— Эм-м… Она атрофировалась за ненадобностью, сэр, — сдерживая радость и пытаясь не расплыться в улыбке, ответил я, торопливо подскочив к скамейке, пока он не передумал. — Ведь главный её раздражитель покинул Британию, а оставшиеся слишком глупы, чтобы верно оценить мои усилия. Я могу присесть?
Он вскинул на меня насмешливый знакомый взгляд черных глаз.
— Вы же не отстанете, — притворно вздохнул он и подвинулся, хотя на лавочке было еще полно места. Что бы он ни говорил, но чувствовалось, что он мне рад.
— Да, как тесен мир, — задумчиво проговорил Снейп, всё так же глядя вдаль. — Какими судьбами в наши края?
— По работе, — встрепенулся я, отвлекаясь от пристального разглядывания. Вот ведь сорок лет мужику, а реагирую, как пацан. Но Снейп — это особая тема в моей жизни. — А вы как тут оказались, мистер Снейп?
— Нери Гальярди, с вашего позволения, — быстро перебил меня Снейп и перевёл на меня многозначительный взгляд, знакомо выгнув бровь. — Того, кого вы назвали, теперь не существует.
Я понятливо кивнул, смутился как мальчишка и отвел взгляд. И обомлел. К нам бежала рыжая девчушка лет семи с невозможно зелеными глазами. Она несла целую гору разноцветных листьев, а за ней еле поспевал черноволосый и черноглазый мальчишка примерно её возраста, но более скромно одетый, да и взгляд исподлобья в нем выдавал ребёнка из неблагополучной семьи.
Девочка кинулась к мужчине, но, заметив меня, смутилась и вежливо поздоровалась, бросив на меня любопытный взгляд. Мальчишка молчаливой тенью застыл в отдалении.
— Папа, ты не против, если мы с Ноа покормим уток? — важно осведомилась она, но тут же вернула себе прежнее оживление. Было видно, что она очень шустрая и не может долго притворяться паинькой.
— Совсем не против, — ответил Снейп, и его голос приобрел мягкость, а взгляд —теплоту. Он достал из кармана несколько монеток и протянул ей.
— Тогда подержи эти листья, — обрадовалась девочка; схватив монетки, вывалила всю кучу листьев на колени отцу и рванула: — Только не потеряй. Они мне все нужны.
— Это?.. — после неловкой паузы начал я, но Снейп аккуратно переложил листья рядом с собой, позаботившись, чтобы ни один лист не улетел, и повернулся ко мне.
— Это моя дочь Елена, — спокойно ответил он, словно точно знал, какие мысли разлетелись у меня в голове, подобно этим листьям, от внезапного порыва ветра.
— А миссис Гальярди…
— Я вдовец. Надгробие моей покойной жены находится на городском кладбище, — всё так же спокойно и ровно ответил он, не сводя с меня проницательного взгляда. — Мы с дочерью каждый год приносим ей цветы. Но, надеюсь, вы не собираетесь притворяться идиотом, Уизли? Или вы растеряли своё похвальное здравомыслие вместе с наглостью? За ненадобностью?
Он добавил в голос ехидных нот, но рассерженным не выглядел. И я расценил это как жест доверия.
— Значит, эта девочка — Лили? — прямо спросил я.
— Вы еще и глухи, ко всему прочему, — немного нервно усмехнулся он и поплотнее запахнул пальто. — Это та, кто когда-то была Лили. Но этот ребенок — Елена.
— Получается, вы…
— Да, я нашел способ использовать артефакт по назначению. Мне понадобилось на это много лет.
— Эм-м… сэр, — робко отмер я, внезапно кое-что осознав и решив прояснить этот момент, пока он мне не всю информацию слил. Это напрягало. — Может, вы поверите мне на слово, как раньше, и не будете стирать память? Я ведь сдержал обещание и сохранил прежние тайны.
Снейп с минуту обалдело пялился на меня, а потом расхохотался. Смех у него был хороший — легкий. И я немного расслабился. А что? Пожирателей бывших не бывает.
— Уизли, — утирая глаза и одарив меня смеющимся искрившимся взглядом, сказал он, — если бы я и захотел сейчас вас чем-то приложить, то только камнем по темечку. Просто не поворачивайтесь ко мне спиной, и ваша память останется при вас, до ближайшего маразма, конечно.
— Сэр… — начал я.
— Я потерял магию и жизненную силу, когда активировал артефакт, — с еле ощутимой нотой грусти ответил он. — Темные ритуалы всегда берут жизнью и магией. И теперь во мне нет магии и почти нет жизни.
— Вы умираете? — импульсивно вскинулся я, и меня затопило сострадание.
— Не теперь, — помолчав, ответил он и опять запахнул пальто. — Думаю, у меня будет около двадцати лет. И, предвосхищая ваш следующий вопрос, — оно того стоило, и я не жалею. Я знаю, что вы тогда думали, когда давали мне камень. Думали, что мне нужна любимая женщина — жена. Но я не настолько подлец и ничтожество, чтобы присвоить то, что никогда не было моим. И я нашел способ исправить свою ошибку и искупить вину. Моя дочь теперь проживёт долгую счастливую жизнь без пророчеств и войны. И если бы я тогда знал, какой ценой мне это обойдется, я бы и теперь сделал это снова и позволил бы ей жить и радоваться жизни.