Выбрать главу

— Нечего было другие гадости делать, — назидательно проговорила Деллис Дервент.

— Послушайте, молодой человек! — возмущенно проговорил Финеас Найджелус Блэк. — Вы что, не понимаете? Вы так надругались над собственной душой, что стали терять ее осколки, даже не замечая этого.

— Что?! — переспросил Волдеморт. — То есть…

— То есть у нас еще один крестраж, — ответил Фламмель, — на этот раз в ребенке.

— И что теперь с этим делать? — МакГоннагал растерянно погладила Гарри по голове.

— Есть один ритуал, — ответил Фламмель, — он относится к запрещенным. Но это единственный шанс спасти Гарри, не причиняя ему вреда. В министерстве нам пойдут навстречу, разрешение будет. Собственно, мы хотели только уточнить.

— А что за ритуал? — спросила МакГоннагал. — Он очень опасный?

— Это ритуал поглощения, — ответил Фламмель, — при правильном проведении все будет хорошо. Но вот Гарри окажется… как бы это помягче выразиться… наследником этого господина. Это что–то вроде усыновления.

— Что?! — возмутился Волдеморт.

— Можно подумать, мне это нравится, — с обидой проговорил Гарри, — вы моих маму и папу убили.

— В древности такое случалось, — проговорил один из бывших директоров, — хотя даже во времена Основателей к этому уже относились негативно. Но детей поверженных врагов вводили в род, если те были сильным волшебниками. Сейчас об этом уже никто и не помнит. Но можно сослаться на древний обычай.

МакГоннагал покачала головой.

— А как это скажется на Гарри? — спросила она. — Он ведь…

— Возрастет магический потенциал, — ответил Фламмель, — а что касается личностных характеристик… Гарри — хороший мальчик, ничего плохого с ним не случится.

— Вот только наследника мне и не хватало, — пробурчал Волдеморт. — Дожил.

— Скажите, — заинтересовался дядюшка Дрю, — конечно, это не мое дело, но вы никогда не думали о том, чтобы завести семью? Разве это правильно, что древний Род Слизеринов прервется на вас?

— А вам какое дело? — буркнул Волдеморт. — Я умирать не собираюсь. То есть — не собирался.

Фламмель и дядюшка Дрю покачали головой.

— Ну, теперь наследник есть, — заметил Финеас Найджелус Блэк. — Просто замечательно получилось.

— Замечательно?! — взвыл Волдеморт.

Дамблдор испуганно прикрыл голову.

— Том… — покачала головой МакГоннагал.

Гарри тяжело вздохнул. Ему ужасно не хотелось проходить через все это. Что может быть ужаснее, чем породниться с убийцей своих родителей? Но дядюшка Дрю и мистер Фламмель сказали, что так будет лучше. Осколок чужой души мешал ему, он поглощал его магию. Фактически — это был самый настоящий паразит. Избавиться от него можно было только со смертью. Или провести тот самый обряд. Умирать не хотелось.

— Ну что ж, раз мы удостоверились, — сказал Николас Фламмель, — то можем идти готовиться к ритуалу.

— До свидания, — вежливо попрощался со всеми Гарри.

— Пока, наследничек, — пробурчал Волдеморт.

* * *

Ритуал проводили в Отделе Тайн по особому разрешению.

— Вам придется постоянно наблюдать за мальчиком, — сказал глава невыразимцев, — впрочем, вы это и так понимаете.

Дядюшка Дрю кивнул.

Гарри поместили на большой каменный алтарь. Присутствующие маги наколдовали защитный купол. Мальчик послушно выпил зелье из большой серебряной чаши. Свидетельствующие — мистер Гендельквист и мистер Фламмель держали его за руки. Начальник невыразимцев стал читать заклинания. Гарри смотрел прямо перед собой. Постепенно голос стал отдаляться, в ушах звенело. Все заволокло тьмой. В этой тьме что–то двигалось. Она то сгущалась, то становилась прозрачной. Появился крошечный огонек, как будто где–то горела свеча. Гарри сосредоточился. Он знал, что надо призвать этот огонек. Медленно–медленно огонек приближался. Вот он уже совсем рядом. Гарри мысленно позвал его. Еще ближе. Яркая вспышка на мгновение ослепила мальчика. Он резко дернулся. В ту же секунду окружающая его тьма исчезла, сменившись теплым светом свечей. В ушах снова зазвучал монотонный голос. Гарри взглянул в сосредоточенное лицо дядюшки Дрю и широко улыбнулся. Тот улыбнулся в ответ…

* * *

Каникулы подошли к концу. Пора было возвращаться в Хогвартс.

