Выбрать главу

Второй подвиг

Исфандиар убивает льва и львицу

Был опечален, огорчен Гургсар, Что поразил волков Исфандиар. Вновь привели его к престолу шаха, С лицом в поту, дрожащего от страха. Три чаши царь велел ему подать. Спросил: «Что можешь ты еще сказать?» И отвечал Гургсар: «О многославный Владыка с львиным сердцем, муж державный! Здесь не бросай ты вызова судьбе! Здесь лев и львица встретятся тебе. При виде их кровь леденеет в жилах, Сам Ахриман их поразить не в силах». И рассмеялся царь, и молвил он: «Эй, нечестивый, чем ты устрашен? Услышишь завтра, что мечом скажу я! Увидишь, как обоих уложу я!» Когда сгустилась тьма и пал туман, Исфандиар в поход свой поднял стан. Повел войска, во тьму глубокой ночи Вперяя налитые кровью очи. Вот солнце, разгоняя облака, Взошло, одето в желтые шелка. Увидел муж долину меж холмами, Усеянную белыми костями. И там Исфандиар с войсками стал И так Пшутану мудрому сказал: «Пойду один. Войска с тобой оставлю. А я в бою меча не обесславлю». И он в долину львиную вступил И мир для сердца львиного стеснил. Вот перед ним явились лев и львица, На мужа устремились лев и львица. Разящий меч блеснул, самец упал, И грива обагрилась, как коралл. От черепа до задних лап могучих Разрубленный – он пал в песках зыбучих. Тогда рванулась в бой подруга льва, И отлетела зверя голова, Как мяч, от богатырского удара, И кровь обрызгала Исфандиара. Сошел к потоку; с тела и лица Отмыл он кровь и восхвалил творца: «О правосудный! Весь я пред тобою! Ты хищников сразил моей рукою!..» Войска в ту пору близко подошли. Огромных видят львов – в крови, в пыла, Полны восторга, мужа восхвалили, «Поистине велик он!..» – говорили. Вот, завершив молитву, Руинтан К шатрам своим вернулся в царский стан. И засияла скатерть золотая, Чредою блюд и чашами блистая.

Третий подвиг

Исфандиар убивает дракона

Вновь привели на пир Исфандиара В цепях железных злобного Гургсара. Три чаши царь налить ему велел. Когда же Ахриман повеселел, Спросил Гургсара пахлаван вселенной! «Что завтра ждет меня? Скажи, презренный!» Ответил тот: «О милосердный шах, Пусть ненавистник твой падет во прах! Не устрашась волков и львиной пасти,