Выбрать главу

<tab>– Угадай, кто я! – услышала я звонкий голосок моей племянницы.

<tab>– Мм, дай-ка подумать… Маленький зайчишка?

<tab>– Нет, – тихо посмеиваясь, ответила Шарлотт.

<tab>– Это… Моя принцесса снов?

<tab>– Да нет же! Подумай ещё.

<tab>– Ma chère Charlotte?

<tab>– Tu as succombé! Dis, tu es à la première tentative m’a appris?

<tab>– Non, la nymphe. Toi, c’était très difficile à deviner!

<tab>– Je m’entraîne! Vivi, il y a ici un dessert?*

<tab>– Какой тебе десерт, маленькая хитрюга! Сначала поешь супа, – строгим, но в то же время заботливым голосом сказала Валери.

<tab>Я поприветствовала сестру и, оглянувшись, заметила, что мы с моей племянницей собрали вокруг себя зрителей, которые с восторгом наблюдали за нашим шутливым диалогом. Незаметно для себя, мы с Шарлотт перешли на французский, восхитив окружающих ещё больше. Я смущённо улыбнулась в ответ и потянулась к своему бокалу. Малышка вежливо извинилась перед всеми и за руку с Валери зашагала за стол, по пути купаясь в умилённых взглядах. Её и вправду невозможно было не любить. Светлые кудри были аккуратно подняты в высокий хвостик, а кремовое платье в пол словно подчёркивало в девочке всю её чистоту.

<tab>– Я и не знал, что ты так отлично говоришь на французском, – прошептал мне на ухо Ник.

<tab>– Ну, пока ты наслаждался студенческой жизнью в Лондоне, я тоже кое-чему научилась.

<tab>– То, как из твоих пухлых губ вылетают французские словечки, это нечто, правда. Особенно если вспомнить, что эти губки вытворяли утром, то…

<tab>– Ник, – прошипев сквозь зубы, прервала его я.

<tab>Он расплылся в довольной улыбке, напоминая мне Чеширского Кота из сказки. Это просто невыносимо. Я смерила его грозным взглядом, вызвав очередной смешок, а затем решила занять себя едой. Есть совсем не хотелось, поэтому я взяла гроздь винограда и принялась уплетать по одной штучке, запивая шампанским.

<tab>Повсюду звучали смех и болтовня, гости разделились на маленькие группировки и на перебой рассказывали друг другу о нынешней жизни. Мать в компании своего будущего мужа Ричарда по-прежнему продолжала обсуждать с Беннетами предстоящую свадьбу и планы на медовый месяц. Ричард рассказывал о своём увлечении дайвингом, а мама с упоением слушала его и предлагала научить и её. Я чувствовала стыд, что все эти годы я не делилась с Айрин своими личными секретами и не рассказывала о своих увлечениях, мечтах. Возможно, мне стоило хотя бы попробовать. Характером я, к сожалению, пошла в отца – такая же непокорная и своевольная, да и внешностью тоже, честно говоря. Признаться, это жутко раздражало меня, ведь Дэвид забыл про свою дочь так же просто, как и ушёл из семьи. Причём одновременно. Впрочем, на сегодняшний момент это было не столь важно. У меня всегда был Ник, поэтому в мужском внимании и заботе я не нуждалась никогда.

<tab>Я ощутила, как, словно услышав мои мысли, знакомая мужская ладонь коснулась моей коленки. Нет, он серьезно? Резко бросив взгляд на Ника, я была немало удивлена, когда увидела, как он увлечённо беседовал с Эвелин. Ничто не выдавало его: он не менялся в лице и даже не смотрел на меня, пока его рука нежно и медленно скользила вверх по внутренней стороне бедра. Я застыла, ощущая, как у меня вмиг пересохло во рту. Поглаживания Ника вызывали во мне жгучую смесь страха разоблачения и дикого желания. Я должна была сразу убрать его руку, вспомнить, чем же мы всё-таки рискуем. Но не могла. Не могла противиться той темной стороне, живущей во мне, которая требовала продолжить игру. Его рука поползла ещё выше, осторожно пробираясь под пышный подол моего платья. Я окаменела, внизу живота постепенно стало растекаться тепло, но я хотела большего…

<tab>Вечер был в самом разгаре, а я еле сдерживала себя. Откровенные взгляды, поглаживания под столом, случайные касания и полуулыбки. Валери, сидящая напротив нас, то и дело щурила свои голубые глазки и бросала подозрительные взгляды сначала на меня, затем на Ника и обратно. Как здесь быть спокойной, чёрт возьми? Конечно, мой “лучший друг” не особо боялся быть замеченным, он воспринимал всё это как прелюдию, аперитив к настоящему ужину, который чуть позже обязательно состоится вдали от внимательных взглядов. “Сексуальный пир” – кажется, именно так когда-то выразился парень. Сейчас же мне приходилось заставлять себя оставаться беспристрастной ко всем нежным пыткам, которым меня подвергал Ник. Тем временем младшая Беннет изо всех сил старалась вовлечь меня в их с Ником разговор о колледже.

