Выбрать главу

- Он хороший человек, но он не для тебя, - категорически заявила Хелена. Габриэлла закрыла глаза. Ей больше не хотелось слышать ни единого слова. 

- Скажи мне, почему ты сидишь здесь и не борешься за то, чего ты хочешь? Ты хочешь закончить, как я? 

Габриэлла повернулась лицом к ней. 

- Да, ты меня правильно услышала, - разозлилась Хелена. - Твой отец тоже был хорошим человеком, но я не любила его. Мне жаль, что тебе приходится слышать это, но это правда, - теперь из глаз Хелены тоже потекли слезы. - Я была влюблена в другого мужчину. Всегда была.

Габриэлла, увидев боль, которую испытывала ее мать, заплакала уже открыто. Она всегда знала, что та жила в большой печали, но никогда не понимала, почему. 

- Я не хочу этого для тебя, - плакала Хелена. - Потому что ты похожа на меня. Он будет с тобой всю твою оставшуюся жизнь. 

- Мама… пожалуйста, не надо! 

- Я должна. Я не позволю этому случиться и с тобой тоже! 

- Да ты не понимаешь! 

- Тогда объясни мне! - от отчаяния вскрикнула Хелена. 

- Я влюблена в женщину! - в отчаянии закричала Габриэлла. Увидев шок на лице матери, она отвела взгляд и отвернулась. Она не могла смотреть ей в глаза. Наступившая тишина длилась, казалось, целую вечность. Затем Габриэлла наконец-то заговорила. 

- Это просто случилось. Я смотрю на нее, и я… - грустно сказала Габриэлла. - Никто не поймет, даже ты.

- Кто она? - резко спросила Хелена. - Я знаю ее? 

- Ты однажды видела ее. 

- Блейн Энбервиль, - вдруг произнесла Хелена. Габриэлла повернулась снова и увидела выражение неверия на лице своей матери. 

- Теперь ты понимаешь, мама? 

Хелена снова посмотрела на дочь. 

- Она что, соблазнила тебя?

- Нет… я хотела ее так же сильно, как она хотела меня, - честно сказала Габриэлла. - И это я от нее ушла. Она любила меня, а я просто ушла, - Габриэлла договорила, и слезы снова потекли по ее лицу. Хелена посмотрела на своего ребенка, подошла к ней и снова взяла за руки. 

- Мама, это так больно! Это так больно! - Габриэлла плакала, а руки матери сжимали ее ладони. 

* * *

- Чейз, а где твоя сестра? - спросила Эбигейл у своего сына, подходя к нему в саду. 

- Она где-то здесь. Ты чувствуешь себя лучше, мама? 

Эбигейл была безутешна в течение последних нескольких недель, но в то утро она вышла и хотела уладить некоторые дела в своем доме. 

- Да, спасибо, - сказала Эбигейл, и ее глаза стали влажными. - Я скучаю по нему. 

- Я знаю, мама. Мы все скучаем, - произнес Чейз, глядя в сторону. Он по-своему любил Артура и должен был признать, что старику никогда не надоедало пытаться хоть что-то сделать из него, как он выражался. 

- Чейз, мы все сейчас нужны друг другу. Я не хочу потерять никого из вас. 

Чейз посмотрел в сторону матери. 

- Мама... 

- Вас у меня трое, Чейз. И у вас троих есть только вы. 

Чейз уставился на нее, ничего не понимая. 

- Сколько бы вы не ссорились, Блейн и Диана всегда будут частью тебя. Они несут это в своей крови и в конце концов ты всегда сможешь рассчитывать на них. Запомни это, мой сын. Всегда помни об этом, - Эбигейл ушла, оставив его задуматься над ее словами. 

* * *

- Где она, Диана? 

Диана улыбнулась своей матери. 

- Где твоя сестра? 

- Все в порядке, мама? 

- Все будет в порядке, как только я разберусь с некоторыми вещами, - с досадой сказала Эбигейл. 

- Мама... 

- Где она? 

- Блейн возле пруда. 

Эбигейл оставила ее и отправилась искать Блейн. 

- Мама, у нее наступили тяжелые времена… - беспокоясь сказала Диана. Эбигейл оглянулась и кивнула, прежде чем снова отправиться в путь. 

- Нам всем пришлось нелегко в последнее время, - пробормотала Эбигейл себе под нос. Она собиралась разобраться с Блейн и обстоятельствами, в которых нашла ее с Габриэллой. Надо было собрать и вернуть жизнь в прежнее русло. Они должны были сделать это или вся их жизнь развалится. Она почувствовала ауру смерти вокруг себя и боялась этого. 

* * *

Прошло четыре недели с тех пор, как умер Артур, а боль от его потери продолжала расти внутри нее. Он всегда знал ее лучше ее самой, и было больно принять, что она никогда уже не сможет заставить его понять себя и стереть с его лица взгляд неодобрения. У нее был осунувшийся из-за отсутствия аппетита вид, и чувствовала она себя вялой и опустошенной. Блейн к тому же полностью игнорировала свой бизнес. