- Я не могу быть с мужчиной, о котором почти ничего не знаю. - Сара покачала головой, чувствуя, как ее локоны рассыпались по обнаженным плечам. - Я не знаю, кто ты. Сначала я думала, ты шулер, но потом... - Ее голос упал до шепота. - Я боюсь, что ты, я боюсь...
Алекс попытался успокоить ее:
- У тебя нет выбора, Сара. А сейчас иди сюда, на улице слишком холодно.
Если бы он обнял ее, она, наверное, расплакалась бы, потому что ощущала глубокую сердечную рану, она слишком устала от постоянного напряжения и притворства.
Но Алекс даже не коснулся ее, повернувшись к Саре спиной, он скрылся в комнате, и ей ничего не оставалось, как последовать за ним. Подойдя к стене, где размещались магнитофон, телевизор и книжные полки, Сара снова спросила:
- Как долго? - И, не получив ответа, принялась читать названия книг. Некоторые были ей знакомы, но попадались и такие, которые Сара не знала.
Обернувшись, она увидела Алекса около бара разливающим что-то в бокалы.
- Как долго, Алекс? Сколько будет длиться наша связь, скоро ли мы остынем друг к другу?
У Сары захватило дух, когда Алекс приблизился, держа наполненные бокалы.
- Что ты делаешь, - выдохнула она, - неужели ты думаешь, что со мной легче сладить, если я выпью?
Алекс протянул ей бокал. Сара смотрела на ликер, и бокал дрожал в ее руке.
- Алекс, я не хочу случайной связи. Я не могу... вынеси это!
Поставив бокал, он ласково обхватил ее запястье, стараясь расслабить ее руки. Поднеся ее ладонь к губам, он страстно прижался к ней. Сара старалась подчинить свои чувства воле, но ощущение ласковой нежности его горячих губ сводило ее с ума, она задыхалась от внезапно нахлынувшего блаженства.
- Если бы наша связь была случайной, то не возникло бы столько проблем.
У Сары кружилась голова. Этот мужчина делал с ней все, что хотел, и она не могла ему противиться. Прижав Сару к своему разгоряченному телу, Алекс овладел ее губами в таком страстном поцелуе, что Сара, не выдержав, застонала.
Но он вдруг резко отодвинулся от нее, на Сару смотрели глаза чужого человека, холодные и неприветливые. Он сказал:
- Я вовсе не собираюсь заниматься с тобой любовью, Сара. Только не сегодня.
Алекс пробыл в Ванкувере четыре дня. Все это время Сара не находила себе места, она вся была напряжена как струна и еще больше ощущала одиночество.
Она не могла избавиться от ужасного чувства: "Мы станем любовниками..." - сказал он ей, и вместе с мыслями о нем Сару преследовали воспоминания об их первой ночи в Элизабет-Лейк, они не давали ей покоя, будоражили воображение. "Пока нам обоим не надоест", - звучал его голос. Сара знала, что в жизни может случиться всякое, но ее любовь останется с ней навсегда.
Судьба посмеялась над Сарой, бросив ее в объятия мужчины, который разрушал все то, что, было ее жизнью.
Когда-то давно Кевин назвал ее "Снежной королевой". Кевин любил ее, и Сара верила, что тоже любит его. Ей нравилось разговаривать с ним, ощущать тепло его губ, когда он целовал ее, но его поцелуи не сводили ее с ума, и ей никогда не хотелось приблизить время их бесконечно откладываемой свадьбы.
После смерти ее отца Кевин настаивал, чтобы она уехала с ним, бросив работу и семью. Саре было больно выслушивать его ультиматум, он не понимал, как сильно она ко всему этому привязана. Сара убеждала себя, что в ее жизни нет времени для любви. Пока не появился Алекс, живущий среди дикой природы, такой чуждый размеренной жизни делового Ванкувера. С самого начала этот мужчина нарушил ее привычное равновесие, сумел разжечь в Саре рвущийся наружу огонь страсти. Всего три дня провела она в крошечном городке Элизабет-Лейк, и за эти три дня растаяло сердце "Снежной королевы", превратившись в бурный поток желания. А потом шесть ужасных недель суматошной работы в отеле поглотили Сару, но каждую ночь ее преследовали воспоминания о тех нескольких часах, которые они провели с Алексом.
