Выбрать главу

– Как вы думаете, где Том?

– Зализывает раны. Когда что-нибудь узнаете – скажите мне, и я сверну ему шею.

Харпер быстро поднялась, ясно давая понять, что я могу либо следовать за ней, либо сидеть в одиночестве и наблюдать, как взъерошенные белки гоняются друг за другом. Я отправилась вслед за ней к четвертому по счету трейлеру, который представлял собой серебристый фургон с несколькими дверцами. Харпер громко постучала в одну из них, и Крис открыл почти в ту же секунду.

– Вот и ты, – сказал он. – Спасибо, Харпер.

Та зашагала прочь, рассеянно махнув рукой, и тут же принялась отдавать отрывистые приказания по телефону.

Крис взял меня под локоть и провел внутрь. Мы оказались в маленьком помещении, заваленном одеждой, журналами, одноразовыми стаканчиками и картонными коробками из-под еды.

– Добро пожаловать в мое скромное жилище.

– Это твоя гримерка? – спросила я, оглядываясь.

– Если ты звезда сериала вроде Локет, то можешь рассчитывать на целый трейлер.

Я перестала рассматривать обстановку и повернулась к Крису.

– Должно быть, это увлекательно.

– Как прошел разговор с Харпер? Настоящий бульдозер, а?

– Похоже, так. И Том находил ее привлекательной?

– С тех пор как она положила на него глаз, он не знал, куда деваться.

– Кстати, я поговорила с его приятелем Джоном. Он вообще не волнуется. Говорит, Том всегда любил бродяжничать. Может, мы затеяли кутерьму на пустом месте?

– Не знаю, – покачал головой Крис. – Я то беспокоюсь, то опять начинаю думать, что он просто слинял.

– Харпер именно так и сказала.

Хотелось бы мне поделиться с Крисом тем, что я узнала от Харпер – у Тома были серьезные причины слинять, – но я дала слово. И потом – это бы только сильнее расстроило его.

У меня ушло полторы минуты на то, чтобы отчитаться о проделанной за утро работе – краткий разговор с Джоном Карри и известие о дружбе Тома с профессором Кэром. Крис сказал, что сейчас ему пора идти на съемочную площадку; начинается следующий эпизод – герои обнаруживают в парке тело полуобнаженной женщины чуть за двадцать (естественно), – и его в любую секунду могут позвать.

– Я тогда тоже пойду, – сказала я. – Позвоню, если что-нибудь выясню.

Когда я спускалась по ступенькам трейлера, Крис, идущий следом, схватил меня за локоть.

– Обрати внимание, – шепнул он. – Печально знаменитая Локет. Разговаривает с нашим менеджером.

Она стояла у входа в парк, там, где прежде возились рабочие, – миниатюрная платиновая блондинка, едва ли метр шестьдесят, с прической «я только что встала с постели» и матовой, словно фарфор, кожей. Даже с того места, где я стояла, можно было разглядеть, какие у нее огромные губищи. Было такое ощущение, что они вот-вот взорвутся.

Все, кто ее окружал – в том числе два парня с портативными камерами и еще двое с фотоаппаратами наизготовку, – стояли как вкопанные и ждали, пока она что-то обсуждала с менеджером. Также там болталась парочка полицейских – должно быть, актеры, – а на земле (до меня вдруг дошло) лежал не то манекен, не то человек, накрытый белой простыней.

– Локет кажется мне знакомой, – шепнула я. – По-моему, раньше волосы у нее были длиннее.

– Точно. Видимо, она отчаянно сопротивлялась, пытаясь их сохранить, но ей сказали, что ни один следователь (а она играет следователя) не будет расхаживать с подобной гривой.

Пока мы с Крисом стояли и смотрели, высокий мужчина лет сорока зарысил по направлению к Локет и ее собеседнику. У него были коротко стриженные пепельные волосы, значительно поредевшие на высоком загорелом лбу, усы и короткая бородка. Даже в черном пиджаке от Армани он казался викингом.

– Это Алекс, – прошептал Крис; – Продюсер фильма и обманутый любовник.

– Он выглядит… как бы это сказать… сурово.

– Ода!.. Не удивлюсь, если однажды увижу его в рогатом шлеме. Настоящий норманн.

