- Вы что-то чувствуете, госпожа Ланн? - я кивнул на выход из бухты.
Настоятельница помедлила, зачем-то повела раскрытой правой ладошкой в сторону морской глади, и ответила:
- Да. К нам идут гости. Много. Пираты и островные чародеи.
«Повезло мне с начальницей над жрицами, - подумал я, - действительно, грамотная тетка, почуяла врага».
- А много пиратов?
- Не знаю, - Таис поморщилась. - Слишком они далеко.
- Насколько далеко?
- Километров двадцать.
Прикинув среднюю скорость вражеских судов, я сказал:
- Значит, мы увидим паруса их кораблей через пару часов?
- Примерно так, - согласилась настоятельница, хотя мой вопрос был риторическим, и я не думал, что Таис на него ответит.
- Это хорошо, - твердым носком сапога пнув темно-красный голыш, размером с кулак, сказал я, проводил упавший в воду камень глазами и спросил Ланн: - Вы понимаете, зачем я вас сюда вызвал?
- Да. Вам будет нужна наша помощь, которую согласно общеимперских законов как хозяину земли, на которой живем, мы обязаны оказать графу Ройхо, по первому его требованию.
- Так и есть.
Я хотел узнать у настоятельницы, что жрицы смогут сделать для отражения вражеского налета, но она меня опередила:
- Граф, разрешите, я буду называть вас Уркварт?
- Пожалуйста, - пожал я плечами.
- Хорошо. А вы меня называйте Таис.
- Без проблем.
- Послушайте Уркварт, - настоятельница бросила быстрый взгляд себе за спину, посмотрела на молоденьких жриц, поправила косынку, и продолжила: - Мы с вами общались мало и все время мимоходом. Поэтому вы не знаете, что могу я и мои девочки, и пока не до конца понимаете, что от нас можно ожидать. Верно?
- Все так, - согласился я.
- Тогда я немного расскажу вам о наших возможностях и о том, чем я раньше занималась. Так вот, последние пятнадцать лет я жила на архипелаге Гири-Нар, откуда происходят родственные семейства Ириф и Ланн. На родине служила при храме богини и занималась тем, что отслеживала пиратские корабли, которые крутились вблизи наших берегов. Не только ваирские лоханки, - настоятельница презрительно скривилась в сторону моря, откуда приближался враг, - но и суда остроухих дари. А помимо этого я регулярно участвовала в наведении сильных штормов и ураганов на определенные зоны океана.
- Значит, вы сможете нагнать на вражескую эскадру морскую бурю, которая перетопит их к такой-то маме?
- Сможем. Но с гарантией это получится сделать лишь тогда, когда вы отвлечете на себя внимание островных чародеев, а галеры окажутся на берегу. Все ваирские маги, в той или иной мере, работают с водной стихией и являются верными почитателями Верша Моряка. Поэтому одолеть их будет трудно, даже нам. А вот когда они окажутся на суше, наши шансы на успех увеличатся. Кроме того, не все мои девочки, - новый косой взгляд на жриц за спиной, - со мной. Половина служительниц храма послушницы, которым не дозволено принимать участие в обрядах, и они остались на строительстве.
- Лучше бы вы молодежь в замок отправили, - заметил я и уточнил: - Итак, вы можете вызвать сильнейший шторм, который уничтожит часть вражеских галер. Но для этого нам, воинам и обычным магам, необходимо отвлечь на себя внимание ваирских чародеев и дождаться того момента, когда они окажутся на берегу. Я все верно понимаю?
- Да.
- А потом вы обратитесь к богине, она поделится с вами силами, и вы призовете бурю. Так?
- Все так. При удаче мы обеспечим настоящий ураган, смерч, который не просто нанесет врагу некоторый урон в кораблях и поломает снасти, а уничтожит весь вражеский флот полностью. Сейчас, - непонятно почему, на этом слове настоятельница сделала особый упор, - нам на это сил хватит. Ну, а после того как дело будет сделано, мы присоединимся к вашим воинам как рядовые военно-полевые чародеи.
- Ясно, - я повернулся к своему магу, который во время разговора все время стоял рядом молчаливым насупленным сычом, и спросил его: - Верек, как думаешь, мы сдержим натиск вражеских воинов и чародеев?
- Заряд оборонительных артефактов в Шан-Маире полный. Так что один час мы должны выстоять, - ответил чародей, который за минувший год со мной через такие испытания прошел, что теперь его мало что пугало, и все происходящее, в том числе и подготовку к сражению, этот суровый мужик со стальным взглядом хладнокровного убийцы воспринимал достаточно спокойно.
- Таис, вам одного часа хватит? - снова я обратил свое внимание на настоятельницу.
- Более чем. Нам требуется тридцать минут покоя и гарантия того, что враг к нам не прорвется.
- А где вы будете находиться?