МакГоннагал покачала головой. Снейп вспомнил истерящую Петунию. Дамблдор злобно пыхтел на портрете. Остальные директора с интересом прислушивались.
— Альбус, — строго сказала МакГоннагал, — я тебя не понимаю. Даже если Волдеморт и вернется, причем тут маггловские родственники Гарри? Ты сказал, что мальчику будет лучше жить вдали от нашего мира. Но разве ему стало лучше? А я тебя предупреждала, что это ужасные магглы.
— Минни! Ты не понимаешь…
— Да, ТАКОГО я не понимаю. И что за инструкции ты раздал?
Дамблдор неожиданно пропал с портрета. МакГоннагал поджала губы.
— Ничего, — сказала она, — никуда он не денется. Разберусь…
Мистер Гендельквист мягко улыбнулся.
— Я бы хотел увидеть Гарри, — сказал он, — мальчик ужасно переживает.
— Конечно. Северус?
— Я с удовольствием провожу мистера Гендельквиста в своей кабинет и вызову туда Поттера, — сказал Снейп.
МакГоннагал потерла подбородок.
— Мистер Гендельквист, — сказала она, — у нас тут проблема. Я понимаю, что вы человек занятой. Но у нас пропал преподаватель ЗОТИ. Вы не могли бы…
Дядюшка Дрю понимающе кивнул.
— Я бы с удовольствием. Но я больше разбираюсь в защитных артефактах…
— Это то, что нам надо. Мы в ужасном положении. Не знаю, что там случилось с Квиринусом, но Северус и Филиус не могут вести уроки весь год.
— Я попробую, — кивнул дядюшка Дрю. — Буду счастлив помочь.
Глава 3
Несчастный молодой человек с тоской смотрел на то место, где должен был быть выход из хранилища № 731. «А в Хогвартсе сейчас ужин!» — подумал он, — «ЕДА!» Уже месяц прошел с того ужасного дня, когда он проник в подземные лабиринты Гринготса. Мерлин Великий, вот что ему в Англии не сиделось? Нет, поперся в Албанию. И облачко это странное, обещание величия, знаний… Что за величие и знания — лазить по чужим хранилищам в банке? Сиди вот теперь. Еще хорошо, что магия, хоть немного, но действовала, можно было попить, увеличить несчастную совиную галету, чудом завалявшуюся в кармане мантии. А как было унизительно отсутствие туалета… Конечно, Эванеско помогало, но сам факт…
Кричать было бесполезно, он это знал, хотя все равно пробовал. Усиливал свой голос Сонорусом и звал на помощь, пытался пробить стену Бомбардой и только опалил себе лицо и руки. Мерлин! Пусть хоть кто–нибудь придет! Хоть кто–нибудь! Хоть гоблины, хоть хозяин хранилища, хоть кто…
С тихим шорохом стена раскрылась. На неверящего своим глазам Квиринуса Квирелла обалдело уставились гоблин и джентльмен в темной мантии.
— А кто это у вас тут? — заинтересовался джентльмен. — Новый вид охраны? Ну и запах!
— А–а–а-а-а! — взвыл несчастный и бросился наутек, сбив с ног посетителей.
Он из последних сил перескочил через тележку, пробежал по рельсам и скрылся в боковом проходе.
* * *
Гарри Поттер был счастлив показать дядюшке Дрю гостиную Слизерина и познакомить его со своими друзьями.
— Это вы написали «Рунную защиту»? — тут же спросила Гермиона. — Вы мне не подпишите?
— С удовольствием подпишу, мисс Грейнджер, но все–таки такие книги вам читать рановато. Вы, наверное, многого не поняли?
Присутствующий при разговоре Снейп картинно закатил глаза. Мисс Грейнджер уже успела вытряхнуть из всех преподавателей списки дополнительной литературы и грызла гранит магических наук, не щадя собственных зубов. Впрочем, о книгах по обычаям и традициям магического мира девочка тоже не забывала. Да и то, что она зарабатывала довольно много баллов для факультета, способствовало терпимому отношению слизеринцев к ней.
— Мне еще нужно решить вопрос с расписанием, — сказал дядюшка Дрю, — и посмотреть учебники.