<tab>– Так как тебе в Колумбийском?

<tab>– Ну… это престижный университет, там не может не нравится. Но я учусь на факультете журналистики, а что интересно тебе, ты уж сама должна решить. Список факультетов, кстати, очень обширный. Да и время у тебя ещё есть, успеешь ещё решить, – стараясь вести себя непринужденно, ответила я девочке.

<tab>– Ты права, но это сложный вопрос, – усмехнулась она. – Ну, в общем-то, я люблю рисовать.

<tab>– Я видел твои работы, Эвелин. Поверь мне, Лив, она больше, чем просто любит рисовать. У тебя талант, сестренка, – гордо заявил Ник и отпил из своего бокала несколько глотков шампанского.

<tab>– Знаешь, а ведь в нашем университете есть факультет искусств, – подмигнула я Эви, поддерживая её брата в желании подбодрить его сестру-подростка.

<tab>– Я не знаю. Но это определённо хорошая пища для размышлений.

<tab>– Что тут думать, дорогуша? Заниматься тем, чего желает твоё сердце, и быть с тем, с кем хочешь быть, – разве не в этом счастье? Правда ведь, Лив? – произнёс парень и, сдерживая улыбку, закусил свою нижнюю губу. Мои щёки запылали огнём.

<tab>– Оливия, с тобой всё в порядке? Ты какая-то взвинченная, – ласково поинтересовалась Эвелин.

<tab>– Да, Эви… всё в порядке. С самого начала ужина не очень себя чувствую. Вы тут болтайте, а я скоро вернусь.

<tab>Извинившись перед гостями, я встала из-за стола и удалилась из столовой, чувствуя довольный взгляд Беннета, который так и жёг мне спину.

_________________________________________________________

*<i>– Моя дорогая Шарлотт?

– Ты поддалась! Скажи, ты с первой попытки меня узнала?

– Нет, куколка. Тебя было очень трудно угадать!

– Я тренируюсь! Виви, здесь же есть десерт? (франц.)</i>

========== Глава 15. Беспокойный ужин. Часть 2. ==========

<tab>Я нашла ближайшую ванную и тут же вошла в неё, прямиком направляясь к умывальнику. Включив воду, я слегка промокнула лоб холодной водой. Щёки пылали, внизу живота ощущалось слабое покалывание, а из лёгких словно выкачали весь воздух. Что он со мной делает? Такую гамму чувств я не испытывала прежде. Меня то и дело бросало в жар от его прикосновений. И в тот момент, когда его рука плавно скользила вверх по бедру, меня не волновали ни сестра, ни мать, ни даже будущий отчим. Всё, что я хотела, так это закрыть глаза и упиваться ощущением его сильных пальцев на своей коже. За шумом воды и потоком своих мыслей я и не услышала, как сзади меня открылась дверь и кто-то вошел. И только когда я почувствовала, как чьи-то руки обвивают мою талию, я поняла, что в комнате не одна. Подняв глаза к зеркалу, я увидела родное лицо Ника, который стоял позади меня и слегка улыбался.

<tab>– Лив… тебе плохо? Я тут решил проявить гостеприимство и поинтересоваться самочувствием нашей гостьи, – протянул парень, не сводя с меня глаз.

<tab>– Если бы ты проявлял своё гостеприимство не так явно, возможно, сейчас бы я чувствовала себя гораздо лучше, – съязвила я и закрыла кран с водой.

<tab>Несмотря на всю злость, которую вызывал во мне сейчас Ник, внутри меня разливалось приятное волнение. Я не отводила от зеркала глаз, любуюсь нашим с ним отражением. Мы стояли в опасной близости и поедали друг друга взглядами. Он подался вперёд, и теперь расстояние между нами измерялось в ничтожных сантиметрах. Парень откинул волосы с моей шеи и перекинул их на одну сторону.

<tab>– Быть может, я знаю… что нужно сделать, чтобы ты чувствовала себя лучше, – услышала я его хриплый шёпот, и горячее дыхание обдало мою шею. Я замерла.