Горделиво шагали слоны с горбами, как у верблюдов, неся тюки с поклажей. Кричали рабы-погонщики... До горизонта расстилались пески. Обманчиво безлюдные, они таили в себе опасность. Черные всадники неустанно охраняли караван. Взлетая на барханы, они озирали бескрайние просторы и вновь спешили к слоноверблюдам, мулам, ослам, погонщикам и купцам...
Караван шел уже много дней и ночей. Но никто не знал куда. То и дело над пустыней возникало гневное лицо Умара. Купец молчал, только хмурил брови и пучил глаза. В такие моменты начинали кричать не только погонщики, которые делали это постоянно, но и спокойные мулы, горделивые слоноверблюды и упрямые ослы. Даже бедуины-охранники кричали от страха, лишь на устах Абдульмухаймина лежала печать молчания, потому что сердце Абдульмухаймина — сердце воина, а воин не выказывает страха.
Минуло не менее сотни дней, когда на горизонте появились река и город, рассыпавший дома на ее берегах. Абдульмухаймин сказал своим воинам, чтобы те поторопили погонщиков, и воины поторопили. Два мула оступились, спускаясь с горы, поломали ноги, и мулов пришлось прирезать. Один осел наотрез отказался ускорять шаг, и осла насмерть забили палками. Четыре слоноверблюда озлобились, что их заставляют спешить, и затоптали троих погонщиков. Слоноверблюды успокоились сами. Тогда Абдульмухаймин понял, что был не прав. Никогда не спеши, даже если показалась цель, к которой стремился многие дни. Но он ничего не сказал своим воинам. Было бы еще большей глупостью виниться перед тем, кто тебя ниже.
В городе царило запустение. Никем не встречаемый караван прошел по безлюдным улицам. Абдульмухаймин заглядывал в дома, но никого не заставал в них. «Что здесь произошло, где же жители этого прекрасного города? — недоумевал он. — Где грязные попрошайки, клянчащие подаяние, где стражники, собирающие въездную подать, где юркие воры, норовящие стянуть, что плохо лежит?»
Караван прошел на базарную площадь, прошел уверенно, непонятно как определив, где она находится. Там и остановился. Абдульмухаймин приказал разбить палатки, что и было сделано.
Разило потом — десятки животных разгорячились на последнем отрезке пути. И еще почему-то пахло кровью и тленом.
Абдульмухаймин не стал спешиваться, направил скакуна в переулок, примыкавший к площади. Не проехав и четверти полета стрелы, он осадил коня. Навстречу валила огромная толпа.
— Я пришел с миром! — крикнул Абдульмухаймин. В ответ раздалось блеянье. Абдульмухаймин присмотрелся и едва не свалился с седла — к нему приближались десятки людей с бараньими головами.
Абдульмухаймин закричал и помчал прочь, но когда он влетел на площадь, она уже была запружена такими же оборотнями. Его стащили с коня и поволокли куда-то. Абдульмухаймин не сопротивлялся, он знал, что сделает только хуже. Когда открывал глаза — там, где должно было висеть солнце, злобно хмурилось лицо Умара.
— Мы люди-бараны, — сказал ему Арачын — предводитель людей-баранов, — а вы, бедуины, по велению моего господина станете людьми-слонами.
И Абдульмухаймину оторвали голову, а на ее место насадили голову слона...
Абдульмухаймин с криком проснулся. Отер холодный пот. Все так же светили звезды, мерно вздрагивал во сне слон.
— Попадись мне сотник Яростных Арачын, — взвизгнул Абдульмухаймин, — я его...
Это по приказу Арачына их схватили и приковали к слонам, а тех бедуинов, которым не досталось слонов, посекли саблями. Арачын — враг, такой же, как Умар.
— Зачим кричишь, а? — донеслось с соседнего слона. — Чиво спать не даешь? Совсим совисть потиряль, да? Думаишь, вси тибе можно?
Абдульмухаймин цыкнул на бывшего подчиненного — парня из африканской глубинки, говорящего на ужаснейшем диалекте, вздохнул — еще десять дней назад парень не осмелился бы так разговаривать с ним, благородным витязем пустыни. Вновь провалился в сон и проспал до самого утра. Без сновидений, как и подобает настоящему бедуину.
