— Может и замаскирована, — легко согласился тот, — тогда у лорда Малфоя появился очень сильный союзник.
— А если метка действительно исчезла, да ещё только у него одного, — продолжил Гарри, как ни в чём не бывало, стараясь сохранить серьёзное выражение лица, — то это означает лишь одно: лорд Малфой не такой уж ярый соратник Волдеморта.
Произнеся это, Гарри увидел, как на мгновенье расширились глаза Роджерса, и услышал тихое «хм» Уолтерса. Как интересно. Не иначе Люциус уже успел что-то наплести, причем наплести что-то похожее.
— Может быть, может быть.
А дальше последовали пространные и долгие рассуждения Уолтерса по поводу того как у некоторых волшебников пахнет магия, и о том, что этот самый запах могут почувствовать далеко не все. А только маги равные или сильнее оппонента. Слушая главу отдела Тайн, Гарри неожиданно озарило. Он даже задержал дыхание от пришедшей в голову мысли. Его-то магия осталась там — в другой реальности. Здесь же всё иначе. Навыки — да, но магия-то иная, а значит…
«Поттер, ты идиот»! — Гарри на мгновение прикрыл глаза. Нет, он не опасался, что маскировка обнаружилась. Однако совершенно точно Уолтерс что-то такое учуял, и это «что-то» скорее всего, запах. Ведь затирку магических следов, он делал, совершенно не задумываясь, используя старые шаблоны, настроенные на собственную предрасположенность. Но твою же мать! Предрасположенность юного Поттера и его может… да что там «может»! — она должна быть другой. Мордредовы подштанники! Надо срочно проводить ритуал.
— Лорд Поттер, — не то от усталости, не то от досады, выдохнул Уолтерс спустя несколько минут разговора «ни о чём», и потёр глаза, на что Роджерс ехидно хмыкнул, — хотел бы вас пригласить работать в мой отдел. Разумеется, после окончания обучения.
— В ближайшие лет пять, а то и десять я буду очень занят. И обучение, лишь малая толика того, что мне предстоит сделать. Так что мне будет не до работы во благо Британии, — ответил Гарри. Немного подумав, он решил приоткрыть свои карты и без перехода спросил: — И чем пахнет моя магия?
— Горной свежестью, горящей древесиной, немного прелой листвой и еще чем-то неуловимым, но приятным и соединяющим, — проворчал Уолтерс, потирая переносицу тонкими узловатыми пальцами. — Ветер, огонь… Редкое сочетание…
«… и тлен, — мысленно произнёс Гарри. Неужели некромантия? В той реальности у него было меньше двадцати процентов предрасположенности ко второму родовому дару. Развить, конечно, можно, только зачем себя насиловать, когда есть нечто доставляющее гораздо большую радость? Некромантия же его никогда не привлекала.
— Прошу прощения, господа, но вы меня утомили, — Роджерс захлопнул папку и убрал в стол самопишущее перо, — поэтому, давайте расходиться. Наши посиделки и так уж затянулись. Лорд Поттер, спасибо вам, что ответили на мои вопросы, — произнеся последнее, Главный аврор хитро сощурился, словно намекая, что большинство вопросов Уолтерса остались-таки без ответа.
Однако, уже выходя из кабинета, Гарри догнал вопрос, на который он с удовольствием ответил.
— С лордом Малфоем мы деловые партнёры.
А дальше был марш-бросок в Гринготтс. Гарри даже не успел ничего сказать и насладиться видом головы Рагнока, как к нему подскочил новый управляющий и проводил в сейф Поттеров. Там он взял первый попавшийся камень — розовый алмаз и сразу аппарировал на Гриммо.
========== Глава 38 ==========
Глава не отбечена
В гостиной тихо переговаривались Рита с Драко. Гарри остановился и несколько секунд наблюдал за ними. Интересно, что за тему они так оживлённо обсуждали, что ничего не замечали вокруг? Он открыл было рот, чтобы пожелать доброго вечера, но вместо этого зашипел и смачно выругался. Запястье обожгло, а тело словно сжало в мощных тисках. Насильственная аппарация… Да, чтоб тебя! В глазах потемнело. Камень защитного артефакта затрещал. Мордредова задница! Гарри пытался сопротивляться перемещению, шепча заклинания, хотя знал, что это практически бесполезно. Единственное, что могло бы сейчас разрушить «зов на крови» — это обращение к родовой защите Блэк хауса. Вот только её не было. Последнее, что Гарри услышал, перед тем как его утянуло в воронку аппарации, был женский крик и паническое «куда?».
