— Придется, Глэдия. Ничего не поделаешь.
Она посмотрела на свои руки, как бы думая, могут ли они защитить ее, затем выпрямилась и подняла подбородок — маленькая космонитка среди орд варваров.
— Должна так должна. Ты будешь со мной?
— Пока меня не оттащат силой.
— А мои роботы?
Д.Ж. замялся:
— Глэдия, разве два робота могут помочь тебе среди миллионов людей?
— Я знаю, Диджи, и знаю также, что со временем останусь без них, если буду продолжать выполнять свою миссию. Но не сразу! В данный момент я буду чувствовать себя с ними в безопасности, есть в этом смысл или нет. Если эти земные чиновники хотят, чтобы я была представлена толпе, улыбалась, махала и так далее, присутствие Дэниела и Жискара помажет мне. Видишь ли, Диджи, я делаю очень большую уступку, хотя мне это неприятно, и я больше всего хотела бы уехать. Так пусть и они мне уступят в такой малости.
— Попробую, — явно обескураженно сказал Д.Ж.
Он снова подошел к Эндрю. Жискар спокойно пошел с ним.
Через несколько минут Глэдия в окружении отобранного контингента официальных лиц двинулась к открытому балкону. ДЖ держался чуть позади нее, а по бокам шли Дэниел и Жискар.
— Генеральный секретарь жалобно сказал:
— Ладно, я не знаю, как вам удалось уговорить меня, но все в порядке.
Он потер лоб, чувствуя легкую боль в виске, встретился взглядом с Жискаром и отвернулся с легкой дрожью.
— Но пусть они у вас стоят неподвижно, капитан, помните. И пожалуйста, присмотрите, чтобы тот, кто выглядит, как робот, не высовывался и был малозаметен. Мне от него как-то неуютно, к я не хочу, чтобы люди знали его больше, чем уже знают.
— Они будут смотреть на Глэдию, Генеральный секретарь, — сказал ДЖ, — и больше ни на кого.
— Надеюсь, — сказал Эндрю.
Он вздохнул, остановился взять капсулу с‘сообщением, которую кто-то протянул ему, сунул ее в карман и пошел дальше, не думая о ней.
Глэдии казалось, что с каждым шагом становится хуже — больше народу, больше шуму, больше яркого света, больше вторжения во все чувства. Раздались крики. Она слышала, как выкрикивается ее имя. Она с трудом подавила желание попятиться и встать неподвижно. Она подняла руки, махала и улыбалась, шум стал громче. Кто-то заговорил, его изображение появилось на громадном экране над балконом, чтобы вся толпа могла видеть. Без сомнения, это изображалось и на бесчисленных экранах в залах каждой части каждого Города на планете. Глэдия облегченно вздохнула, когда световое окно высветило кого-то другого. Она попыталась съежиться, чтобы голос говорившего отвлек внимание толпы.
Генеральный секретарь Эндрю, тоже желавший укрыться под покровом голоса и, кажется, радовавшийся, что ему не придется выступать, вдруг вспомнил о послании, лежавшем в его кармане, и встревожился: что могло оправдать вторжение в такую важную церемонию. Затем он испытал чувство сильного раздражения: скорее всего, это полнейший пустяк. Он прижал пальцем капсулу в нужном месте, извлек тонкий листок пластика, прочел сообщение и проследил, как листок скорчился и рассыпался. Смахнув оставшуюся от листка пыль, он сделал повелительный жест ДЖ. Шептаться не было необходимости при непрекращающемся шуме на площади. Эндрю сказал:
— Вы говорили, что встретились с аврорским кораблем в пространстве Солнечной системы?
— Да, я думаю, что земные сенсоры засекли его.
— Конечно, засекли. Вы сказали, что ни с одной стороны враждебных действий не было.
— Никакое оружие не использовалось. Они требовали мадам Глэдию и ее роботов, я отказал, и они ушли. Я все это изложил.
— Как долго это продолжалось?
— Недолго, несколько часов.
— Вы хотите сказать, что Аврора послала военный корабль только для того, чтобы поболтать с вами пару часов, а затем уйти?
ДЖ пожал плечами.
— Генеральный секретарь, я не знаю их мотивов. Я могу только доложить, что произошло.
Генеральный секретарь высокомерно взглянул на него.
— Но вы доложили не обо всем. Информация сенсоров теперь проанализирована компьютером и похоже, что вы напали.
— Я не выпустил ни одного киловатта энергии, сэр.
— А кинетическую энергию вы не учитываете? Вы воспользовались кораблем как снарядом.
— Вероятно, аврорцам так показалось. Они не подумали, что это блеф.
— А это был блеф?
— Да.
— Мне кажется, капитан, что вы были готовы разрушить два корабля внутри Солнечной системы и вызвать этот воздушный кризис. Страшное дело.
— Но я не предполагал разрушения, и его не было.