Выбрать главу

  Вдовец поднял зонтик так, чтобы он оказался перпендикулярно его подмышке, и вышел из дома.

  «Черт, дерьмо, дерьмо!» Гробовщик Дэвид сбегал по лестнице так быстро, как позволяло его дряблое тело. На его свитере были пятна от еды и рыхлый табак. «Еще один проклятый вызов». Разведенный пробежал мимо Уилла, взглянув на его рану. «Не позволяйте ему заразиться; иначе вы могли бы посетить мой морг ".

  Когда за Дэвидом захлопнулась входная дверь, Уилл начал мучительный и медленный подъем по лестнице. На первый полет у него ушло две минуты. Быстро дыша, он схватился за поручень, и когда он это сделал, один из его костылей рухнул на пол. Выругавшись, он поднял его и снова зафиксировал.

  Фиби открыла дверь и озабоченно посмотрела на него. «Бедный милый».

  Уилл рассказал ей о несчастном случае на пробежке.

  Тридцатилетняя торговка произведениями искусства была одета убивающе, что обычно означало, что она собиралась посмотреть боксерский поединок в среднем весе где-нибудь в городе. Она сделала глоток шампанского. «Вы хотите, чтобы я помог вам подняться по лестнице?»

  Уилл посмотрел на ее шестидюймовые каблуки и улыбнулся. «Я думаю, что мы оба можем с этим бороться».

  Фиби помахала пальцем. «Мы, девочки, привыкли к этому, дорогая».

  «Ничего страшного, я справлюсь. Вы собираетесь купить китайскую еду на вынос сегодня? "

  «Конечно, но только после боя. Вы хотите, чтобы я принесла вам немного? "

  «Это было бы очень любезно».

  Фиби положила руку себе на бедро, приняв сексуальную позу. "Вы предлагаете, чтобы мы устроили ночь?"

  Уилл засмеялся. «Я думаю, ты выбрал для этого не того парня. Это были утомительные несколько недель, наверное, к девяти я усну. Если бы ты оставил еду на вынос за моей дверью, я рассчитываюсь с тобой утром ».

  "Ерунда. Вы можете вернуть мне услугу и приготовить мне еду однажды вечером.

  Уилл солгал: «Я ужасно готовлю. Но вот что я вам скажу: Дэвид отличный повар, и ему нужна компания. Бьюсь об заклад, он был бы счастлив, если бы ты однажды вечером постучал к нему в дверь.

  Фиби обдумала это. - Хотя он не мой нормальный тип. . . это может быть неплохо. А что насчет вас? Когда ты здесь, кажется, ты всегда один.

  Посылает ей воздушный поцелуй. "Я привык к этому." Продолжая подниматься по лестнице, он крикнул: «Сычуаньский цыпленок с лапшой, если она есть».

  Он вошел в свою квартиру и сразу был поражен перестановкой места. Он хромал по коридору, мимо спален, в которых теперь стояли новые лампы, постельное белье из египетского хлопка, рисунки в рамках и новая краска на шкафах и комодах. Он улыбнулся, глядя на гостиную. Джоанна проделала невероятную работу. Все было распаковано и тщательно расставлено, чтобы придать комнате очертания, глубину и другие размеры. Его предметы старины были видны, но грамотно расположены, чтобы соответствовать различным стилям и цветам в этом месте.

  Это было похоже на настоящий дом.

  Он взял свою немецкую лютню, сел на подлокотник дивана и положил инструмент на раненую ногу. Спокойно он начал играть Лютневую сюиту № 1 Баха ми минор, продолжая изучать свое окружение.

  Его входная дверь зажужжала, что означало, что кто-то находился за пределами общего входа на нижний этаж. Вероятно, Дэвид внезапно осознал, что уехал без ключей, что было обычным явлением. Уилл положил свой инструмент и взял трубку внутренней связи. "Да?"

  Ответила женщина. Уилл заколебался, а потом впустил ее.

  Минуту спустя Сара стояла перед ним в его гостиной. "Что случилось?"

  «Меня подстрелили, неважно».

  Сара вспомнила комментарий Альфи о работе Уилла. «Однажды пуля поразит вас там, где это действительно важно».

  "Наверное." Он посмотрел на нее. "Почему ты здесь?"

  «Джеймс и я переезжаем в Эдинбург через два дня. Наша юридическая фирма предоставила нам полностью меблированный дом за городом ».

  Сердце Уилла екнуло. "Замечательно." Он улыбнулся. «Когда я могу приехать и навестить?»