Вывалившись из водоворота аппарации, он больно приложился коленями и руками о каменный пол. А завалившиеся сверху Рита с Драко, едва не выбили из него весь дух. От боли, прострелившей левую руку, Гарри поморщился, спихнул с себя честную компанию, перекатился чуть в сторону, огляделся по сторонам и, встретившись взглядом с Белби, к слову, офигевшему от появления столь большой группы поддержки, медленно поднялся. За эти пару тройку секунд Гарри успел определить, что находится в ритуальном зале — раз. На зов домовик не отзывался, следовательно, стояли антиэльфийские чары — два. По периметру горели руны, складывающиеся в подавляющие магию чары — три. А значит, придётся выбираться отсюда с грохотом и пылью. Защитный артефакт зашипел и осыпался на пол серой пылью. Всё-таки младшенький хорош, дементор бы его затрахал!
— Полагаю, вы в курсе, что за уничтожение чужой волшебной палочки… — начала Рита, становясь по правую руку от Гарри.
—… двух, — поправил Риту Драко. Отряхнув руки, он встал слева.
—… двух чужих волшебных палочек, — согласно кивая, продолжила Скитер. Она словно невзначай сделала маленький шажок вперёд, тем самым немного закрывая Гарри, и давая ему возможность действовать чуть свободней. Ну, насколько это возможно при нахождении в центре комнаты, — полагается срок в Азкабане? А принудительное перемещение, и не кого-нибудь, а Героя Британии… Милейший, вас ждёт пожизненный отдых на северном острове.
Медленно поглаживая камень силового артефакта и с удовлетворением ощущая его мгновенный отклик, Гарри покосился на своих партнёров, вздохнул, сделал мысленную зарубку, чтобы не забыть выказать им своё недовольство. Нет, он конечно рад, что Рита с Драко рядом, только в данный момент, предпочёл бы, чтобы они находились в безопасности на Гриммо, а не здесь под сильными чарами и прицелом волшебной палочки. Правда, пока они находились внутри периметра рунных чар, Белби не осмелится бросаться проклятьями, ибо сложно спрогнозировать, как это отразиться на самих чарах. Подготовился младшенький весьма неплохо. Магию блокировал на совесть.
Не будь у него силового артефакта и не владей он беспалочковой магией, пришлось бы туго. Попадал он, конечно, в ситуации и похуже нынешней, но тогда у него было тело бойца, а не хлипкого юнца.
С каждым мгновением камень становился всё горячей. Пробиваться сквозь подавляющие чары дело весьма непростое, и наверняка сегодня он лишится ещё одного артефакта, но главное, успеть до того как тот разрушится, снести рунный круг.
— Это если кто-то узнает, — сверкая белозубой улыбкой, произнёс Белби. Быстро справившись с удивлением, он с удобством разместился в кресле за периметром рунической цепочки, поигрывал волшебной палочкой и, щурясь, разглядывал их троих. Судя по задумчивой смазливой роже, он уже просчитывал, чтобы такое сделать с двумя «неизвестными», неожиданно свалившимися ему на голову. — К тому же, никого кроме Гарри Поттера я не ждал. А он, уверяю вас, после нашей встречи уже не смог бы пойти против моего желания и слова. Повелителю не перечат.
— Вы ненормальный? — Драко плотнее притиснулся к Гарри. Его напряжение можно было потрогать руками.
Гарри ухмыльнулся. Повелитель, так повелитель. Некоторые желания мелкого сученыша вполне можно выполнить.
— Я, Мастер чар! Если не хочешь стать шлюшкой в Лютном, причём, добровольной, не советую мне дерзить. Впрочем, — Белби глумливо хихикнул, — почему бы и нет? Думаю, найдётся немало тех, кто заплатит очень большие деньги и предоставит мне кучу услуг, чтобы купить возможность поиметь одного из Малфоев. Мне, конечно, твоё семейство дорогу не переходило, а вот некоторым моим знакомым будет очень приятно прихватить за белый зад…
— Позвольте полюбопытствовать, — прервал Гарри словоизлияния оппонента. Он встал впереди Риты и Драко, — откуда у вас моя кровь?