— И? — Хмуро и отстранено поинтересовался Мормагон, после установившегося молчания.
— Кроме твоего безоговорочного присутствия на приеме? Там будет делегация от драконов. А если ты помнишь, то именно ты настаивал на сотрудничестве с драконами в отношении этих ящеров. Тебе это и доводить до логичного завершения. И также я настаиваю на твоей женитьбе. Не дела, столь завидному жениху холостым ходить.
— Не сваливай свои проблемы на меня. — Мормагон стряхнул остатки поломанного пера в мусорное ведро, взяв новое. Потер переносицу, пытаясь вспомнить, где остановился. — Я могу и не жениться никогда. А вот тебе стоило бы и поторопиться. Ты определился? Международный прием — прекрасное место, чтобы объявить о помолвке. — Богдан заметно скис, слушая друга.
— И все же мне интересно, что за дивное создание, что отказало тебе, — раздался хруст еще одного пера и Мормагон уже раздраженно посмотрел на Богдана.
— Ты мне мешаешь.
— Тебе стоило бы присмотреться на приеме. Может и ты найдешь себе невесту.
9 днями ранее
Лазурный, дом герцога-дракона
— Уходи, — слова давались мне с трудом, — оставь меня, — едва слышно прошептала я, пытаясь уйти от Мормагона. Однако, он лишь уверенно шагнул ко мне, а я… испугалась. А затем вспыхнула застарела обида, за себя, за Мирру.
— Не прошу, — свой голос мне показался хриплым и чужим, — ненавижу! — я лишь на секунду ощутила, как вскипает кровь и мир в моих глазах меняется, уменьшается и словно выцветает. Яркими остались лишь ауры живых существ, особенно выделялись драконы. Я снова обернулась в неполноценного дракона — в полудракона. Но в отличии от прошлого превращения, я себя полностью контролировала.
Я атаковала Мормагона. Это он виноват, что я осталась одна с Миррой. Он меня обманул. И тогда, и сейчас. Почему мне казалось, что будет просто. Я больше и сильнее, плотная, черная чешуя покрывает мое тело. Однако зубы лязгнули впустую, Мормагон двигался стремительно. Я злилась, вспарывая воздух рядом с ним то хвостом, то когтями. Обида клокотала, наверное, если бы в этом облике я могла плакать, то рыдала бы. Однако из зубастой пасти вырывался только рык, чему я была только рада.
— Остановите ее! — крикнул Мормагон драконам. Я даже не заметила, как мы оказались на улице. Я тяжело дышала, вывалив язык из пасти, чуть отступила. Он силен, даже в этом облике у меня нет и шанса против него. Я повернула голову к драконам и с трудом подавила желание приказать им.
— Она себя полностью осознает, — пояснил Рейн, наблюдая за мной. Он ведь не мог не ощутить мое желание воспользоваться их силой. Мормагон перевел на меня темный взгляд, опуская меч. Мне стало неуютно под этим тяжелый взглядом, встряхнув рогатой головой я зашипела на него. И он, резко развернувшись, ушел. А я стояла, сжимая когти.
— Отец прибудет через несколько часов. — Рейн встал рядом со мной, также глядя вслед ушедшего князя. Я кивнула, показывая, что услышала и ушла в разгромленную комнату, на ходу возвращая свой человеческий облик. Как и раньше, у меня остались лишь рога, блестящие в спутанных волосах. Такой меня и нашел Блейн. Растерянной, по прежнему полуголой, завернутой в покрывало и рассматривающую свои руки, по коже которых волнами появлялась и исчезала чешуя.
— Я их ощущаю. Всех в ком есть драконья кровь. И могу их призвать. — Хрипло произнесла, не отрывая взгляда от чешуи. — И приказывать.
— Подумать только, — я ожидала любой реакции, даже скорее ожидала, что они просто убью меня, но совсем не смеха от старого, но все еще сильного дракона, — подумать только, такой силой оказалась наделена простая трусливая, бесхарактерная пустышка. О чем ты можешь мечтать и желать? Платье новое? Замужество? Огромная власть в твоих руках и зависит лишь от твоего желания. И чего же ты можешь желать, повелительница драконов?
Я хотела было возразить, но промолчала.