Крис сказал, что ему нужно обратно в трейлер, и мы обнялись на прощание. Прежде чем уйти, я присоединилась к кучке зевак у входа в парк и поближе взглянула на Локет. Она возбужденно беседовала о чем-то с Алексом и менеджером и казалась слегка раздраженной, но, очевидно, старалась сохранять спокойствие.

– Если вы думаете, будто это в самом деле так уж необходимо… – сказала она – и это было единственное, что я смогла расслышать. Поскольку это был ее первый выход в прайм-тайм, Локет, видимо, изо всех сил пыталась быть сговорчивой, но рассвирепевшей примадонне с трудом удавалось держаться в рамках. И что в ней могло привлечь мужчину, который считал Харпер привлекательной? У них абсолютно ничего общего. Или Том просто не может сказать женщине «нет»? Интересно, что Локет нашла в Томе? У нее, в конце концов, есть Алекс – так зачем рисковать своим положением?

Шагая домой, я проверила входящие на мобильнике. Мне звонила Джина; она сообщила, что поговорила с детективом О'Доннелом и тот согласился со мной побеседовать. Я опустилась на ближайшее крылечко и позвонила. В голосе детектива звучал почти неуловимый ирландский акцент – очень легкий, который человек усваивает в том случае, если сам он родился в Америке, а его родители – за ее пределами.

– Хотел бы я уделить этому делу побольше времени, но не вижу к тому никаких оснований, – сообщил он, когда я представилась и объяснила причину своего интереса.

– Потому что пропавший – парень чуть за двадцать и нет никаких причин подозревать преступление? – уточнила я.

– Отчасти да, – ответил тот. – Но есть и еще один момент. Выяснилось, что он снял со своего счета семь тысяч долларов наличными, перед тем как сесть в машину и уехать. Похоже, у него был план.

4

Одна эта фраза все расставила на свои места, и я почувствовала одновременно облегчение и раздражение. Том, судя по всему, был в полном порядке – он гнал машину по шоссе по крайней мере в тысяче миль отсюда, и ветер, прорываясь сквозь открытый люк, трепал его светлые волосы. Разумеется, плевать ему было на то, что здесь о нем кто-то беспокоится. А возможно, он убедил себя, что никому нет до него дела.

– Значит, вы думаете, что он удрал? – спросила я. – Есть какие-нибудь идеи?

– Ни одной. Примерно через час после того как Том забрал машину со стоянки, он позвонил по мобильнику одному ассистенту. Мы отследили этот звонок. Он звонил, находясь в районе Ньюбурга. Я поговорил с этим парнем и выяснил, что Том так ему и не дозвонился. Он оставил сообщение, что перезвонит позже.

– Может, он хотел сказать, что бросает работу?

– Возможно. Но Фейн не работал в пятницу и еще не знал своего расписания на следующую неделю. Ассистент сказал, что, по его мнению, Фейн звонил, чтобы уточнить, будет ли он занят на съемках в понедельник. Кажется, это бессмысленно. Зачем ему было звонить и выяснять свое расписание, если он собирался смыться? Может, он действительно хотел предупредить, что уходит, – как вы и сказали.

– Ньюбург – это где?

– Примерно в часе езды отсюда.

– Это был последний звонок?

– Да, и мне это тоже не нравится. Возможно, потом он потерял мобильник. Проблема в том, что здесь я ничем не могу помочь. Джина сказала, вы подруга его приятеля?

– Да, да – Криса Уикершема, того актера, с которым вы беседовали. Я журналист. Он попросил меня ему помочь. Но пока что я ничего не нашла.

– Послушайте, может, позвоните мне, если что-нибудь узнаете? Судя по всему, Фейн и в самом деле просто удрал из города, но у меня нехорошее предчувствие.

– Обязательно позвоню. Полагаю, вы сделаете то же самое, если вам что-нибудь станет известно. А можно спросить, почему вы так беспокоитесь? Исчезновение молодого парня обычно не дает для этого поводов – если только нет причин подозревать преступление.

– Забеспокоился душеприказчик его родителей – Роберт Бэриш. Он позвонил кому-то, у него есть связи. Мне приказали заняться этим делом. Но когда я узнал, что Том уехал с деньгами… по-моему, больше нет смысла что-то расследовать.