Джейн некоторое время выжидала, опасаясь, что тому взбредет в голову вернуться. Когда девушка убедилась, что громила действительно ушел, она неловко поднялась и стала энергично растирать онемевшие ноги и руки. В пещере было тепло, но влажный и твердый каменный пол – далеко не самое лучшее ложе.
Она посмотрела на часы. Они показывали семь утра. Джейн нетерпеливо развернула сверток и обнаружила в нем большой кусок копченой колбасы и ломоть хлеба, выпекаемого в поселке. Фляга порадовала ее хорошим красным вином. Девушка жадно набросилась на еду, справедливо полагая, что на сытый желудок и думается веселее.
Приехав в Каньяс, Луис организовал более широкий и тщательный поиск пропавшей Джейн. Ночь он не спал. На ноги были подняты жители долины и ближайшие соседи. Внимательно осмотрели подсобные помещения и склады, конюшни и гаражи. Не найдя никаких следов, решили еще раз прочесать горные склоны и лес.
Луис разложил на столе подробную карту земель Каньяса. Для удобства площадь в тысячи гектаров он разбил на квадраты, каждый метр которых предстояло проверить.
Время шло, а они так ничего и не нашли. Беспокойство по поводу исчезновения Джейн возрастало. Луис знал, что с каждым часом угроза жизни девушки возрастает. В Каньясе было множество опасных мест, трещин в скалах, куда Джейн по неосторожности могла сорваться ночью и серьезно пострадать. Его сердце обливалось кровью, когда он представлял, как она, слабая, израненная, упорно пытается выбраться из западни, но вновь срывается на острые камни. Да и пещер в горах было просто не счесть. Все их надо было обшарить и в каждую заглянуть, чтобы случайно не пропустить ту, в которой могла оказаться Джейн. На проверку потребуется время, которого у них нет. С момента исчезновения девушки прошло двенадцать часов. Где, хотя бы предположительно, может находиться Джейн?
Хорхе застал его в кабинете. Он с воспаленными, красными глазами уже в который раз изучал карту, словно она могла дать ответы на его вопросы. Его мертвенно-бледное лицо, на котором читалось выражение мрачной безысходности и обреченности, поразило юношу. У него мелькнула мысль, что Луис выглядит так, словно испытал дьявольские мучения, пройдя все круги ада. Чтобы подбодрить его, Хорхе решительно начал разговор.
– Джейн обладает потрясающим мужеством. Ее отваги хватит на десятерых. Она не побоялась сразиться с быком на ранчо. Не ведая того, она показала завидную силу духа. Она не понимала, что делает, а я прекрасно знал, как опасна наша затея. Вся вина за случившееся лежит на мне, – с неуместным с пафосом заявил Хорхе – В одном я уверен: где бы она сейчас ни оказалась, что бы с ней ни случилось, она не потеряет голову от страха.
– Дай-то бог, – устало произнес Луис. Он неуверенно водил карандашом по карте, выбирая очередной квадрат для поисков. Затем склонился над столом, обхватив голову руками.
– Если сегодня мы не отыщем Джейн, то завтра я вызову полицию.
В тот день их старания не увенчались успехом. Вечером, когда прошли сутки с момента исчезновения девушки, Луис позвонил в полицейский участок. Сеньора с тревогой наблюдала за Луисом. Его осунувшееся, серое лицо, лихорадочный блеск глаз, угнетенное состояние говорили ей, что он продолжает нещадно бичевать себя и обвинять в исчезновении Джейн. За последние двое суток он не сомкнул глаз.
– Ты должен поспать, – сеньора беспрестанно напоминала ему об отдыхе. – тебе потребуются силы.
– Я не устал, да я и не смогу заснуть.
Стоило ему закрыть глаза, как перед ним возникал образ Джейн, и он не переставал казнить себя за недостойное поведение и отношение к ней. Зачем он делал все то, за что ему сейчас так нестерпимо стыдно? Неужели только затем, чтобы спровоцировать девушку?
«Каким же идиотом я был!» – Луис болезненно поморщился. Складки на лице разгладились, когда он вспомнил о счастливых днях, проведенных на побережье в Кабо-де-лос-Анхелес. Именно там русалка своей неземной красотой покорила его сердце. Луис вздохнул, когда в его памяти ожила картина, которую он никогда не забудет. Ночь. В темном небе мириады звезд. Он и Джейн стоят на морском берегу, и он обнимает ее, шепчет ей слова любви, ощущает ее волнение, чувствует, что она отвечает желанием на его ласки.
