- Нет. – Коротко ответила Ася.
- Ни одной? – Джордж застыл от изумления.
- А игры есть? – Фред не терял надежу.
- Нет!
- А может в саду есть что-то интересное? Хотя бы мяч? – Джордж присоединился к брату.
- Нет. И я вообще-то….
Она не успела договорить. Мальчик быстро плюхнулись на диван по обе стороны от нее.
- А чем ты тут занимаешься? – Джордж убрал улыбку с лица.
- Читаю, учусь и развиваюсь!
- Но ведь это скучно! – Фред вырвал книжку из ее рук.
- Отдай! – Приказала маленькая госпожа.
- Догонишь, отдам! – Фред вскочил с дивана.
- Отдай!
- А ты догони. – Джордж тоже встал, и книжка ловко была перекинута в его руки.
- Мне нельзя бегать!
Мальчики оторопели.
- Как это? – В один голос спросили они.
- Я же леди. – Попробовала объяснить Ася. – Я девочка.
- Наша младшая сестра тоже девочка, но она бегает с нами. – Джордж опустил руку с книжкой.
- И что? – Ася злобно посмотрела на них.
- Ну, все дети должны играть, бегать и веселиться. – Фред вернулся к дивану. – А, правда, что ты делаешь здесь?
- Я живу тут почти с рождения. У меня каждый день много уроков, я учусь правильно ходить, улыбаться, учусь танцевать вальс и правильно принимать важных гостей. Потом я читаю. Потом могу просто ровно сидеть, что бы тренировать осанку. Вот.
- А когда ты играешь? – Джордж отдал девочке книгу.
- Никогда.
- Будешь конфетку? – Фред вытащил из кармана пакет с леденцами и протянул девочке.
- Мне нельзя сладкое, фигура испортиться.
- А как же торт на день рождения? – Джордж взглянул на брата, который сидел в таком же смятении. – Когда он у тебя, кстати?
- Я не праздную. У меня нет праздников. Ни дня рождения, ни Рождества. А чисто формально, он второго июля.
- Как нет праздников? – Мальчики снова спросили в один голос.
- Вот так. Разве это так странно? Расскажите лучше о себе.
- Хорошо. Я Фред Уизли, а это Джордж.
- Мы близнецы, нам десять.
- Да! В следующем году пойдем в школу! мы на Гриффиндор хотим!
- Вся наша семья на Гриффиндоре была!
- Даже заучка Перси!
- Мы очень любим веселье!
- Часто разыгрываем друзей и родственников.
- Иногда нам достается из-за этого, но это ничего!
- Мы любим, когда люди смеются над нашими шутками!
- Ага! А еще мы часто летаем на метлах со старшими.
- Мы хотим играть в квиддич!
- Да, как наши братья!
- У нас есть еще младший брат Ронни.
- Ну, он Рон вообще-то, но мы называем его Ронни.
- Да, еще есть сестренка Джинни.
- Она очень классная!
- Постоянно смеется и помогает нам с розыгрышами!
- Мама у нас строгая, но хорошая.
- Да, кстати, Билл и Чарли тоже очень веселые.
- Это они нас научили многим шуткам.
- Перси зануда, конечно, но над ним весело смеяться.
- У нас вообще семья классная!
Закончив свою пламенную речь, они отдышались и посмотрели на девочку, которая сидела с опущенными вниз глазками.
- А я Ася. У меня нет семьи, меня бросили родители, а сейчас они только деньги присылают мне. Я не шучу и не смеюсь. Из меня делают истинную аристократку. Вот. Мне почти шесть.
Мальчики грустно посмотрели на нее. Потом, Ася встала, взяла в руки книжку и вышла из зала.
- Черт, Дред! – Фред посмотрел на брата. – Я даже не думал, что такое бывает!
- Да, уж! Она ведь совсем не умеет веселиться!
- Это нужно исправить! Давай заставим ее смеяться, пока мы здесь!
- Давай!
Солнце уже катилось к горизонту, когда Чарли и Билл вышли в сад после ужина. Свернув на очередную дорожку, они увидели двух своих младших братьев, которые что-то устанавливали в землю.
- Что вы делаете? – Чарли подкрался сзади и громко спросил.
Близнецы подпрыгнули от испуга, после чего Джордж залепил брату палкой по ноге.
- Ау! Совсем что ли? Ты чего дерешься? Э…. А кто ты?
