- Что ты имеешь в виду, говоря про байк? - подозрительно спросила Габриэлла. - Это мотоцикл?
Элли закивала головой с широкой улыбкой на лице.
- Пожалуйста, мама, ну, пожалуйста!
- Элли, я так не думаю. Это небезопасно, - Габриэлла возненавидела себя за то, что отказала дочери в удовольствии, написанном на ее лице. Элли в эти дни редко выражала такую заинтересованность хоть в чем-то. Девочка сразу же стала выглядеть несчастной. В этот момент Блейн появилась на лестнице. Габриэлла подняла глаза, разглядывая неторопливо идущую Блейн, одетую в обтягивающие черные кожаные штаны и куртку. Она казалась такой дикой и неукротимой, что Габриэлла на мгновение забыла сказать самой себе о необходимости скрывать то, что была бы не прочь сделать с женщиной, которая спускается по лестнице. Блейн тоже не сводила с нее взгляда.
Элли с сожалением посмотрела в сторону лестницы. Блейн подошла к их небольшой группе.
- Мой отец может подтвердить вам, что я никогда не попадала в аварию на мотоцикле.
Элли перевела свой взгляд с Блейн на мать.
- Пожалуйста, мама!
- Нет!
Элли бросилась бежать.
- Элли! Элли, подожди! - Габриэлла пошла за своей дочерью.
- Я не хотела... - сказала Блейн, глядя в след Габриэлле.
- Габриэлла просто защищает свою дочь. Ребенок очень замкнут, - добавил Артур.
- Она просто боится, - ответила ему Блейн, переставая смотреть на мать и ребенка.
- Чего она боится? - с любопытством посмотрел Артур на Блейн.
- Всего, ей тринадцать, - Блейн снова смотрела на дверь, которая скрыла от нее Элли и Габриэллу.
- Блейн...?
Блейн повернулась к отцу. - Да?
- С тобой все в порядке? - Артур прикоснулся к руке своей дочери. Блейн посмотрела на его руку, а затем снова встретилась с ним взглядом.
- А что такое - все в порядке?
- Блейн...
- Нет... - сказала Блейн и вышла из дома.
- Элли? - Габриэлла медленно подошла к дочери.
- Я никуда не вписываюсь... - всхлипнула Элли. - Я хочу вернуться домой.
- Элли... иди ко мне, малышка, - Габриэлла потянулась к дочери. Девочка отвернулась, а затем неожиданно упала в материнские объятия и зарыдала еще сильнее.
- Элли, - Габриэлла погладила волосы дочери и нежно поцеловала ее в голову. В этот момент рев мотоцикла отвлек на себя внимание Габриэллы. Блейн выехала из гаража и остановилась, глядя в ее сторону. Габриэлла улыбнулась и подняла лицо дочери.
- Иди… но слушай то, что скажет тебе Блейн.
Лицо Элли мгновенно наполнилось радостью. Она поцеловала мать и побежала к Блейн. Та слезла с мотоцикла и помогла Элли надеть шлем. Затем она помогла ребенку сесть позади нее. Перед тем, как завести двигатель, Блейн на мгновение посмотрела в сторону Габриэллы, затем байк зарычал и вывез двух своих всадников на подъездную дорожку.
- Это хороший байк, - сказала Элли Блейн, садясь рядом с ней на траву. Они остановились отдохнуть после того, как катались около часа.
- Спасибо. Он тебе нравится, да?
- Да, он потрясающий, - взволнованно сказала Элли. Блейн не могла не улыбнуться, глядя на волнение, исходящее от девочки, сидящей перед ней.
- В какой класс ты пойдешь? - спросила Блейн, глядя в сторону горизонта. Элли сделала глубокий вдох и, отвернувшись от Блейн, посмотрела вперед.
- Осенью я стану старшеклассницей.
Блейн снова посмотрела на девочку, затем снова на горизонт.
- Страшно?
Прежде чем дать стандартный ответ, Элли посмотрела на Блейн и внезапно поняла, что это действительно интересует ее. Она не надсмехалась над ней и не смотрела свысока, как делали большинство людей, когда она разговаривала с ними.
- Да, - тихо ответила Элли, глядя вниз на землю у своих ног.
- Ты можешь сказать своей маме, что не хочешь идти туда, и она поймет, - тоже тихо сказала Блейн и повернулась, чтобы посмотреть на Элли.
- Мой отец будет злиться. Он обо всем уже договорился, - Элли встала и, сделав несколько шагов в сторону, повернулась спиной к Блейн. - Они постоянно ругаются. Я не хочу, чтобы они ругались еще и из-за меня.
- Прости.
Элли кивнула.
- Моя мама любит тебя.