— Ну как ты? — спросил дядюшка Дрю своего подопечного за завтраком.

— Нормально, — ответил Гарри, — я даже удивляюсь, что ничего не чувствую.

— А ты и не должен ничего чувствовать, — ответил дядюшка Дрю. — И я настоятельно советую тебе не прислушиваться к своим ощущениям. Знаешь, если человек о чем–то постоянно думает, например, о какой–нибудь болезни, то он действительно может заболеть. Мы с тобой знаем, что Том Риддл был не самым приятным человеком. Но ты не должен думать, что если ты на кого–нибудь рассердишься, то это влияние его души. Душа у тебя одна, своя собственная. И для человека нормально сердиться или обижаться. Так что не ищи у себя чужих черт. И все будет хорошо. Но если тебя что–то будет беспокоить, то ты всегда можешь поговорить со мной. Договорились?

Гарри кивнул. Как хорошо, что у него есть дядюшка Дрю! После его объяснений все тут же становилось понятным и абсолютно правильным.

— Вам уже пора, — вздохнула тетушка Пру, закрывая крышкой корзинку с ланчем для Гарри, который должен был ехать Хогвартс–экспрессом. Мистер Гендельквист собирался, проводив воспитанника, аппарировать.

Гарри застегнул зимнюю мантию и поцеловал тетушку Пру в щеку. Было грустно уезжать. Хотя в школе ему очень нравилось. И учеба была интересной, и с друзьями было весело. Гомункула хотелось проведать. Да и разобраться со следующим опытом.

Сириус Блэк отбыл в Бразилию, пообещав писать. После того, как в министерстве для него выправили маггловские документы, он по совету мистера Грейнджера купил билет на океанский лайнер. Два дня назад его всей компанией провожали из Саутгемптона. Гарри ужасно понравился огромный корабль, да и другие корабли и яхты тоже. Они даже поспорили с Драко на чем лучше путешествовать. Конечно, парусные корабли выглядели невероятно красиво. Но современные были гораздо комфортабельнее.

Вот и Хогвартс–экспресс.

— Надеюсь, ты понимаешь, Гарри, что не стоит говорить ребятам о ритуале? — спросил на прощание дядюшка Дрю. — Они, конечно, твои друзья. Но у всех бывают предрассудки. У Темного Лорда чудовищная репутация. Так или иначе, от тебя могут ожидать подвоха, коситься на тебя. Уверен, ты этого не хочешь. Это не обман друзей, просто небольшой секрет. Ты меня понимаешь?

Гарри кивнул. Ему самому было ужасно неприятно осознавать родство с жутким типом с портрета. Но дядюшка Дрю абсолютно прав, от этого никуда не денешься, с этим нужно научиться жить. Еще не известно, что могло бы случиться без этого ритуала.

Из окна вагона махал Драко, на перроне прощалась с родителями Гермиона. Гарри широко улыбнулся, попрощался с дядюшкой Дрю и побежал к друзьям.

Гермиона вытащила из сумки толстый конверт.

— Это от мистера Блэка, — сказала она, — лайнер маггловский, сову с него не отправишь. Письмо послано с островов Зеленого Мыса. Он отправил на наш адрес, но тут для всех.

— Ого! — оценил загорелого крестного в компании двух красоток Гарри.

— А дядюшка не теряется, — кивнул Драко, бегло просмотрев письмо, — и в казино выиграл, и на танцах бывает.

— Похоже, что не только на танцах, — наморщила нос Гермиона, — но это не наше дело. Главное, что ему хорошо и весело.

Гарри кивнул. Он не очень понимал все эти взрослые развлечения, но считал, что крестный, отсидевший столько лет в жуткой тюрьме, имел право расслабиться.

— Как бы он про твои поручения не забыл, — сказал он, — ну, про редкие растения и про интересные книги и артефакты. Там ведь еще карнавал будет.

— Разве можно забыть про такие интересные вещи! — страшно удивилась Гермиона. — Это же… это же Бразилия!

— Где много–много диких обезьян и красоток в бикини, — вспомнил когда–то слышанную фразу Гарри.