Глава 3,
в которой хазары выступают в поход, а их полководцу Силкер-тархану являются знамения
Стонала земля под копытами сильных коней, звенело оружие... Хазарское воинство вторглось в земли полян. Где и завязло...
Великий и непобедимый Силкер-тархан ходил взад-вперед в шатре из белого войлока, не находя себе места. Вот уже два раза по десять дней шло его войско — скрипели телеги, ревели боевые слоны, ржали кони. И за все эти дни не было ни одной битвы, тысячи входили в земли недруга, как нож входит в масло. Но бескровное продвижение вовсе не радовало Силкер-тархана, напротив, вселяло тревогу. Куда делись поляне, их скотина, их скарб, их запасы? Эти вопросы не давали покоя полководцу. Войско идет двадцать дней, а продовольствие пополнять негде. В некоторых сотнях уже, по слухам, начинают собирать съедобные коренья. Это значит, скоро воины станут роптать. И еще эти боевые слоны...
Если бы не слоны, Силкер-тархан не столь бы печалился. Проклятые твари совсем извели полководца! Они были постоянно голодны и жрали все подряд — зазевавшихся воинов с лошадьми в том числе. А Умар, этот ничтожнейший из людишек, вместо того чтобы усмирять огромных зверей и внушать им уважение к непобедимым воинам, валялся, упившись кумысом.
Чавала-бай, который должен был пойти вместе с войском, остался в Каганате. Всемогущему беку так понравились задушевные песни Чавала-бая и его соплеменников, так пришлись по сердцу веселые танцы смуглых женщин, что всемогущий бек решил: пусть Силкер-тархан отправляется в поход с одним Умаром. (И настрого приказал, чтобы слоны вернулись из похода в целости и невредимости!) А сам загулял.
«Ай-нэ-нэ-нэ-нэ-нэ», — до сих пор звучало в ушах Силкер-тархана. До сих пор перед глазами стояли соблазнительницы, танцующие незнакомый танец, от которого кровь вскипает в жилах.
«Беда, — ворчал тархан, меряя шагами юрту, — вино и кумыс нашему беку заменили разум».
На пути тысяч попадались селения, ворота их были открыты, а рядом со створками стояли мужики в волчьих шкурах и поясным поклоном приветствовали хазар. Славянин Кукша, пришедший к Величайшему, сдержал обещание — его лютичи и впрямь отомкнули запоры. Только какой в том прок? За городьбами не то что людинов, и псов-то не было. Лютичи говорили, ушли-де поляне. Силкер-тархан и сам понимал, что ушли, не забрали же их злобные духи. А вот куда ушли, про то лютичи не ведали. Опускали взоры и мычали: наше дело маленькое, нам сказали, мы открыли, а про то, чтобы дознаваться, куда народ ховается, не сказали, мы и не дознавались.
Если бы поляне просто ушли, оставив на разграбление селения, это было бы еще полбеды. Так ведь они ушли со всем скарбом, скотиной и домашней птицей. Вымели все подчистую, клока сена не оставили. А войску-то добычу подавай, и кормить его надо. А где брать провиант и серебро-злато, как не у побежденных?
Полог юрты отодвинулся, и в шатер вошел Арачын. Воин тут же опустился на колени и стал молча ожидать, когда Силкер-тархан заговорит с ним. Сотник Яростных явился без зова, что говорило о крайних обстоятельствах.
Силкер-тархан уставился на Арачына единственным глазом:
— Говори!
— Пусть руки твои, не зная устали, разят врагов, пусть сердце твое бьется до девяноста девяти лет, пусть твои жены толстеют, пусть стада твои будут неисчислимы...
Арачын мог бы до заката рассыпаться в благих пожеланиях, если бы Силкер-тархан не остановил его властным жестом:
— Пусть удача сопутствует тебе! Говори, что за весть ты принес.
— На нас напали, Непобедимый, — гневным голосом проговорил сотник.
Глаз Силкер-тархана вспыхнул — наконец-то появился враг. Враг — спасение для войска.