Выбрать главу

— Погоди-погоди, — остановила ее изумленная Никки. — Так что, в твоего отца стреляли его же люди?

— Ну да. Они воровали скот. Это они стреляли в меня прошлым летом. Мы… мы видели, как они срезали клеймо с наших коров. Папа поехал за шерифом, а они узнали и… и застрелили его…

Прошло несколько минут, прежде чем Никки наконец удалось разобраться, что же случилось. Отец с дочерью спаслись лишь благодаря тому, что сделали крюк и спрятались в кустах. Там они отсиживались, пока два негодяя не промчались мимо. Аманда в отчаянии привезла раненого отца в самое безопасное место, какое она знала. Никки помолилась, чтобы их ферма оказалась действительно безопасной.

Когда Германа Лоувелла бережно уложили в постель Никки, девушки ахнули. Вся рубаха спереди промокла от крови. Пуля попала в живот. Эмили разрезала рубаху ножницами и затаила дыхание, увидев ужасную рану.

— Никки! Поезжай за доктором.

— За доктором Кадцером? Тетя Эмили, он же…

Эмили жестом остановила ее.

— Если он жив и в городе, привези его, что бы там ни было.

Герман Лоувелл в первый раз приоткрыл глаза.

— К черту… этого… шарлатана… не надо… Калдера…

— Мистер Лоувелл, надо же вынуть пулю! — возразила Эмили.

Аманда умоляюще посмотрела на нее.

— Мисс Паттерсон, а вы не можете сами?..

— Не знаю. Я же никогда не вынимала пуль, только ассистировала. А тут еще такое опасное ранение…

Лоувелл снова приоткрыл глаза.

— Лучше… вы… чем… Калдер… — выдохнул он.

— А что такое? — удивилась Эмили.

— Он вечно либо пьян, либо с похмелья, — объяснила Никки. — В любом случае лучше с ним не связываться.

В конце концов Эмили все-таки вынула пулю. Питер держал Лоувелла с одной стороны, Никки и Аманда — с другой. С помощью Лианы Эмили вынула пулю и зашила рану.

Как только был наложен последний стежок, Аманда пошатнулась.

— О Господи… я… — И она рухнула на пол без чувств.

— Тетя Эмили! — Никки упала на колени рядом с Амандой и взяла ее за руку. — Похоже, она без сознания.

— Ну, еще бы! — кивнула Эмили. — Я еще удивляюсь, как она до сих пор держалась. Давайте-ка отнесем ее на кухню.

Питер кивнул, поднял бесчувственную девушку и вынес ее из комнаты, где лежал ее отец. Никки намочила тряпку и положила ее на лоб Аманде. Эмили открыла склянку с нюхательными солями.

От резкого запаха солей Аманда очнулась. Она застонала, открыла глаза и огляделась.

Но она не успела ничего сказать — со двора вдруг послышался голос:

— Эй, Лоувелл, не прячься! Мы тебя нашли!

— Бак с Малышом! — взвизгнула Аманда, вскочив на ноги.

Никки подбежала к окну и осторожно выглянула наружу.

— Они. И явно не с дружеским визитом.

38

— Ты отвлеки их, а я зайду сзади — прожестикулировал Питер, схватил винтовку юркнул в боковую дверь.

Никки кивнула, потом махнула остальным, чтобы отошли. Досчитала до десяти, распахнула дверь и вышла на крыльцо.

— Вам чего? — поинтересовалась она, наведя дуло на грудь Бака.

— Слушай, так это ж наш маленький сорванец! Эй, малышка, а ведь у нас и к тебе счетик имеется! Но сперва мы разберемся с Германом Лоувеллом.

— Ну и катитесь к вашему Лоувеллу, а нас оставьте в покое.

Бак расхохотался.

— Чего там, мы ведь знаем, что он здесь! Мы ехали по кровавым следам и приехали прямиком в ваш двор.

Никки глянула на темно-красное пятно рядом с ее сапогом и пожала плечами.

— С чего вы взяли, что это кровь Лоувелла? Да появись он здесь, я бы его вам и без спросу выдала. Он у меня в печенках засел.

— Говорил я тебе, что Лоувелл сюда не сунется! — заерзал в седле Малыш.

— Малыш, заткнись, а? — сказал Бак и прищурился, глядя на Никки. — Тогда мы обыщем дом. Если его здесь нет, тебе не о чем беспокоиться.

— Даже и не думайте. Я вам верю ничуть не больше, чем вашему хозяину.

— Ну ладно, тогда подыхайте вместе, если тебе так больше нравится. Я-то чуть не целый год добивался, чтобы вы с Лоувеллом друг друга прикончили, так черта с два — этот верзила, что на тебя работал, каждый раз улаживал дело. Мы и прерию подпалили, чтоб от него избавиться, да тут ты явилась.

— Как? — у Никки глаза на лоб полезли. — Что, пожар в прерии тоже ваших рук дело?

— А то! — встрял Малыш. — И скотину вам на поле загнали, и лошадь убили под мисс Амандой. Даже в сарай забрались, упряжь вам попортили.

— Так, значит, Лоувелл здесь ни при чем?

— Нет, конечно! А ты-то думала, что это он, а он — что это ты. Мы-то думали, вы друг друга пристрелите. Ну и ладно, — Малыш зло ухмыльнулся, — теперь-то это без разницы. Теперь вы все вместе. А шериф подумает, что Лоувелл хотел вас выкурить, а вы его пристрелили.