте, — прервала мужчин Айли, — времени у нас мало, давайте это потом решим. Встретимся у ручья, там, где в первый вечер, хорошо? Мы спакуемся и подождем вас там. Там... кусты не такие уж плохие, на первый час пойдет.
— Идет, — одобрил ее план Кук.
И поймал ее ладонь перед уходом:
— Справитесь? — тихо уточнил у нее одной.
Айли чувствовала, как трепещет вся, от души в пятках до ноздрей в адреналине.
— Должны, — улыбнулась она ему твердо. — Ты же сам сказал... пока мы не знаем, что там... нечего бояться заранее. До встречи.
И, сама того не ожидая, чмокнула его в щеку на прощание.
— " -
20. Тебя можно брать в разведку, загадка пришлых и дрова-снова-в-деле
— 20 -
Овраг, оказалось, действительно удобно зарос кустами. Новоприбывший с мужчинами патефон глухо грохнул о камень. Том Бэнкс страдальчески скривился от этого звука. Или это из-за веток, просчитавших едва притихшие ожоги и ушибы.
— Здесь нам и к берегу удобно сбежать, и к водопаду, — изрекла Айли, упершись руками в бока по-хозяйски и оглядывая припрятанные уже чемодан главврача, саквояж, торбы Даниэллы и раскинутый плед. — Мне нравится.