Выбрать главу

Тушд-руал — Военное звание в Руалата Тэш’ша, которое соответствует (приблизительно) адмиралу Конфедерации; главнокомандующий войсками всего фронта.

Тяжелый корабль — Любой корабль крупнее космолета или транспортника.

Ул’к — Нервно-паралитическое отравляющее вещество, разработанное в Руалата Тэш’ша. Дословно с чон-саа не переводится.

Ушедшие — Иначе — умершие, слившиеся на Последней Черте в единую сверхсущность; главный элемент и основа религии тэш’ша.

Феннаир — Военное звание в Руалата Тэш’ша. Обычно — титул командующего военной крепостью.

Фухт-фухтаха — С чон-саа (приблизительно) — «Бабочка» (дословно — «Махающая крыльями»).

Ха’граш — В Руалата Тэш’ша общее название как эффекта, так и волны Веллера. С чон-саа — «Брешь».

Х’хиар — В Руалата Тэш’ша — титул преемника Руала.

Чон-саа — Язык тэш’ша.

Шен’ат-а’Кар — Последний мир атакованный Друмом в пространстве Блефс’сиор. По неизвестной причине после прибытия армады «Опустошителей» Друма вся система, включая звезду, исчезла. Согласно поздним наблюдениям постигшая систему катастрофа совпала по времени с появлением Великого Безмолвия. С чон-саа название дословно не переводится.

Шенарот — Одна из важнейших в культурно-религиозном плане планет Руалата Тэш’ша; место расположения Главного Храма Ушедших и центральная резиденция Стражей Небес.

Эффект (Область) Веллера — В Конфедерации название предсказанного в начале XXIV ст. Анатолием Веллером эффекта возмущения структуры вакуума. Использование эффекта Веллера стало ключевым элементом гравигенных реакторов (регравов), систем вооружения, защитных экранов и гипердвигателей.

Ядро — Название в Руалата Тэш’ша предразумных аналитических устройств.

Яррее Хенсаба — С чон-саа — «Чужие небеса». Название в Руалата Тэш’ша Внешних Территорий.

Примечания

1

Реграв — обиходное название гравигенного реактора.

(обратно)

2

СБК — Служба Безопасности и Контрразведки; РУФ — Управление Разведки Флота.

(обратно)

3

АРК — артиллерийско-ракетный корабль.

(обратно)

4

Жаргонное название в Космофлоте АРК.

(обратно)

5

В Космофлоте Конфедерации обращение к женщине-офицеру.

(обратно)

6

Ироничное название патрульных космолетов «Жнец» на фронте за мощные гравидетекторы и радары.

(обратно)

7

Малый периметр — зона эффективного действия противоракетных систем и систем заградительного огня.

(обратно)

8

ЭФ — Эскадра Флота, СГФ/ОГФ/ТГФ — Стратегическая/Оперативная/Тактическая Группа Флота.

(обратно)

9

Сленговое обозначение прыжковых ворот, используемое диспетчерскими службами Конфедерации; цифры соответствуют порядковому номеру ворот в транспортной сети, буквенный индекс — статус ворот в системе.

(обратно)

10

Жаргонное прозвище тяжелого перехватчика Империи в войсках Конфедерации.

(обратно)

11

Презрительное прозвище в военной среде офицеров СБК.

(обратно)

12

Из-за светло-серой формы обиходное название на кораблях Космофлота солдат и офицеров внутренней безопасности.

(обратно)

13

Жеска — название мелкого, проворного, похожего на крылатую ящерицу животного, обитающего на Фурсане.

(обратно)

14

Тэш’шская мера длины, приблизительно 1,5 километра.

(обратно)

15

В войсках Конфедерации «АРП» — артиллерийско-ракетная платформа.

(обратно)

16

Обиходное название в войсках Конфедерации «АРП-75».

(обратно)

17

Кристалаты — кристалловые платы, синтез человеческих и тэш’шских технологий, основной компонент всех сложных устройств в Конфедерации.

(обратно)

18

Принятые в астрографии Конфедерации термин, обозначавший внутренний к системе край пояса Койпера. Соответственно, за внутреннюю границу принимается орбита последней планеты системы.

(обратно)