Выбрать главу

<tab>– А знаешь, почему? – тихо сказала Шарлотт, наклоняясь к моему уху. Я покачала в ответ головой, устремив на неё любопытный взгляд.

<tab>– Всё потому, что со мной был Дэни, – гордо ответила малышка, кивая в сторону кролика, лежащего возле подушки. – Он мой защитник! И я становлюсь очень храброй, когда беру его с собой. Только это мой секрет. Обещаешь хранить его?

<tab>– Ну, конечно же! Это будет наша с тобой тайна, – с тёплой улыбкой прошептала девочке я.

<tab>Наверное, это заложено в нас с самого детства. Знать, что если рядом будет “Дэни” или любое другое мужское имя на ваш вкус, то всё будет хорошо. И если “Дэни” с тобой, то ты становишься гораздо смелее, а может, даже уверенней и красивее. Кому как придётся. Это умозаключение невольно развеселило меня и заставило снова задуматься о моём плюшевом зайце, только с другим именем.

<tab>– Секретничаете? – пропела нежным голоском Валери, опираясь о дверной проём.

<tab>– Доброе утро, мамочка! – поприветствовала её Шарлотт. В ответ сестра послала воздушный поцелуй дочери.

<tab>– О, правительница фарфорового королевства, – шутливо усмехнулась я, сонно улыбаясь старшей сестре. Да, вчерашний просмотр серии мультфильмов плохо на мне сказался.

<tab>– Привет, заблудшая сестра! Я думала, что не найду тебя среди игрушечного царства Шарлотт, – смеялась Валери. – Кстати, она не сильно толкалась ночью? Как тебе спалось?

<tab>– Я будто бы побывала в личных покоях Морфея. Твоя дочь действует на меня как снотворное.

<tab>– Слава богу! Ты нуждаешься в здоровом сне, дорогая. Ну, раз вы уже встали, то бегом в ванную. Завтрак уже на столе, – сказала сестра, поднимая на руки Шарлотт. – Лив, тебя всё утро искала мисс Фокс. Кажется, это твой агент, так что разберись с этим, крошка!

<tab>Вспомнив о проваленной презентации, я со стоном откинулась обратно на подушки и натянула одеяло на голову. Возвращаться в детство было слишком неосмотрительно; я знала, что это не продлится долго.

<tab>– Лив, ты уже большая девочка! Что за показной бунт? – строгим, но заботливым тоном отчитывала меня моя француженка. – Быть может, всё не так плохо, как тебе кажется.

<tab>Я высунула голову из-под одеяла. Нахмурилась.

<tab>– Позвони мисс Фокс, – упрямо настаивала Валери.

<tab>– Ладно, я позвоню ей, – смирилась я.

<tab>– Вот и отлично. Мы ждём тебя на кухне, – победно улыбнулась она, выходя из комнаты.

<tab>Завтрак выдался напряжённым. Мысли о сорванной презентации снова вернулись в мою измученную мыслями голову. Нервно сжимая в руке мобильный, я вернулась в свою комнату, скрываясь от моей маленькой разбойницы. Спокойствие и безмятежность в этих стенах уже казались мне выдумкой. Наконец, собравшись духом, я набрала номер моего агента.

<tab>– Проклятье, Оливия! С тобой что-то случилось? Я ищу тебя по всему Нью-Йорку, чёрт возьми! – раздался на том конце провода взволнованный голос Реджины.

<tab>– Реджи, прости меня. Просто я была так расстроена и зла на себя, что всё провалила своими выходками. Должно быть, ты звонишь, чтобы расторгнуть наш контракт? В какое время тебе удобно встретиться? – виновато ответила я. Пора признавать свои ошибки.

<tab>– Всё провалила? Ты? – удивлённо спросила она, после чего истерично рассмеялась. – Дорогая, прежде чем делать глупые выводы, тебе стоило бы позвонить мне или хотя бы Агнесс. Ты просто золотце, Оливия! Ты побила все мыслимые и немыслимые рекорды новоиспечённых авторов. Критики в полном восторге от твоей сдержанной манеры управлять своими женихами, а ты говоришь, что всё испортила.

<tab>– Что?! – воскликнула я, даже не пытаясь скрыть шок в своём голосе. – Но ведь это был настоящий скандал, Реджи!

<tab>– Это Верхний Ист-Сайд, птенчик. Ты удивляешь меня. Как давно ты здесь живёшь? – веселилась властная мисс Фокс.

