— Что? — он уставился на меня, разинув рот. — Почему ты думаешь, что это шутка?
— Забудь, — его удивление заставило меня почувствовать себя немного лучше. — У меня завтра долгий день, так что… — я отодвинулась на несколько сантиметров.
— Подожди, — он протянул руку и взял меня за локоть, — почему, чёрт возьми, ты решила, что это шутка?
— Просто потому что, — сказала я, сдерживая слёзы.
Я была измотана, и мой разум уже плохо соображал, поэтому, когда я открыла рот, слова в моей голове вырвались в спешке.
— Я знаю тебя много лет, Джексон, и ты почти не разговаривал со мной. А потом, ни с того ни с сего, ты поце…
Я остановилась, прежде чем выпалить, что он поцеловал меня. Не было никакой необходимости вновь переживать этот уровень унижения. Поскольку он забыл о нашей ночи на детской площадке, я тоже собиралась забыть об ней.
— Я, что? — он подтолкнул меня локтем, чтобы я продолжила говорить. — Что?
— Ты приходишь сюда, — сказала я, приходя в себя. — Приходишь ко мне на работу. Говоришь мне, что между нами есть что-то особенное, но после этого пялишься на другую женщину в баре. Это всё, чего ты хочешь? Легкую добычу? Потому что мне неприятно тебя огорчать, но я настолько далека от того, чтобы быть вторым вариантом, насколько ты можешь себе представить.
— Эй, эй, эй, — он поднял руки. — Я не пялился на ту цыпочку прошлой ночью.
— Я была там. Ты смотрел прямо на её рубашку, а затем на её задницу, когда она уходила.
— Это было не потому, что она меня заинтересовала. Поверь мне.
Я нахмурилась, посылая ему молчаливый ага, конечно.
— Этого не было! Ты знаешь, каково это, когда проезжаешь мимо мёртвого оленя на обочине дороги? Ты не хочешь смотреть на кровь и кишки, но ничего не можешь с собой поделать. Вот как это было с той женщиной. И я смотрел, как она уходит, только потому, что боялся, что она подвернёт лодыжку из-за того, как она расхаживала с важным видом, а потом подаст на меня в суд.
— Это… отвратительно. — Хотя аналогия с дорожным убийством имела смысл.
— Я здесь не чтобы подшутить над тобой, Уилла. И не потому, что считаю тебя лёгкой добычей, — он сделал паузу, затем усмехнулся. — Я приложил больше усилий, пытаясь пригласить тебя на свидание, чем с любой другой женщиной за последние годы.
У меня отвисла челюсть. Он только что сказал это? Как раз в тот момент, когда я перестала хотеть захлопнуть дверь перед его носом, он всё испортил своим последним комментарием. Я сжала руки в кулак, выпрямившись, превратившись в стальной стержень.
— Тебе кажется забавным прилагать какие-то усилия? Я знаю, что обычно женщины просто падают к твоим ногам, но ты уж извини, что я не раздеваюсь и не прыгаю в твою постель. На самом деле, мне очень жаль тебя разочаровывать.
На этот раз мой саркастический ответ пришёлся как нельзя кстати. Да! Я мысленно дала себе пять.
Улыбка Джексона исчезла.
— Это не то, что я имел в виду. Ты неправильно меня поняла.
Мне было всё равно, что он хотел сказать на самом деле.
— Спокойной ночи, Джексон.
— Ужин. Всего один ужин, и я оставлю тебя в покое. — Он снова взял меня за локоть, останавливая. — Послушай, мы не так уж хорошо знаем друг друга, но я бы хотел это изменить. Начнём как друзья. С малого. Разве ты никогда не видела кого-то раньше и не чувствовала этой потребности узнать его?
Да, такое происходило.
Девять лет назад на заправке.
Но время никогда не было на моей стороне. Тогда — чёрт возьми, даже три недели назад — я бы согласилась поужинать без вопросов. Теперь я не была уверена, что присутствие Джексона в моей жизни было хорошей идеей.
Я старалась выпроводить душевную боль.
Прежде чем я успела отвергнуть его, он отпустил меня и сделал шаг назад.
— Подумай об этом. Ещё увидимся.
Затем он повернулся и побежал вниз по ступенькам, раздавив ботинками несколько цветов. Маме нужно было подрезать их. Даже мне было трудно лавировать по лестнице среди всей этой зелени.
Я осталась в дверях, наблюдая за Джексоном, когда он спускался по лестнице и пересекал мой двор. Как и в прошлый раз, он оглянулся через плечо, бросив на меня последний взгляд, прежде чем продолжить путь по школьной лужайке.
Когда он ушёл, я вошла внутрь и закрыла дверь. Затем села на край матраса и включила прикроватную лампу. Когда мои глаза привыкли к свету, я вытащила из кармана записку, которую он мне дал.
Уилла
Прости, что называл тебя Уиллоу.
Этого больше не повторится.
Джексон
Я фыркнула от смеха. Я не знала, чего ожидала найти в его записке, но точно не это.