О чем я мечтала? Чего я желала? Вся моя жизнь была привязана к кому-то. Да и жила я чужими мечтами, да желаниями. Паразит…
— Я не знаю, — мой глухой ответ был столь же жалок, как и я сама. — Но ведь, я могу использовать свою силу. Я ведь могу помочь возродиться драконам. — Может мои желания и не были высокими и благородными о спасении мира и всего человечества, но я могу помочь своей новой семье. — Я не знаю, чего хочу. Но точно знаю, что не хочу, чтобы драконы умирали в одиночестве, как Мирель.
Я сжала кулаки и смотрела на него прямо, с вызовом. Я не желаю больше пресмыкаться перед ними всеми. Я точно знала, кто из драконов поддержит мое решение. Мы вернемся в заброшенный Город Драконов. Начнем все заново.
— Я бы, — начал он медленно, но стремительное движение и мое горло сжала сухая, но сильная рука, — оторвал твою голову, — я не опустила глаз, глядя прямо на него, плотная чешуя быстро покрыла мое тело, с силой дернувшись, освобождаясь от крепкой хватки, я оттолкнулась лапами от его груди.
Блейн сделал лишь шаг назад, усмехнувшись и смотрел на меня уже с уважением. Я настороженно сделала шаг назад, нервно хлесткая хвостом по бедрам.
— Но все же Мирель была права. Ты особенная. Не доставало лишь условий для твоего роста. Благородства и доброты в тебе достаточно. Остальное приложится. Принцесса, — я ошалела, когда он слегка, но все же склонился передо мной.
— Что? — растерянно переспросила я, возвращая свой обычный облик, но все же оставила хвост. Мне он стал слишком привычен за последние годы.
— А ты как хотела? Думаешь, кто-то будет править за тебя? Тогда драконье племя ждет та же борьба за власть, что и людей. А драконы весьма жадны к богатствам. И вместе им жить очень сложно. Или тебя прельщает роль марионетки? Или желаешь завершить свое существование в отдаленном месте, словно птица в золоченной клетке?
— Я хочу сама распоряжаться своей жизнью. — Твердо ответила я.
— Прекрасный выбор, но теперь придется поработать над этим. — Усмешка герцога не вызвала во мне трепета или страха. Я смотрела на него ровно и уверенно. Я понимала, что он скорее всего преследует свои цели. Но по крайней мере, наши цели пока совпадали.
Глава 21. Дракон во Дворе
Блейн оказался весьма жестким учителем, я бы даже определила жестоким. И он определенно получал удовольствие от моих мучений. Но я не жаловалась. Сцепив зубы, я снова и снова повторяла движения и стойки. А затем садилась за книги. Я должна была понимать структуру государства и управления. Голова шла кругом. Малодушно, но я радовалась, что магии мне учиться не надо. Хотя порталы мне нравились. Но мне они даже при всем желании даже и не снились.
— Рина, — я быстро вернулась к чтению, Блейн хмыкнул и продолжил вышагивать передо мной. Изредка задавая мне вопросы и такие, что приходилось сильно напрягаться, чтобы хоть как-то ответить. — Ты не потеряна для этого мира. — От него это звучало, как самая прекрасная в мире похвала. Я довольно улыбнулась.
— Скоро состоится международный прием, — как ни в чем не бывало начал Блейн, а я похолодела внутри, предчувствие меня не обмануло, — Вест займется твоим гардеробом. Рейн и Драко присмотрят за тобой…
— Ты меня оставишь? — я нервно подскочила, толстая книга с глухим стуком упала на пол.
— Я давно решаю вопросы взаимоотношения драконов, рядом со мной тебя просто не заметят. А тебе необходимо заслужить право на предоставление интересов драконов. Считай это экзаменом. Провались и твоя жизнь перестанет принадлежать тебе. Хороший стимул постараться.
— Отличный, — ворчливо согласилась я, поднимая книгу и снова углубляясь в чтение. Но слова не складывались в предложения и уже совсем скоро я снова задала вопрос. — А Драко? Это кто?
— Мой старший сын. Он сможет защитить тебя, при необходимости, — добавил Блейн. Ну да, ну да. И Драко и Рейн не подвластны мне. С одной стороны, хорошо, если я буду сильно нервничать, на них это никак не отразиться. А с другой, они будут делать только то, что им скажет сам Блейн. — Ты можешь выбрать еще кого-то. Вест? — Это прозвучало скорее утвердительно, нежели вопросом.