Сара подумала, что это перст судьбы, когда услышала его имя на балу у Кэссиди. Если бы он только захотел, она отдала бы ему все, что могла. Но Алексу не нужно было все. Ему нужно было нечто определенное, и он точно знал что.
- Я заеду за тобой в одиннадцать завтра утром, - сказал он, помогая ей выйти из машины. Он подвез ее, до отеля спустя несколько часов после того, как закончился бал. - Я приглашаю тебя на ленч, но в отель ты вернешься только к двум.
Сара уже назначила на завтра в 10.30 встречу бухгалтеру, и ее придется отменить, потому что во взгляде Алекса она ясно прочла, что он не потерпит отказа.
- Хорошо, - согласилась она без особого энтузиазма. Она стояла возле лимузина Алекса и прекрасно знала, что в этот самый момент ее швейцар наблюдает за ней, сгорая от любопытства.
- И завтра же вечером я заеду за тобой в шесть, - добавил Алекс.
- Я должна предупредить, когда я вернусь, - Сара смотрела на его галстук, - мало ли что может случиться в мое отсутствие.
- Завтра воскресенье, у тебя что, нет выходных? И нет заместителя?
Сара сжала губы.
- Есть, но...
- Тебе нужен кто-то более надежный, чтобы управлять в твое отсутствие отелем.
- Ты что, пытаешься учить меня, как вести дела в моем собственном отеле? - Возможно, эти слова прозвучали бы более убедительно, а не как слабый, беспомощный протест, если бы в них чувствовался ее гнев.
- Не ты управляешь этим отелем, а он тобой, - ответил Алекс мрачно.
Сара вспомнила все, о чем они говорили в его пентхаузе, и ей казалось, он хочет побольше узнать о ее жизни, и потому отвечала на его вопросы без стеснения, преодолевая волнение, которое вызвали легкие прикосновения его рук и губ. Сара полагала, что Алекса действительно беспокоят ее проблемы.
Она ошиблась. Алекс оценивал ее, он судил о ней как о какой-нибудь акции, которую, собирался купить или продать.
Сара стояла между лимузином и швейцаром и чувствовала себя глубоко несчастной.
- Да, этот отель управляет моей жизнью, - сказала она спокойно.
- Но он не будет управлять моей. - Алекс дотронулся до ее лица, и она отстранилась. - Тебе следует нанять человека, который разбирается в наиболее важных проблемах. Надежного управляющего. Почему ты сама должна заниматься всем? Тебе надо освободиться от каких-то дел, и, если ты хочешь быть со мной, тебе потребуется больше времени.
- Это твои условия? - прошептала Сара. Его глаза вспыхнули, но голос оставался спокойным:
- Завтра ночью ты вернешься не раньше двух.
В два часа ночи... Неужели они будут заниматься любовью? Почему же не сегодня? Но Сара была уверена, что он возьмет ее, когда пожелает.
Утром Сара обратилась к бухгалтеру:
- Очень жаль, но нам придется уложиться в двадцать минут. - Увидев, что он нахмурился, она добавила: - Я еще могу встретиться с вами днем, в два часа.
Сара торопилась к выходу, где ее должен был ждать Алекс. Она решила договориться с ним об их встречах на этой неделе, чтобы не откладывать совещаний и деловых встреч. Распланировать их свидания... Как горько это звучит! Но что же делать, иначе она не сможет управлять отелем.
Лимузин уже ждал ее. Шофер - другой, не тот, что накануне вечером, помог Саре сесть в машину к Алексу.
- Ты неплохо выглядишь, - холодно приветствовал он ее.
В это утро Сара надела короткую шерстяную юбку и мягкий облегающий свитер, повязав на шею шарфик. Ее волосы с помощью Люси были собраны в пучок, и, если Алекс вздумает вытащить шпильки и волосы распадутся, Сара не представляла, как она в таком виде вернется в отель.
По дороге говорил только Алекс, он рассказывал о пробке на Робсон-стрит, где демонстранты, отстаивающие права человека, перекрыли движение. Вскоре они подъехали к ресторану "Павильон", Алекс галантно взял ее под руку, и они прошли к столику. Он заказал ей салат, но, как Сара ни заставляла себя, она не могла проглотить ни кусочка, хотя прошлой ночью сказала ему, что любит на ленч салат.