— Так здорово, что ты будешь нас всех учить! — зажмурился от удовольствия Гарри. — Я так соскучился.
Дядюшка Дрю ласково разлохматил ему волосы.
— Надеюсь, что ты не ждешь от меня поблажек, Гарри. Спрашивать буду по всей строгости. Ладно, ребята, мне пора. Очень рад знакомству, но у меня еще много дел.
— Класс! — сказал Драко, когда за взрослыми закрылись двери. — У нас будет еще один свой профессор.
— Он учился на Райвенкло, — ответил на это Гарри, — но он очень хороший. И столько всего знает. И жена у него просто замечательная. Они меня всему учили, рассказывали про магию, про моих родителей. Я почти все время у них проводил, ну, кроме школы, конечно. А теперь буду у них жить постоянно. Здорово!
— Это просто здорово, что нас будет учить такой знающий человек, — сказала Гермиона, — я действительно кое–что не поняла в книге, но он ведь объяснит. Это так интересно!
— Руны — это очень интересно, — кивнул Гарри.
— Я напишу родителям, что у нас новый учитель, — сказала Гермиона.
* * *
Квиррел забился в какую–то щель. Он долго блуждал по подземным переходам, чудом спасся от сторожевого дракона. Это было просто ужасно! И еды так и не было. И воды.
— Он где–то здесь! — послышался чей–то голос.
Захотелось заскулить от тоски и безысходности.
— Эй, ты! — крикнул кто–то. — Выходи! Дальше бежать некуда!
Квиринус жалобно всхлипнул. По стенам скользнул свет факелов. Все.
— Вот он!
Его вытащили на свет, он даже не пытался сопротивляться. Это был конец.
— Тебя нужно скормить дракону, — брезгливо заметил гоблин, — но уважаемый клиент нашего банка захотел с тобой побеседовать. Так что пошли.
И Квиррела грубо потащили по проходу, потом втолкнули в тележку, привязали к сидению. И тележка помчалась по рельсам.
* * *
— Разрешите представить вам нашего нового преподавателя Защиты от Темных Искусств, — сказала Минерва МакГоннагал за завтраком, — мистер Гендельквист любезно согласился помочь.
Дядюшка Дрю встал и поклонился. Студенты радостно захлопали. Особенно радовались пяти — и семикурсники. Гарри помахал дядюшке рукой, тот улыбнулся в ответ. Старосты раздавали новые расписания.
* * *
Альбус Дамблдор скорчился под кустом на мрачном пейзаже, изображающем разрушенное кладбище. Вряд ли его будут тут искать. Эта картина висела в малопосещаемом коридоре. Но терять бдительности не стоило. Ничего, он им еще покажет! Они еще пожалеют, что не послушали его. Скоро, очень скоро они убедятся, что он был прав, и тогда… Тогда они будут умолять его о прощении. А он еще подумает, прощать или нет. Посмотрим, кто кого…
* * *
Дядюшка Дрю зашел в класс с последним ударом колокола. На него с интересом уставились первокурсники Слизерина и Гриффиндора.
— Здравствуйте, ребята, — проговорил дядюшка Дрю, — перекличку я устраивать не буду, просто каждый, кто будет отвечать или что–то у меня спрашивать, пусть называет свое имя и фамилию. Так постепенно и познакомимся. А теперь давайте поговорим о Темных Искусствах. Кто и что о них слышал?
Поднялось несколько рук.
— Темные искусства служат для мучений и убийств, — робко проговорила белокурая гриффиндорка и тут же представилась, — ой, я Лаванда Браун.
— Хм, — заметил дядюшка Дрю, — вы ведь слышали о заклинании Вингардиум Левиоса?
Дети закивали.
— Это темное заклинание?
— Нет! Конечно, нет!
— То есть, если я подниму в воздух кого–нибудь из вас и отлеветирую его, например, на Башню Астрономии, а потом подвешу над землей, то вы не будите мучиться от страха? А если я отпущу, то это не будет убийством?
Дети замерли.
— При использовании темных заклинаний тот, кто мучает — получает удовольствие, — ответил Невилл, — я Невилл Лонгботтом.
— А разве мучая той же Левиосой, злой человек не будет получать удовольствия? — спросил дядюшка Дрю.