Выбрать главу

Пока что перегрузке подверглись пять генераторов пустотного щита, а реакторы подбирались к стопроцентной мощности, пока запускались некоторые дополнительные системы вооружения «Фаланги». Десятки поворотных установок захватили цель и открыли огонь. Навстречу приближающимся кораблям Незримых ринулся шквал лазерных лучей, сгустков плазмы и высокоскоростных снарядов.

Корпус «Фаланги» тоже получил повреждения, но обошлось без серьёзных пробоин. Двери уже запечатали, а пожарные команды не давали пламени распространиться. Сообщалось о десятках жертв, и апотекарии уже регистрировали новых погибших. Ради чего всё это?

Гидореас ещё раз изучил основную схему. Эскадрам преследования приказали не разворачиваться за первым флотом Незримых, а по дуге зайти в тыл второй атакующей группе, чтобы отрезать корабли врага от точки, через которую те вошли в систему. Предполагаемое место выхода из варпа первых неприятельских звездолётов теперь также охранялось значительными имперскими силами, а ещё десятки союзных кораблей направлялись к «Фаланге» в кольцеобразном строю, чтобы отрезать противника на более близком расстоянии.

— Теперь нам откроется истина, а вместе с ней и то, правильны ли моих суждения, — мягко сказал Дорн, подходя к Гидореасу, который продолжал анализировать манёвры флота. — Если предсказатели Незримых не сочтут, что их позиции и точки варп-переноса находятся под неустранимой угрозой, или же решат, что стоит потерять большое количество кораблей ради того, чтобы вывести из строя «Фалангу», значит, я совершил ошибку.

Примарх весьма преуменьшал серьёзность ситуации. Если Незримые продолжат атаку, «Фаланга» в лучшем случае получит тяжелейшие повреждения. Вполне вероятно, она будет уничтожена.

— Вы заманили врага, но теперь грозите ему захлопнуть капкан, чтобы спасти наживку. — Гидореас посмотрел в бесстрастное лицо своего примарха. — С какой целью, господин? Что оправдывает для нас такой огромный риск?

— Даже обороняясь, мы должны претворять в жизнь собственный план и мешать врагу. Мало просто знать, что они вошли через предсказанную точку, мой хускарл. Теперь посмотрим, уйдут ли они в том же самом месте.

— А если нет, господин?

— Тогда я столкнусь с загадкой. Если бы они могли атаковать и уходить почти как пожелают, почему тогда не собрали здесь все свои корабли — ведь мы наблюдали сотни их звездолётов — и не истребили нас? Что мешает им нанести такой смертельный удар? Думаю, их врата стационарны, и в ближайшие минуты это подтвердится. Кстати, у их проходов для прыжков есть ещё одно слабое место.

— Вместимость, — подхватил Гидореас. — Это их крупнейшая атака, но прибывшие корабли составляют сравнительно малую часть от общей силы их флота.

— Именно, мой хускарл. Имперские корабли в перелётах подчиняются прихотям варпа, но, если поддерживать сплочённость флота, вполне возможно за считаные часы собрать армаду, подобную той, что мы имеем здесь, в «Ночном замке». Почему Незримые не способны сделать то же самое? Их варп-врата — или любое иное средство для путешествий в имматериуме — наверняка имеют гораздо более скромную пропускную способность. Более того, я убеждён: вскоре мы обнаружим, что Незримые ещё и ограничены в количестве точек входа и выхода. Если так, мы сумеем найти их врата и взять их под контроль. Ход войны изменится в нашу пользу.

— Если нас не уничтожат, — добавил Гидореас, однако он уже не тревожился по-настоящему, успокоенный уверенностью своего господина. Примарх не доверялся слепой удаче, и тем более не стал бы неоправданно рисковать таким могущественным средством, как «Фаланга».

Магистр хускарлов ощутил прилив стыда за своё прежнее беспокойство. — Владыка Дорн, прошу извинить за недостойное поведение. Вы всегда мыслите на недоступном мне уровне, и, из-за того что моя способность к пониманию не беспредельна, у меня возникают неодолимые сомнения. Признаюсь, я всё ещё недоумеваю. Почему бы не заблокировать вражеские пути отхода более тщательно? Если бы вы переместили наши корабли раньше, у нас появилось бы больше возможностей перехватить неприятеля, когда он попытается отступить.

— Самые полезные разведданные становятся гораздо менее ценными, если противник полагает, что тебе удалось завладеть ими. Он меняет свои планы.

— Поэтому мы должны создать угрозу для их путей к отступлению, но так, чтобы это не выглядело намеренным манёвром...

— Хотя я полностью доверяю моим прямым подчинённым, я не имел права рисковать, раскрывая им свои намерения, так как они могли бы предпринять упреждающие действия. Мне требуется, чтобы Незримые видели именно то, что я желаю им показать. Иначе ничего не выйдет.