<tab>– С рождения. Но привыкнуть к этому миру мне, увы, не под силу, – тяжело выдохнула я.

<tab>– Ох, милая, ты настоящее сокровище. Теперь я понимаю, о чём твердила Агнесс. Ты будто не из этого мира, – хвалила меня Реджи. – Да, кстати, мы встретимся. Только не для того, чтобы расторгнуть контракт, а чтобы обсудить детали гастрольного тура осенью.

<tab>– Ты это серьёзно? Боже, да это потрясающе, Реджи! – пищала от радости я.

<tab>Новость о том, что я во главе всех рейтингов, просто шокировала меня. Я не могла поверить своему счастью. Заветная мечта словно возродилась из пепла. Перед глазами всплыл образ изящной птицы.

<tab>Феникс.

<tab>Я расправила свои крылья, подставив лицо тёплому ветру.

<center>***</center>

<tab>Когда я подъезжала к дому, мысли по-прежнему поочерёдно крутились у меня в голове. Гастрольный тур. Неужели это всё по-настоящему? В груди что-то радостно трепетало и расцветало. Выйдя из такси, я зацокала каблучками по асфальту, порхая от воодушевлённости, словно птица. Ребекка снова находилась в нежной власти Скотта, поэтому наша квартира снова пустовала. Решив, что лучшее решение всех моих проблем – это пенная ванна, я погрузилась в обволакивающее меня блаженство. Сладкий запах ванили и шоколада проникал в лёгкие, наполняя меня комфортом и покоем. Я прикрыла глаза и откинула голову на бортик ванны. Пары в ванной комнате заполоняли её всю, заставляя покрываться испариной и меня, и зеркало.

<tab>Но как бы всё хорошо ни складывалось, внутри меня извечно сверлил противный внутренний голос. Стоило мне вновь остаться одной, как родное лицо тут же всплывало перед глазами. Я так ясно запомнила его тогда: искажённое болью лицо и злая усмешка на губах. Он был потерян все эти дни так же, как и я.

<tab>Навязчивые вопросы теснились у меня в голове, сбивая с верного пути. Может, всё-таки стоило признаться ему в своих чувствах? Открыться?.. Но ведь и он хотел мне что-то сказать. Что произошло бы между нами, если бы не этот француз? Но и винить кого-то в своих постоянных проблемах не очень правильно… Всё потому, что я понимала: виновники всех наших проблем – мы сами. Ведь это мы приукрашиваем действительность. Идеализируем тех людей, которые на самом деле совсем не такие; а потом вдруг расстраиваемся, сетуя на то, что они не оправдали наших надежд. Только мы сами боимся признаться себе в своих чувствах и откладываем истину в долгий ящик. И этот список можно продолжать бесконечно, ведь всегда проще и удобнее винить в своих неудачах кого-то. Я делала именно так. Всегда делала. Искала первопричины всех своих комплексов в возможных виновниках и их приближенных. А стоило всего-навсего развернуться и взглянуть на своё отражение в зеркале. Мы и только мы рушим всё в нашей жизни. Но банальная истина заключаются в том, что и исправить всё мы можем лишь сами. Не случай, не другие люди и их поступки – мы сами.

<tab>Мой душевный монолог прервал настойчивый звонок в дверь. Я вздрогнула. Кто это может быть? Обернувшись полотенцем, я поспешила открыть дверь, но открыв её, застыла на месте. Сердце глухо ударилось о грудную клетку. Ник?..

========== Глава 34. Дикие звери. ==========

<tab>Скрипнув, входная дверь распахнулась. Изумление, что настигло меня в эту секунду, заставило сердце бешено колотиться. Капли, что срывались с моих мокрых волос, щекотали спину, а я всё не могла заставить себя говорить. Белая футболка, джинсы, лёгкая небритость – сексуальное таилось в самом простом. Он был так гармоничен и складен, что перехватывало дух. Будто бы сама природа наделила его неземным обаянием, и всё, что от него требовалось, – просто улыбнуться. Я открыто восхищалась им, и вроде бы ничего смертельного и не произошло, но стоило мне взглянуть в его глаза, как всё мое самообладание полетело к чертям.

<tab>В его мутноватом взгляде читалось сожаление, боль и… жажда. То, как он изучал моё влажное тело, прикрытое лишь небольшим полотенцем, считалось бы просто вопиющим хамством, но только не для него. Не для нас.

<tab>– Зачем ты пришёл, Ник? – наконец выдавила из себя я.