— Как ты?
— Нормально. — Он поерзал на койке, пытаясь найти удобное положение, но его голову, ребра и плечо пронзила острая боль.
— А выглядишь ты неважно.
Ник втянул воздух сквозь зубы.
— Как Сэм?
— Без изменений. Селия, Трейси и Анджела сейчас с ней, а я захотел проведать тебя.
— Спасибо, но я, правда, в порядке. Уверен, вы хотите вернуться к дочери.
— Слышал, сюда едет твой отец.
— Да, так мне сказали.
— Тогда я останусь с тобой до его приезда.
Глава 32
Ник проснулся через несколько часов и начал настаивать, чтобы его отвели в палату Сэм. Медсестры принесли ему больничную одежду, так как его была разрезана в приемной скорой помощи. Ему было больно лежать, поэтому он сел рядом с Сэм на койку, и, глядя на ее бледное лицо, молил очнуться. Ее сестры отправили Скипа домой, когда он был совсем без сил. Отец Ника провел с ним пару часов, после чего Ник и его отправил домой.
— Ник, тебе нельзя было вставать, — сказала Трейси около двух часов ночи.
— Я в порядке. — Правда, у него все болело: от кончиков волос до пальцев ног, но он не мог думать об этом, пока Сэм оставалась без сознания.
Дверь палаты отворилась, на пороге появился Фредди Круз.
— Заходи, — сказал Ник.
— Как она?
— Без изменений.
Фредди подошел к постели, накрыв руку Сэм своей. — Почему она не приходит в себя?
— Я не знаю, но врачи уверяют — она в полном порядке и скоро проснется.
— Когда? — Фредди взглянул на него. — Прости, это был глупый вопрос. Как ты?
— Бывало и лучше.
— Почему ты не в больничной койке?
— Потому что мне нужно быть с ней.
Трейси сжала здоровое плечо Ника.
— Мы с Эндж пойдем, найдем кофе. Тебе ничего не нужно?
Он отрицательно покачал головой.
— Ты уверен?
— Да, спасибо. — Подвигав плечом в фиксаторе, который его заставил надеть ортопед, он ахнул от резкой боли.
— Ник, почему бы тебе не пересесть в кресло? — спросила Анджела
Ник поборол желание нагрубить им.
— Я в порядке, — ответил он сквозь зубы.
— Мы скоро вернемся, — сказала Трейси, выводя сестру из палаты.
— Можете не торопиться, — прошептал Ник, после того как за ними закрылись двери.
— Действуют на нервы, да? — предположил Фредди.
— Они не могут позаботиться о ней, поэтому решили направить все свои силы на меня.
— Ты выглядишь побитым, — не боясь, сказал Фредди.
— Скажи мне то, чего я не знаю.
— На входе больницы собралась толпа журналистов.
— Ага, настоящие стервятники.
— Это же сенсация — известная леди—коп и сенатор попали в аварию.
Не желая думать о заголовках в утренних газетах, Ник сцепил руку с Сэм и поцеловал ее костяшки.
— Я хочу, чтобы она очнулась! — Но его движения не привели ее в чувства. Ник еще крепче сжал ее руку. — Как твое плечо?
— Лучше. Мне наконец—то разрешили снять фиксатор.
— Теперь моя очередь его носить. — Убрав волосы с лица Сэм, Ник решил поболтать с Фредди, лишь бы перестать думать о плохом. — Я слышал, у тебя появилась подружка.
Фредди был ошарашен такой резкой сменой разговора.
— Эм… да… вроде как.
Ник тихо рассмеялся.
— Так есть или нет?
— Понятия не имею.