Выбрать главу

– Мистер Блинкс, я хотел бы осмотреть ваш дом и где вы храните инструменты.

Мы втроём прошли весь этот путь обратно к ферме. Прямо перед входом в дом, Гвус остановился и посмотрел на пару мешков, которые лежали у самого окна дома.

– Мистер Блинкс, это специфичный корм для ваших коров?

– Да, именно так. Время от времени кормлю их. Помогает иммунитету, да и полезных веществ много.

– Инспектор, у меня возникли предположения о том, чем это дело является, и я не хотел бы вас особо задерживать. Пройдите вместе с мистером Блинксом к нему в дом и подождите моего прихода, я постараюсь прийти к вам с ответом. Оставьте мне эти два фонаря. Вы Блэйк, пойдёте со мной.

Инспектор взял у констеблей два фонаря и передал их Гвусу. Инспектор был некоторого рода скептичен по поводу внезапного быстрого разрешения дела, но всё-таки решил довериться Гвусу. Он вместе с фермером пропали за дверью, а мы зашагали обратно к коровнику.

– Признаться, это было бы легче сделать днём, но мне бы хотелось разобраться с этим делом прямо сейчас. Берите фонарь и ищите драгоценности.

Меня удивил внезапный переход, и я хотел задаться вопросом, почему? Но Гвус успел сбежать с холма и отправился высматривать среди травы ценности, так быстро, что я не успел и спохватиться.

– Также поищите в выделениях. Как бы глупо это бы не звучало.

Не знал бы я серьёзности Гвуса, принял бы это за шутку. Я проходил, потратив около получаса впустую. Однако, к моему удивлению, прошло всё не без успеха. Среди высокой травы, я заметил странный блеск, который появился, стоило мне провести рядом фонарём. Мне пришлось вымазать платок в коровьих отходах, но результатом моих поисков оказалось золоте кольцо, на котором переливались розоватым цветом три мелких драгоценных камня. Меня так обрадовала эта находка, что я позвал Гвуса. Чего я не ожидал, так это того, что он в тот самый момент хватит меня за плечо.

– Не хотел вас напугать, – сказал он, заметив, как я дёрнулся от испуга – но я не хотел останавливать ваш момент триумфа. Я тоже кое-что нашёл.

Он раскрыл платок, в котором держал небольшое ожерелье и браслет. Я поднёс к ним фонарь и увидел такие же переливающиеся камни, как на кольце что нашёл я.

– И, как спрашивается, они туда попали? – В один голос воскликнули инспектор и фермер, когда мы показали им свои находки.

– У всего этого есть очень простое, но менее поучительное объяснение. – Начал разъяснять Гвус. – Я думаю, что вряд ли вы бы пришли к тому же объяснению, к которому пришёл я по всем тем фактам, которые мы имели честь установить.

– Признаться, да, я не очень понимаю, к чему вы пришли. – Заметил инспектор, осматривая драгоценности.

– В таком случае, я хочу проверить кое-что. Мистер Блинкс, у вас есть туши коровы на убой? Ради продвижения дела нам нужно убить хотя бы одну.

Мистер Блинкс явно удивился подобной просьбе, но не стал перечить. Он провёл нас в соседнее здание, плотно уложенное кирпичом, и попросил подождать. Через мгновение он привёл в здание большую корову, которая пошатываясь еле шагала.

– Её уже давно пора убить, но всё никак не возьмусь за это. Сегодня успел её помыть и осмотреть.

Фермер увёл корову за каменный бордюр. Он одел фартук и взял что-то со стола. Послышался громкий хлопок, после которого животное рухнуло на землю. Фермер обвязал копыта коровы толстой бечёвкой и поднял её вниз-головой при помощи блока. Фермер подобрал со стола нож и перерезал животному шею. На пол ринулся водопад крови. Гвус как всегда стоял непоколебимый. Четыре года работы в морге приноровили его к виду крови. Но меня, как человека неподготовленного чуть не стошнило при этом виде. Видимо я побледнел, ибо Гвус сразу же посмотрев на меня, предложил выйти на улицу, подышать воздухом. Я без колебаний согласился. Мне уже случалось видеть места массового побоища, да и на скотобойне я уже бывал, но видимо отвык от вида этой жидкости. Отдохнув от этого вида пару минут, я вернулся обратно к моменту, когда Гвус, стоя перед этой коровой сняв пальто и пиджак, разрезал ей брюхо. Он ловко уворачивался от брызгающей крови, но стоило ему закончить разрез, как на пол упали внутренности и расплескали кровь по его брюкам.

Гвус достал из брюха животного желудок и, положив на стол, достал из внутреннего кармана своего пальто набор скальпелей, которыми он быстро сделал в желудке разрез. Он достал, вытряс из желудка всю ненужную кашицу, среди которой показалось что-то блестящее. Инспектор немедленно бросился осматривать находку и уже через секунду держал в руках золотое кольцо с одним большим бриллиантом на нём.