Луис мысленно вернулся к их первой встрече в Мадриде. Он вновь увидел, как Джейн, гордо вскинув голову, горячо и убежденно отстаивает свои взгляды. Луис подумал, что твердый и непреклонный характер Джейн идеально сочетался с мягкостью ее души и добрым сердцем. Как она умела увлечь детей шумными и веселыми забавами! Никогда не жаловалась на них. Надо было видеть, как Инес и Луисито беспрекословно ее слушались. Они обожали Джейн. Ловко и без жеманства она избегала настойчивых ухаживаний и притязаний Хорхе. А ее волосы, украшенные живыми цветами! Ничего более прекрасного он не видел.
Луис закрыл глаза рукой, когда перед ним встал образ Джейн, который его память запечатлела в последний день: искаженное отчаянием, все в слезах любимое лицо, боль в потемневших от горя глазах, разодранная в жестокой схватке с озверевшим быком одежда.
Хорхе сказал, что ее мужества хватит на десятерых, и был прав. Если она обещает что-либо, то не отступает ни перед какими трудностями и всегда держит данное слово.
Он должен найти ее. Страшно подумать, что будет, если этого не случится. Она все еще находится в Каньясе, в этом Луис не сомневался. Последние ее следы обнаружили в лесу у купальни. Он достал из кармана платок, который нашли у мраморной скамьи, и сжал его в ладонях, уткнувшись головой в сцепленные руки. Он найдет ее, или не будет ему прощения и покоя.
Джейн провела этот день в тревожном забытьи. Просыпаясь, она принималась отчаянно звать на помощь. Но ее криков не слышал никто. Девушка уже поняла, что с железными цепями ей не справиться, и оставила попытки снять их или вырвать из каменной стены. В пределах двух метров она еще могла двигаться, это мало что давало, она не могла даже обследовать пещеру.
К тому времени, когда вернулся ужасный похититель, Джейн подготовила гневную и аргументированную речь, чтобы убедить его отпустить ее. Но он пропустил все слова мимо ушей. Он оскалился в жуткой улыбке и поставил перед ней еду и вино. Затем что-то невнятно промычан и знаками показал, что она может поесть. От ужаса у Джейн закружилась голова, а глаза застилал туман. Безумец был глухонемым! В глубокой апатии она отрешенно уставилась невидящими глазами в пустоту, а страшный гигант присел рядом и принялся перебирать русые локоны. Неужели он приволок ее в пещеру для того, чтобы никто не мешал ему играть с ее светлыми волосами? Похоже, именно их необычный цвет привлекал его. Он восхищенно смотрел на них, издавая нечленораздельные, булькающие звуки, по всей видимости, выражая восторг. Она оказалась в роли куклы, которую громадный дурачок пленил ради удовольствия трогать и гладить ее волосы. К такому неутешительному выводу пришла Джейн.
Всю следующую ночь она недвижно просидела, застыв в холодном оцепенении. Наступило утро вторника. Джейн повернула голову ко входу в пещеру и заметила, что вчера ее похититель привалил камень неплотно, и поэтому сегодня свет пробивался смелее. Пещера оказалась совсем маленькой. Неподалеку от нее лежала вязанка хвороста, какое-то тряпье и плетеная корзина.
Вдруг ее взгляд задержался на маленьком предмете, очень похожем на коробок спичек. Джейн распростерлась на полу и попыталась дотянуться до него свободной рукой. Ей не хватило сантиметров десяти, и она в сердцах выругалась. Затем взяла сухую ветку и наконец с ее помощью подтащила к себе заветный коробок. В нем оказалось четыре спички.
«Теперь у меня будет достаточно света, – ликовала она и уже собиралась запалить хворост, но передумала. – Лучше подождать, а то останется запах дыма. Ко мне он не прикасается, поэтому спрячу-ка я их в карман». Что она и сделала. Когда радость по поводу нежданной находки утихла, Джейн задумалась. В пещере полно сухих веточек, опавших листьев и сосновой хвои.