— Не заводи ее пока я тебе не скажу. Дождись моего сигнала.
— Понял, — Фредди со всей серьезностью обратился к Малоуну. — Капитан, вы не отвезете лейтенанта в участок?
— Я отвезу ее обратно в больницу.
— Тогда я поеду на такси, — она вздернула подбородок, и это причинило ей боль. — Хотите вы или нет, но я попаду в участок.
— Ладно, но как только мы закроем это дело, ты уйдешь на больничный и выйдешь с него только после моего письменного разрешения.
— Ладно.
— Ладно, — Малоун помог ей добраться до машины. — Чтобы ты знала, тебя ищет один довольно разъяренный сенатор.
— Я знаю, — она откинулась на спинку и закрыла глаза. — Сделай мне одолжение. Помоги мне укрыться от него еще на час, а потом я приму любое наказание, отстранение или что вы еще хотите мне сделать.
— Не терпится на это посмотреть.
— И не вам одному, — она стрельнула в него взглядом. — Больше вы ничего не хотите сказать? По другому вопросу.
Он пожал плечами.
— Меня это не касается также, как и всех остальных.
— В участке только об этом и говорят?
— Возможно.
Она выдохнула
— Через день или два все утихнет, и народ забудет об этом.
— Но теперь все об этом знают.
— Самое ужасное то, что твою личную жизнь теперь рассматривают через микроскоп из—за того, с кем ты встречаешься.
— Да.
— Но он того стоит, верно?
— Еще как.
Малоун улыбнулся.
— И это не означает, что мы не прижмем сучку, продавшую данные твоей медицинской карты.
Сэм засмеялась и обхватила голову обеими руками.
— Боже мой, прошу, не смеши меня.
***
По дороге в участок Сэм воспользовалась телефоном капитана и связалась с офисом главного прокурора. Трубку взяла Хоуп Добсон — одна из трех прокуроров, курирующих штат Вашингтон. Сэм изложила ей детали дела Синклера и роль Диандры в этом деле.
— Ты полагаешь, она знала о намерениях мужа убить брата? — спросила Хоуп.
— Она не просто знала, она заставила его это сделать, и я намерена это доказать. Ты можешь приехать в участок через полчаса? Будет то еще представление, и ты не должна его пропустить.
— Я приеду.
— Спасибо, и Хоуп, она главная зачинщица, а Престон лишь пешка в ее умелых руках.
— Я посмотрю, что смогу для него сделать. Кстати, а какая связь с покушением на их сына?
— Ты скоро получишь ответ на этот вопрос, прямо из уст главных действующих лиц. — Сэм закончила разговор и протянула телефон капитану. — Сдается мне, вам следует позвонить шефу.
— Холланд, я повторю свой вопрос. Что ты задумала?
— Ничего, сэр, просто закрываю дело, — Сэм вновь расслабилась, позволяя себе немного отдохнуть. Шрам на лбу пульсировал, все тело ныло, но минута без движения ослабила эту боль.
Капитан Малоун разбудил ее, когда они подъехали к участку.
— Холланд, это просто безумие, ты должна быть в больнице.
Мысленно уговаривая себя подняться, Сэм взвыла от боли.
— Еще полчаса и я подам вам убийцу на блюдечке с голубой каемочкой.
Капитан посмотрел на столпившихся возле дверей журналистов.
— Нам лучше войти через морг.
Что означало сделать крюк и довольно большой.
— Хорошо, — проскулила она. Она сделает все, лишь бы избежать осуждающих взглядов. — Все же я рада их присутствию, они окажут мне большую услугу в моей задумке. — Они улыбнулась, представив, как фотографы делают снимки закованной в наручники Диандры Синклер, когда ее заведут в участок.
— О которой ты до сих пор мне не говоришь.
Проходя весь путь от парковки до участка, Сэм буквально висела на капитане. Оказавшись в участке, Сэм ожидала услышать гул привычных голосов коллег, однако ее встретили молчанием. Они явно не понимали, как к ней относиться после утренних новостей. Не желая отвлекаться по пустякам, Сэм сняла пальто и взяла со стола рацию. Капитан опустился на стул рядом с ее столом.