Все идет по плану. Мы с Джамилем послушно выполняем распоряжения. Нам приказано доставить робота на Аванпост Преисподней и передать его Хершу. В робота вмонтирована бомба с дистанционным управлением, но я догадываюсь, что в самый ответственный момент она вдруг забарахлит. Разумеется, ты позаботишься об этом. Херш получит робота. Адмиралтейство останется с носом. Ты посмотришь на лорд-адмирала невинными голубыми глазами и скажешь, что сделала все возможное, но обстоятельства оказались сильнее.
Впрочем, у меня есть идея. Ты можешь свалить вину на нас. Так оно и есть, верно? Ты выйдешь чистенькой из этой кучи дерьма. В конце концов, кому поверят в Адмиралтействе — нам или одному из кадровых агентов? Мы и так состоим на плохом счету.
Куонг с пистолетом наготове подкрался ближе. Он не решался выстрелить, опасаясь ранить Рауля.
— Замысел был хорош, — продолжал Крис. — Но потом все пошло вкривь и вкось. Наше появление испугало ее. Капитан Штраусс решила, что мы ведем двойную игру. Двойная игра против двойного агента — звучит интересно, не так ли? Но тут появляется Джеффри Грант, и робот улетает вместе с ним. Ты попала в трудное положение, сестренка. Кто приказал тебе взять космоплан и отправиться в погоню за роботом — Херш или Адмиралтейство?
— В этом, по крайней мере, они достигли согласия, — ответила Тэсс. — Это даже позабавило меня. Кстати, о той бомбе, которую адмирал передал Джамилю. Вы случайно не проверяли, на месте ли она?
Крис вопросительно взглянул на Джамиля. Тот пожал плечами.
— Вы не найдете бомбу, — спокойно продолжала Тэсс. — Я спрятала ее в космоплане. Бомба должна взорваться через двенадцать часов, когда мы прибудем на Аванпост Преисподней. Только я знаю, где она находится, и могу предотвратить взрыв. Поэтому обойдемся без героизма, доктор Куонг, — добавила она, оглянувшись через плечо. — Я предлагаю вам положить пистолет.
Куонг неуверенно посмотрел на Криса.
— У нас появился новый босс, — сказал киборг. — Делай, как она говорит.
— Ты веришь ей? — Куонг продолжал целиться в Тэсс.
— Лучше поверь! — с жаром произнес Рауль. — Иначе моя прическа будет безнадежно испорчена.
— Полагаю, у нас нет выбора, — сухо заключил Крис. — Гарри, что произойдет, если бомба взорвется внутри космоплана.
— До того, как произойдет декомпрессия, или после? — проворчал Гарри.
Куонг пожал плечами и бросил лазерный пистолет на палубу к ногам Тэсс.
— Она совсем заморочила мне голову, — признался он.
— Не тебе одному, док, — заметил Крис.
Тэсс медленно опустила пистолет.
— О'кей, адонианец. Можешь снова навести красоту.
Джамиль неуклюже потоптался на месте.
— Прошу прощения, капитан, но мне нужно в туалет, — пробормотал он и добавил: — Очень хочется.
— Конечно, — Тэсс махнула рукой, — можешь идти. Заодно проверь чемоданчик и поищи бомбу.
Джамиль посмотрел на Криса. Киборг вынул закрутку и неторопливо закурил.
— Иди, облегчи душу, — сказал он.
Джамиль вышел из рубки, по пути смерив Тэсс мрачным взглядом.
— Надеюсь, вы не думаете, что я собираюсь сидеть здесь целых двенадцать часов и целиться в адонианца? — насмешливо спросила Тэсс. — Мне нужно поспать, чтобы сохранить здоровый цвет лица.
— Не знаю зачем. — Рауль укоризненно покосился на Криса. — И это после всех наших трудов!
Малыш лягнул Рауля в голень. Тот со стоном наклонился и начал массировать ногу.
— Я начинаю задаваться вопросом, что я сам нашел в ней, — заметил Крис, с невозмутимым видом жевавший закрутку.
Тэсс подняла пистолет Куонга и сунула его за пояс.
— Мне действительно жаль, что так получилось, Крис. Все было задумано иначе. Ты бы никогда не узнал, кто я такая на самом деле. Но сначала появился Грант со своим прибором. Мы и не представляли, что они еще существуют! Потом робот улетел на вашем космоплане. Но, в конце концов, все обернулось к лучшему.
