Выбрать главу

- Конечно, если вы решили покориться нелепым обстоятельствам, отказаться от борьбы - дело ваше. Но, будучи пассивным, вы губите и себя, и сестру.

- Отказаться от борьбы? Господи! С кем?

- С ложью! - Поттер разозлился. - Касс Грант! Сознайтесь, что вы до сих пор ни разу не сказали всей правды. Даже тогда, когда на карту была поставлена ваша жизнь. Ведь на самом деле, я уверен в этом, на суде по делу об убийстве Фредерика только один человек говорил правду.

- И кто это был, по-вашему?

- Ваша сестра Дженет.

После долгой паузы Поттер объяснил:

- Именно поэтому ваш покорный слуга здесь. Я пообещал Дженет, что помогу вам.

Мужчины обменялись проникновенным взглядом. Касс поверил странному незнакомцу.

- Но Расслин любит Дженет. Он давно в нее влюблен. Если бы не мои злоключения, они бы давно поженились. Думаю, я обязан предупредить вас, пока вы не втянулись в это запутанное и опасное дело.

Поттер ухмыльнулся и подумал про себя, что Касс - прямой и чистый человек, который полагается на честность и порядочность других. А эти нравственные качества говорят о многом.

- Ничего страшного, - сказал он вслух, - я вечно во что-нибудь вляпываюсь, особенно последние десять лет.

- Ну тогда извините мою недоверчивость... Так что теперь?

- Если вы готовы помочь мне, то я хотел бы поговорить с вами об убийстве.

- Но я ничего не знаю. Клянусь вам всем святым, я даже не был за кулисами, - заволновался узник.

- Вы меня не поняли. Сейчас речь не идет о гибели вашей бывшей жены. Я говорю об убийстве Мейтленда Фредерика.

- Не понимаю, зачем ворошить далекое прошлое? - возразил Касс.

- Ради бога. Начинайте рассказывать. Быстрее! - потребовал Поттер.

- С чего начать?

- Сначала. С того рокового утра.

Касс начал рассказывать Поттеру, что в то злополучное утро он поехал на автомобильный рынок с тремя машинами: спортивная модель, фургон и маленький дамский автомобиль. Обычно на продажу трех автомобилей требовалась уйма времени, иногда даже несколько дней. Но в тот раз ему удалось сбыть их с рук неправдоподобно быстро. Он был страшно рад. Настроение было великолепное.

- Я продал машины сразу, всего за какие-то несколько часов. Все три, - похвастался он. Поттер заметил, что апатия, овладевшая Кассом, вдруг исчезла. Он заговорил живее, в глазах появился прежний молодой блеск.

- Я точно помню время. Я проработал с девяти до трех. Клиент, который купил все три модели, может это подтвердить. Мы были вместе все время торгов. - Касс был счастлив и торопился домой, чтобы рассказать жене об удачной сделке. Он хотел отметить свой успех, собирался пригласить Еву на ужин, а потом - в театр или в ночной клуб.

- Ева, - вспоминал он, секунду помолчав, - обожала бывать на людях, в роскошных ресторанах, модных барах, где много народу, музыка, танцы. У меня в последнее время не было денег на такие дорогие увеселения. Мы жили весьма замкнуто. - Касс запнулся. - У дома я встретил Торнтона. Старый дворецкий, кажется, его звали Гордоном или Геркенсом, что-то вроде того, пригласил нас в особняк вместе.

- Торнтон был частым гостем у вас в семье? - прервал его Поттер.

- Нет, я бы не сказал. Он навещал нас не чаще, чем раз в месяц. Дженет и я не были с ним дружны. Торнтон намного старше, да и интересы у нас разные. А вот отец любил Торнтона. По-моему, даже больше, чем собственных детей. Дело в том, что отец, как и кузен, любил коллекционировать книги. Правда, Торнтон предпочитал только классику, а отец собирал все ценные издания, особенно раритеты, библиографические редкости.

- Насколько я помню, - заметил Поттер, хмурясь, - до сих пор никто не интересовался, как Торнтон провел день, когда убили художника.

- Послушайте, - возразил Касс, - Торнтон не имеет к убийству никакого отношения.

- Вы так думаете?

- У него не было ни малейшего повода.

- А Ева? - спросил Поттер. - Вы же теперь знаете, что Торнтон собирался жениться на ней сразу после премьеры. Как знать, может быть, его увлечение красавицей началось гораздо раньше.

- Ева собиралась за Торнтона замуж только из-за денег, - возразил Касс. - Это ясно как божий день. А когда убили Фредерика, Торнтон еще не располагал моей долей наследства. И к тому же он не знал о связи Евы и Фредерика; так что дражайший кузен вне всяческих подозрений.

- А ты знаешь, старина, - Поттер вдруг перешел на ты. - Удивительно, как это ты избежал электрического стула? У меня такое ощущение, что ты готов приводить все возможные аргументы в защиту кого угодно, только не самого себя.

- Боже правый! - воскликнул Касс и впервые усмехнулся. - Да я готов отправить за решетку кого угодно, чтобы спасти свою шкуру, но только не Торнтона. Дело даже не в нем самом. Просто его надо знать. У него не тот характер. Это у нас с Дженет характер Грантов, а Торнтон не подвержен страстям. Его чувства заморожены навечно.

- Может быть, Ева его разморозила? - предположил Поттер.

Касс пожал плечами:

- Пожалуй. Для того чтобы разбудить такого безнадежного флегматика, как наш кузен, у нее были прекрасные данные. Во всей этой истории есть только единственный отрадный момент. Торнтону пришлось вернуть Дженет деньги. Она убеждена, что он согласился по одной причине: хотел избежать громкого скандала в прессе. Дженет припугнула его, что поместит интервью в газеты, где заявит, что он не дает ей денег на повторное расследование. Видно, Торнтон тогда уже собирался жениться на Еве, но не осмеливался сделать ей предложение, пока считал себя - обязанным распоряжаться судьбой и деньгами Дженет. Но не из-за угрозы сестры он медлил с предложением. Торнтон не таков.

Поттер умело вернул разговор к теме убийства Фредерика, и Касс продолжил исповедь: