- Леди Сеяшантерианайя хел'Навианас алмо-ни'Тхэй-и-Шатогалл, вы в порядке?
- Со мной всё хорошо, Созума.
Мужик поднял голову, неодобрительно мазнув взглядом по мне, и с плохо скрываемым беспокойством спросил эльфу:
- Летуны не засекли ни следов приземления корабля, ни сигналов маяка. Что-то пошло не так?
Сеяшантери... Шанти отпустила мою руку.
- На наш неф напали пираты. Атаку первой группы мы смогли отбить, - кивок в мою сторону, - благодаря своевременному вмешательству господина Аулюса. Он получил тяжёлые ранения, а судовой лекарь погиб при абордаже и, соответственно, уже не мог оказать необходимую помощь нашему защитнику, пришлось брать ситуацию в свои руки. В силу сложившихся обстоятельств пришлось уйти в глубокую медитацию, так я и пропустила вторую атаку. Ан-Ифель и Лахт пали, защищая моё бессознательное тело, а потом пираты выбросили меня за борт. Ник..., - ушки эльфы слегка зарделись и она поправилась: - Никас тоже оказался за бортом. Мне повезло, что неф не успел отдрейфовать за время моего падения сильно далеко, и, вновь благодаря помощи со стороны господина Аулюса, нам, всё же, удалось выжить.
По мере её рассказа от Созумы начало всё сильнее и сильнее веять яростью, глаза налились кровью, а сжатые до хруста кулаки побелели на толстых, мозолистых, сбитых костяшках.
- Найдём, выловим, - выдохнул он. - Пожалеют, что родились.
- Насчёт второй команды можете уже не беспокоиться, - встрял я в разговор. - У их капитана тропическая хворь была в запущенной стадии. Так что я могу даже поклясться, что ни его, ни команды больше нет в этом мире.
Шанти повернулась ко мне:
- Никас, ты не говорил, что у тебя слух хэльнар.
Я пожал плечами:
- Обычный человечий слух. Но когда тебя не слушается тело, слух очень хорошо обостряется. Мне раньше доводилось наблюдать за заражёнными, так что эти звуки я ни за что и ни с чем не спутаю.
Пока мы говорили, команда лодки успела вытащить её на берег и собраться ровной шеренгой за спиной Созумы. Люди, эльфы, пара низкорослых широченных мужиков с аккуратными бородками и выбритыми висками, не удивлюсь, если окажется, что это самые натуральные гномы, цверги или дварфы. Вся эта компания настороженно смотрела на меня и - с обожанием и беспокойством - на Шанти.
Не проста эльфийка, ох, чую, не проста.
Девушка легко поднялась на ноги:
- Созума, выдели нам двух сопровождающих и сообщи на галеон, чтобы подготовили лазарет, - обернувшись ко мне, добавила: - Хоть и низка вероятность подхватить личинки, но обследоваться надо.
На борт нас доставили те самые коротышки. Они оказались молчаливыми малыми, только бросали взгляды, полные ревности, на Шанти, щеголяющую в моей рубашке по причине не успевшего высохнуть платья, да сильно раздражённые - на меня, и шустро загребали вёслами.
Мы поднялись по приваренным скобам наверх, откуда через утопленный в корпусе люк попали уже внутрь галеона. Высокие коридоры, толстые переборки с кремальерами, трубы и кожухи, выныривая из стен, так же плавно в них уходили, не вызывая ощущения грубости и неуместности, наоборот, каждая встреченная деталь, по ощущениям, находилась именно там, где должна быть, и нигде иначе.
Удивительно чистый, напоенный лёгким травяным ароматом воздух сходу загнал меня в состояние, близкое к когнитивному диссонансу.
- Шанти, а почему воздух такой свежий?
Эльфа понятливо улыбнулась, проигнорировав странную реакцию коротышек на произнесённую мной сокращённую вариацию её имени: мужики нахмурились и сжали кулаки, точь-в-точь как чуть ранее Созума, узнавший о смерти помощников Сеяшантери.
- Очищающие воздух оранжереи, Ник, - пояснила она. - Без растений кораблю бы пришлось всплывать хотя бы раз в неделю для пополнения запасов пригодной к дыханию смеси. Но лиэльнары выручили, адаптировав специально для нас ряд неприхотливых к условиям и нетребовательных к наличию солнечного света растений и мхов. Есть ещё оранжереи, в которых выращиваются разнообразные грибы и овощи, что очень помогает во время длительных подводных переходов.
Мы шли по безлюдному коридору, освещённому через каждые пять шагов искусно встроенными в потолок полусферами светильников. Иногда приходилось поворачивать, спускаться по винтовым лестницам и нырять в люки в полу, и вот, наконец, преодолев, как минимум, три палубы, мы оказались в лазарете.
Там нас уже ждали. Эльф и эльфийка в белых защитных комбинезонах, в белых же ботинках на высокой шнуровке, в обтягивающих перчатках, их головы покрывали капюшоны, а лица защищались прозрачными масками из материала, похожего на стекло. От нижней трети масок за спины уходили серые ребристые шланги, состыкованные с необычной формы рюкзачками.
Эльф оказался ростом мне под подбородок, худой, гибкий, с холодным взглядом серых глаз. В руке остроухий держал короткий скипетр, оканчивающийся массивным прозрачным шаром. Физиономия суровая, половина лица расчерчена застарелыми кривыми шрамами.
Его напарница ростом ненамного превосходила Шанти, да и то, скорее всего, исключительно за счёт толстой подошвы ботинок. Внимательные карие глаза, мягкая, спокойная полуулыбка - одним словом, девушка разом располагала к себе.
- Леди Сеяшантерианайя хел'Навианас алмо-ни'Тхэй-и-Шатогалл, - кивнула эльфийка, - рада снова вас видеть. Следуйте за мной. Сопровождающими и вашим... компаньоном займётся Иллказайанар.
Эльф при звуках своего имени коротко кивнул и скупым жестом указал в направлении неприметной дверки, расположившейся в правой стене. Эльфийка увела Шанти за аналогичную дверцу в левой стене.
- Всю одежду сложите в контейнеры, - лекарь ткнул скипетром в большие стеклянные колбы. - Потом по очереди проходите в душевую кабинку, ждёте пять ллэс, выходите.
Ллэс - мера времени, равная пяти ударам сердца. По крайней мере, так объясняла Шанти.
Запихнув всю одежду, что имелась на мне, в колбу, шагнул за матовую перегородку. Круглая труба диаметром метр-метр двадцать, из поблескивающих лакировкой стен и потолка торчат распылители вперемешку с уже знакомыми полусферами светильников. Стоило только встать в специальные выемки для ступней, как щёлкнул замок, а из невидимой ниши опустилась толстая переборка, закрывшая дверь. На миг охватила паника, но парой мгновений позже сообразил, что и переборка бугрится выступами распылителей.
Со всех сторон ударили струи тёплой жидкости. Она имела слабый голубоватый оттенок, пахла солью и ненавязчивой алхимической отдушкой. Распылители работали по странному алгоритму, то непрерывным напором поливая меня, то точечными струйками попадая в отдельные части тела. Через равные промежутки времени под полом что-то всхлипывало, гудело, вызывая слабую вибрацию, шипело пневматикой.
Спустя ровно двадцать пять ударов сердца распылители нырнули в стену, а вместо них показались трубки, с ходу обдавшие меня сухим, тёплым воздухом.
Ещё через полминуты заслонка отползла вверх, вновь щёлкнул замок и я вышел из кабинки. Док протянул мягкий бумажный свёрток, и, пока я разбирался, с какой стороны его открывать, моё место занял первый коротышка. В пакете нашёлся просторный халат-безрукавка, и, пока я облачался в больничную робу, всё ловил на себе странные взгляды второго коротышки.
Вскоре второй занял место первого, а эльф указал на неизвестно откуда появившиеся столик и стул.
- Смывы получены, пока идёт их анализ, нужно взять образцы слюны и крови.
Надо, так надо. Я уселся на стул и положил на стол левую руку.
Первый коротышка, с самого момента моего раздевания бросавший на протез задумчивые взгляды, цокнул языком:
- Меганикканган ххаст. Ихер друёде дворффейншлайн накт исс.
Эльф с непроизносимым именем, видя моё замешательство, снизошёл до перевода:
- Груддон говорит, что не ожидал увидеть на хумансе искусный протез, явно созданный руками грандмастера Старой твердыни дварфов.