Выбрать главу

— Господи, Тифф. Ты заездишь меня. Я думал, в этот раз ты просто хотела отсосать у меня.

Она обняла его за шею, прижимаясь своими тёплыми грудями к его торсу.

— Я не знала, что ты можешь так быстро восстанавливаться. Я не хочу, чтобы этот большой, восхитительный член пропадал даром.

— Ты чертовски удивительна. — Он притянул её в объятия и зарылся лицом в мягкий шёлк её волос. У неё были самые великолепные волосы из всех женщин, которых он встречал, каскад густых золотистых волн, благоухающих летним солнцем, которые закрывали ему обзор на всё, кроме неё. — Я хочу трахнуть тебя сейчас.

— Как насчёт того, чтобы пойти ко мне, где нам будет удобнее?

В этот конкретный момент Майку ничего так не хотелось, как пойти к Тиффи и вернуть ей удовольствие, которое она ему доставила, но он уже рискнул, не следя за переулком, а Фрэнки не был прощающим парнем.

— Сначала я должен посоветоваться с боссом, — сказал он, нежно целуя её. — Как только он уйдёт, может быть, тогда мы сможем пойти к тебе.

— Может быть, тогда ты мог бы трахнуть меня здесь. — Она сжала его руку и засунула к себе под юбку. Её трусики промокли, и он почувствовал, как его член снова оживает.

— Ты непослушная девочка. — Он отодвинул трусики в сторону и погладил пальцами её киску. — Тебе нравится сосать мой член?

— Да. — Она откинула волосы назад, и он мельком увидел переулок, за которым должен был наблюдать, и Фрэнки, избивающего двоих парней в ковбойских сапогах.

— Срань господня. — Он попытался снять Тиффани со своих колен, но она была крепко зажата. — Тиффани. Слезай. Мой друг в беде.

— Не оставляй меня, Майки. — Она прижалась к его паху, но страх позаботился о его растущей эрекции. Он снова поднял глаза и увидел ещё четверых парней в переулке, направляющихся к месту драки. Христос. Фрэнки попал в засаду. Он был хорош, но шестеро против одного — не равный бой.

— Блядь. Тиффани. Отвали. — Он оттолкнул её в сторону и открыл дверь, вспомнив, что его брюки были расстёгнуты всего за несколько секунд до того, как он вышел из машины. Застегнув молнию, он сунул руку под сиденье и схватил свой пистолет. — Оставайся здесь.

— Зачем тебе пистолет, Майки? — Её зрачки расширились, и у него появилось неприятное ощущение в животе, что, возможно, это отпугнёт её.

— Просто хочу быть в безопасности, детка. Обещай, что останешься в машине.

— Скажи мне, что происходит.

Он снова поднял глаза, и ситуация стала ещё хуже. Грейс, Миа и Габриэль вышли на улицу и отвели двух парней в сторону. Миа держалась за какого-то тощего чувака, в то время как беременная Габриэль вышибла из него всё дерьмо. Грейс показывала несколько приёмов боевых искусств другому парню. Фрэнки всё ещё сражался с остальными четырьмя, теперь с помощью двух охранников, и его нападавшие выглядели немного потрепанными.

И Майк был близок к грёбаной смерти, потому что был занят тем, что ему отсасывали в его машине вместо того, чтобы делать свою работу.

— Ничего, детка. Похоже на моего друга, возможно, он слишком много выпил. Я просто разберусь с ним, и мы отправимся к тебе домой, и я смогу заставить тебя чувствовать себя так же хорошо, как ты заставляешь чувствовать меня.

— Мне страшно. Не уходи. — Её большие голубые глаза расширились, и он почувствовал себя полным дерьмом из-за того, что позволил ей пойти с ним. Ради всего святого, это была работа мафии. Конечно, там должно было быть насилие. Фрэнки не стал бы вызывать столько охранников, если бы не ожидал каких-то неприятностей. И где, чёрт возьми, были остальные из них? Три женщины Тоскани дрались в переулке, и только двое охранников потрудились последовать за ними? Нико и Лука сойдут с ума. Полетят головы, и его будет первой.

— С тобой всё будет в порядке, если ты останешься в машине, детка. И когда мы пойдём к тебе, у меня есть для тебя подарок. — Он наклонился и поцеловал её в щеку. Блядь. Каждая секунда, которую он тратил, утешая её, была ещё одной секундой, когда одна из женщин Тоскани могла пострадать, и если это случится, его грёбаная жизни настанет конец.