— Ценность робота значительно повысилась, — добавил Крис.
— Да. Мы убедились, что он действует…
— …и уничтожает Тропы. Готов поспорить, Херш выдаст тебе дополнительную премию за это ценное качество. Разумеется, это уже ничего не значит для двух тысяч людей, погибших на адонианском лайнере.
— Мне очень жаль, Крис, — с нажимом повторила Тэсс. — Мне жаль, что твой друг погиб. Знаю, ты не поверишь, но я не всегда лгу. Ты мне действительно нравишься, и, может быть, когда все закончится, мы сможем…
Крис молча смотрел на нее. Ее голос пресекся, и она опустила глаза.
— Бомбы нет, — сообщил Джамиль, вернувшийся в рубку.
— Надо думать, — отозвался Крис. — Даже если она блефует, бомбу все равно не найти. Тот, кто совершает глупые ошибки, не работает в разведке Адмиралтейства. — Он повернулся к Раулю и Малышу, собиравшимся незаметно выскользнуть наружу. — Подождите, черт бы вас побрал!
Киборг схватил Малыша за воротник плаща и оттащил его назад.
— Что значит «и это после всех наших трудов»? Я спрашивал вас обоих, о чем думает Тэсс. Вы знали правду, но промолчали!
— Не тряси Малыша, Крис-киборг, — озабоченно попросил Рауль. — У него расстроится желудок.
— Ничего они не знали! — резко сказала Тэсс. — Я сообщила Хершу, что использование телепатического скрэмблера было пустой тратой времени и денег. Этот маленький врунишка — такой же телепат, как и я. Я неоднократно испытывала его и ни разу не попалась. Они дурачат тебя, Крис! Дешевые фокусы — вот что это такое. Я видела получше в ласкарских ночных клубах.
Рауль посмотрел на Криса из-под опущенных ресниц. Малыш блеснул глазами из-под широких полей шляпы.
«Нет, — подумал Крис. — Кого-то провели, но только не меня. Эти двое знали правду о Тэсс. Они знали правду с самого начала, но не сказали мне ни слова, потому что… потому что… Потому что я давно не занимался сексом».
Следовало отдать должное Раулю: он не нарушал своих принципов. Тот факт, что этими принципами не пользовался никто, кроме адонианцев, не менял сути дела.
— Мы совершим прыжок в гиперпространство примерно через двадцать минут, — сказала Тэсс. — К счастью, та Тропа, которая нам нужна, все еще существует. Я собираюсь прилечь и немного отдохнуть. Советую вам, джентльмены, сделать то же самое. Вам нужно быть в форме, когда вы встретитесь с мистером Хершем. Впрочем, если хотите, можете заняться поисками бомбы. Желаю удачной охоты.
— Я останусь с Гарри, буду наблюдать за прыжком, — сказал Крис. — Остальные могут отдохнуть. Как говорит эта леди, нам нужно быть в форме для встречи с мистером Хершем.
Киборг направился к креслу второго пилота, но Тэсс остановила его:
— Крис, я хотела бы…
Ее глаза о чем-то просили. О сочувствии? О понимании? Как сказал бы Тайхо, «никаких шансов». Крис отвернулся. За его спиной послышался жалобный голос Рауля:
— Не могу понять, в чем же мы ошиблись!
ГЛАВА 38
Нужно проявлять щедрость к двойным агентам.
Путешествие через гиперпространство к границе Галактики было долгим, напряженным и однообразным. Единственным утешением, по словам Джамиля, была возможность хорошенько выспаться.
Для тех, кто мог заснуть.
Крис не принадлежал к числу счастливчиков, да и Тэсс, судя по ее помятому виду, едва ли смогла отдохнуть, несмотря на свои громкие заявления.
Если Тэсс опасалась, что они нападут на нее во сне, то ей не стоило беспокоиться. Крис прямо сказал ей об этом. Но команда не сидела без дела. Каждый выполнял свое задание, и почти всем удалось добиться определенных результатов.
— Мне нужно поговорить с тобой, — прошептал Гарри, столкнувшись с Крисом в коридоре.
Киборг кивнул.
— Где Тэсс?
— Там же, где и робот.
— Что она делает? — спросил Крис.
— Исследует устройство Гранта. По ее словам, она хочет узнать, как оно работает, прежде чем передать его своему боссу.