Выбрать главу

– Ну, знаю я двоих, ну и что? С химиком я говорил раза два в жизни, еще, когда тот работал на производстве. С аптекаршей я встречался, когда доставлял в её аптеку. Просто, одного забыл, а про другую мне сказать было нечего.

– И вы решили солгать, что не знали их.

– А какой был бы толк, если бы я не солгал. Ну, узнали бы вы, что я с ними знаком по вот таким встречам. В любом случае мне нечего сказать, а вы ещё подумаете, что я как-то в этом замешан. Вы в полиции любите примешивать невиновных к делу.

– Ну, теперь вас точно к этому делу примешают.

– Да не мог я их убить. У меня есть это… как его? Алиби, во! Алиби у меня есть.

– На все убийства?

– Наверно.

– Прекрасно. Мы их проверим.

– Это меня те три придурка сдали?

– Не важно, кто вас сдал.

Дверь открылась и вошёл комисар.

– Свифт, тут очень интересная штука. Мы обыскали дом этого доставшика и там были химикаты, некоторые из которых совпадают с теми, что найдены в доме химика.

– Понятно. И сколько ещё вы нам не досказали? – Инспектор повернулся к Томасу.

– Это совпадение.

– У вас всё совпадение. Проверили, есть ли среди химикатов яды?

– Нет. – Ответил комиссар. – Если там не будет ничего интересного, то его придётся отпустить. Кстати, ту девушку привезли.

– Давайте менять опрашиваемого.

Томаса сменила молодая девица с приятным лицом и куриной походкой.

– Я не собираюсь говорить без адвоката. – Сразу же заявила она.

– У вас имеется такое право, но предупреждаю, далеко вы не уйдёте. – Заявил Гвус. – Попытка клеветы на человека обойдётся вам в круглую сумму. Инспектор, давайте снимать отпечатки пальцев.

– Отпечатки? – Испугано произнесла она.

– Да, это стандартная процедура, которая не запрещена законом. Как раз наоборот, она законом поощряется. Так что, инспектор, несите принадлежности и заодно прихватите письмо.

Инспектор уже хотел встать, когда девушка попросила его присесть и опустила голову вниз.

– Я хочу пойти на сделку.

– Значит, вы признаётесь…-

– Я ни в чём не признаюсь, пока не установлю сделку.

– Ладно, что вы хотите?

– Чтобы Флойд не подавал в суд. У меня и так денег нет, так я ещё и проиграю. Если мне не будет угрожать суд, я готова кое-что рассказать.

– Вы же понимаете, что мы можем отменить сделку, если вы скажете что-то совсем не относящееся к делу.

– Но вы же пообещаете?

– Допустим. Ладно, мы уговорим его не подавать на вас в суд, или умолчим об этой ситуации всецело. Говорите.

– Ладно. Я так хотела над ним подшутить.

– Может, отомстить?

– Называйте это как хотите. Факт в том, что я не позволила бы ему попасть на висилицу. Может быть он и бросил меня, но он не убийца, это точно. Если бы на него пали подозрения и вокруг начали бы витать угрозы виселицы, я бы призналась в шутке.

– Как вам вообще пришла в голову такая шутка? – Это был скорее не вопрос, а порицание.

– Ну, мы расстались. Тут я вычитала про эти смерти и вспомнила про старый случай, когда этой же компании угрожали письмами. Вот и решила так подшутить над ним.

– Вы знакомы с кем-либо из этих людей на фото?

– Нет.

– С мистером Кингом, которому отправляли письмо, тоже?

– Кроме имени и позиции, ничего о нём не знала.

– Это всё мы проверим.

– Проверяйте. – Это прозвучало как вызов.

ГЛАВА 5 “ПРОДВИЖЕНИЕ”

I

На следующий день в Скотленд-Ярд был эскортирован этот самый Уолфорд. По сути, все расспросы были бесполезны, ибо у него оказалось не просто железное, а самое что ни на есть каменное алиби.

Проверка химикатов, найденных у доставщика ничего не дала. По неимению дальнейших претензий, его отпустили.

Флойд и Дженнифер провели несколько часов в одной камере, после чего оба были отпущены.

Дело вновь встало в мёртвую точку.

Внезапным прорывом показалось внезапное происшествие, произошедшее буквально утром. Доставшик, вновь напившись, решил отомстить тем, кто его сдал и застрелил одного из тех троих, с которыми его привезли в Скотленд-Ярд. Он явно был пьян в дребезги и не сооброжал, что делает. По делу об отравлении он стал некоторого рода козлом отпушения. Если истинного убийцу не найдут, то можно свалить всю вину на него.

Хоть так, но в глазах публики полиция останется компетентной перед подобными преступлениями.

Тем временем, Гвус не особо спешил заниматься этим делом. Без меня он поговорил с мисс Клэдверст, дочкей совладелица компании. Судя по виду Гвуса, разговор сложился вполне приятно, но не очень информативно. Дочь не следила за бизнесом отца уже несколько лет, и сказать что-либо интересного не смогла.