— Хорошо, Майки. Я подожду здесь. — Она вздохнула и откинулась на спинку сиденья.

— Хорошая девочка.

Он побежал по переулку, приспосабливаясь на ходу. Кому помочь в первую очередь? Фрэнки был в меньшинстве. Грейс была один на один со своим нападавшим. И Габриэль была беременна. Майк мало что знал о беременных женщинах, но он был почти уверен, что пинать и избивать парней вредно для ребёнка, даже если Мия действительно держала ублюдка в удушающем захвате. И даже если бы это было так, он точно знал, что Лука сойдёт с ума, если узнает.

В конце концов, решение свелось к тому, кто, казалось, находился в наибольшей опасности, и это была Грейс.

Он подскочил к Грейс и схватил нападавшего за рубашку.

— Грейс. Иди внутрь.

— Нет. Иди, помоги Габриэль. Этот ублюдок мой. — Она использовала ещё одно модное движение в боевых искусствах и вогнала ногу в живот чувака.

— Присмотри за Грейс, — крикнул Фрэнки, повалив одного из ковбоев на землю. Его пиджак была разорван в клочья, один карман отвис, пуговицы валялись на земле, порез от чего-то похожего на нож прямо по спине.

Майк схватил парня за шею, перекрывая ему доступ воздуха. Пока нападавший на Грейс боролся и бился, Грейс пнула его между ног.

— Не имеет значения, как ты выглядишь. Важно то, что внутри, — крикнула она ему.

Майк не знал, что, чёрт возьми, это значит, но когда парень обмяк, Майк опустил его на землю и протянул руку Грейс.

— Давай. Я отведу тебя внутрь.

— Я собираюсь помочь Габриэль и Мии, — крикнула она, мчась трусцой по переулку. — Помоги Рокко!

Блядь. Как, чёрт возьми, он должен был помочь, когда никто не делал так, как им было сказано? Он помчался за Грейс только для того, чтобы обнаружить, что Габриэль и Миа сбили своего парня с ног и связали ему руки за спиной его собственным ремнём.

Тогда ладно. Там помощь не требовалась. Женщины из криминальной семьи Тоскани явно не были похожи на типичных принцесс мафии, которых он знал за годы работы в этой структуре.

А как насчёт Фрэнки? Он подбежал, чтобы помочь, но тот отмахнулся от него:

— Господи Иисусе. Разве ты не можешь выполнить простой приказ? Отведи Грейс и девочек внутрь.

— Не убивай их, — крикнула Грейс, когда Фрэнки с тошнотворным треском столкнул головы двух парней. — Тот, что слева — это Дино Форзани. Он должен был защищать меня.

Фрэнки поднял глаза на звук её голоса. Майк мог сказать по его взгляду, что силовик был в трансе. Майк был в таком состоянии один или два раза. Это был чистый инстинкт. Убей или будешь убит. Два чувака, стонущие у его ног, не собирались выбираться из переулка живыми.

— Рокко. Я в порядке. Пожалуйста. — Грейс подошла прямо к нему, как будто не понимала, что парень перед ней — машина для убийства, которая может причинить ей боль, если она не уберётся с его пути.

Один из двух других нападавших воспользовался тем, что Фрэнки отвлёкся, и разбил доску о голову Фрэнки. Грейс закричала, и Фрэнки опустился на одно колено. Единственный охранник, оставшийся стоять, бросился к бандиту с доской и выхватил её у него из рук.

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Майк не знал, что делать.

— Иди позови других охранников. — Он подтолкнул Мию и Габриэль к двери, молясь, чтобы они вошли внутрь. К счастью, на этот раз они ушли, и он повернулся, чтобы помочь Фрэнки, который уже встал и набросился на чувака, посмевшего ударить его доской.

— Грейс. Ну же. Заходи. — Майк открыл дверь и вошёл внутрь, махнув Грейс, чтобы она присоединилась к нему.

Он услышал звук шагов. Вой полицейской сирены. Вспыхнули красные огни, на мгновение ослепив его. Он вдохнул аромат летнего солнца, смешанный с сырым запахом крови и несвежей мочи из переулка. А потом он услышал мягкий голос Тиффани.

— Всё в порядке. Я позвонила в полицию.

Глава 19

— Как ты можешь быть таким спокойным?

Грейс посмотрела на Рокко, откинувшегося на спинку скамейки рядом с ней, расставив ноги, заложив руки в наручниках за голову, как будто он развалился на скамейке в парке, а не в коридоре холодного, унылого полицейского участка, ожидая оформления и предъявления обвинения.