— Остин мог рассказать отцу о признании Девона во время нашего разговора.
— А зачем Остин это сделал?
— Кто знает. Может быть, он был в шоке от дачи показаний. Или отец мог надавить на него, и Остин рассказал обо всем, о чем мы говорили. Я не знаю. Однако после того, как Престон узнал об ориентации сына, он только и мог думать, как это все отразиться на Диандре.
— Получается, она не просила его убивать Девона?
— Она ничего не знала, — Сэм вспомнила реакцию Диандры на известия о Девоне. — Но она поняла, что это дело рук Престона, но не понимала почему.
— Она довела его, и он не выдержал.
— Именно. Он оба раза держал в руках пистолет, но руководила всем Диандра.
Они посмотрели друг на друга, оба были возбуждены от бушующего в крови адреналина.
— Похоже, ты раскрыла дело.
— Да, для этого мне потребовалась лишь травма головы и сорок стежков, но кажется, мы нашли убийцу. А капитал Маллоун еще здесь?
— Он уснул в комнате ожидания.
— Ты не приведешь его ко мне?
— Конечно.
Когда Ник вышел, Сэм закрыла глаза, пытаясь успокоить пульсирующую боль в голове. Сейчас она была намного сильнее, чем вчера. Ее тошнило даже от малейшего шевеления. Ник вернулся с капитаном Малоуном.
— Сэм, как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, пока не двигаюсь.
— Ой. Ник сказал, ты, возможно, нашла убийцу Синклера, — его лицо засияло гордой улыбкой. — Холланд, только ты могла раскрыть дело, не вставая с больничной койки.
Сэм рассказала ему свою теорию.
— Теперь нам нужно действовать осторожно. Для начала, нужно разделись Остина и Диандру. Добейтесь его признания в том, что он рассказал отцу об отношениях Девона и Такера. Я должна знать, как и когда это произошло. — Резкая боль напомнила Сэм лежать неподвижно.
— Аккуратней, милая, — сказал Ник.
Сэм сделала несколько глубоких вздохов, отгоняя тошноту и продолжила.
— Мы обязаны найти Престона. Он вооружен и опасен. Мы должна взять его до того, как он причинил вред кому—то еще. Если у него осталась способность здраво мыслить, он будет страдать от угрызения совести за сделанное в доме сына. Может, у нас получится образумить его с помощью Девона.
— А как же его жена? — спросил Малоун.
— Попросите Круза отследить веревку, которой был связан Джуллиан, и где она куплена. Даю голову на отсечение — ее купила Диандра. Она все это придумала. Она убедила своего мужа, что убийство брата — это единственный выход из сложившейся ситуации. Его появление в городе почти убило ее мечту об изданной книге. Она не могла позволить ему лишить себя этой радости. Когда Престону открылась правда о Девоне, он также решил нейтрализовать угрозу.
— Он стрелял в собственного сына, увидев в нем помеху для успеха жены, и решил избавиться от него — закончил ее мысль капитан.
— Да, — подтвердила Сэм. — Его адвокат будет настаивать на состоянии аффекта, тем самым Престон остаток своих дней проведет в психушке. Но я хочу засадить Диандру. Пусть она не нажимала курок, но именно она заставила мужа это сделать.
— Мы поймаем их обоих, — заверил ее Маллоун. — А теперь отдыхай и поправляйся.
— Жаль, я не могу сама их арестовать.
— Мы об этом позаботимся.
— Будете держать меня в курсе дела?
— А как же иначе.
***
После ухода капитана Сэм откинулась на подушку, борясь с сильными болевыми спазмами. Сжимая ее руку, Ник внимательно смотрел в ее милое личико, не зная, как рассказать ей о надвигающейся проблеме. Если бы ему все удалось, она бы никогда не узнала об этой статье. Но они договорились говорить друг другу правду, поэтому он обязан ей рассказать, даже если это разобьет ее сердце, да и его тоже.
— Что? — спросила Сэм. — В чем дело? Это Джуллиан, да? Я понимаю, тебе еще больно слышать об его убийстве.
— Нет, милая. Дело не в Джуллиане. Кое—что случилось, пока ты была без сознания, и мне больно от того, что придется тебе об этом рассказать.