Билл громко рассмеялся от этого, после к нему присоединился и Фред.
- Я Джордж! Пора бы уже выучить нас, братец!
- Как вас выучить? Вы одинаковые! Особенно сейчас в темноте!
- Что вы делаете? – Билл, наконец, успокоился и посмотрел на братьев.
- Мы устанавливаем фейверки! – Гордо произнес Фред. – Мы хотим их показать Асе! Она никогда не видела ничего подобного.
После последовал рассказ братьев о том, как живет юная хозяйка дома.
- Что ж, довольно благородно. – Протянул Билл.
- Да, а тут ее окна! Мы запустим их, и она прям из комнаты увидит это! – Фред восторженно скакал вокруг установки.
- А вы не боитесь, что нас накажут? Это не шутки все-таки. – Чарли посмотрел на старшего брата, пытаясь понять, что он думает на этот счет.
- Ну и пусть! – Неожиданно выдал вердикт Билл. – Зато мы сделаем одного человека счастливее.
- Мы? – Переспросил Джордж.
- Именно! – Билл ухмыльнулся. – Вашей установки хватит на несколько залпов, я сейчас еще свои запасы притащу.
- Кстати, мы получили разрешение у ее няни! – Крикнул ему вдогонку Фред.
Билл убежал, а Чарли помог близнецам подготовить ямки для новых ракет.
Примерно спустя час все было готово, солнце уже как раз зашло за горизонт и на улице стало темно. Они дождались, когда в комнате Аси включиться свет и Билл по команде Чарли зажег фитиль.
Ася сидела в своей комнате и что-то писала в тетрадке, когда услышала громкие звуки. Выглянув в окно, она замерла от восторга. В небо взмывали тысячи маленьких и больших огоньков, освещая все вокруг. Небо становилось то розовым, то желтым, то красным, то синим, то зеленым. Глазки маленькой девочки тут же засветились, она сразу забыла про свои обязанности и правила и захлопала в ладоши. Улыбка озарила ее лицо. Никогда раньше она не видела столько красок сразу. А спустя несколько минут она вовсе завизжала от красоты такой! Когда салют кончился, Ася услышала крик.
- Ася! Пока мы здесь, ты будешь смеяться и веселиться!
Она посмотрела вниз и увидела близнецов, машущих ей. Ася тут же отбежала от окна и направилась вниз по лестнице. Когда она вбежала на задний двор, то увидела, как мистер Уизли отчитывает детей.
- Нет! – миссис Кеннет остановила его. – Я разрешила им! Ася никогда не видела такого.
- Это восхитительно! – Все обернулись на маленькую девочку. – Спасибо!
- Да ладно! – Фред подскочил к ней.
- Это мы только начали! – Джордж догнал брата.
В следующую секунду они подняли девочку на плечи и та завизжала.
- Мы здесь неделю будем!
- Мы научим тебя веселиться.
- Круто! – Ася вновь захлопала в ладошки.
- Смотри, что бы эти два оболтуса не убили тебе за эту неделю. – Билл подошел к ним и аккуратно снял девочку, чтоб близнецы не уронили ее.
- Обижаешь! – Хором ответили мальчики.
- Так! – Миссис Кеннет приняла более строгий вид. – А теперь все спать! Живо!
Спорить не стали, и все дружно направились в дом.
На следующий день Ася проснулась от сильного стука в деверь. Не шибко довольная этим пробуждение она открыла ее. На пороге стояли близнецы и Чарли. Они тут же порвались в ее комнату и плюхнулись на кровать. Не довольная сие действием Ася нахмурилась и хотела было уже что-то сказать, но ее опередили.
- Не кричи! – Один из близнецов тут же поднял руки в примирительном жесте. – Мы только хотели сказать, что сегодня будем завтракать не дома.
- Как это? – Ася широко открыла глаза. – Фред?
- Угадала. – Близнец улыбнулся. – Мы сегодня пойдем на холм, который недалеко от сюда. Ты ведь с нами?
- Ну…. Я никогда не выходила из сада.
- Никогда? – Чарли уставился на нее, как на сумасшедшую.
- Никогда.
- Ну, значит, будет это исправлять! – Джордж вскочил с кровати. – Ждем тебя через пятнадцать минут внизу, и одень не платье. Что-то типа шорт и футболки будет нормально.
- У меня только платья….
- Только платья? – Чарли снова уставился на нее.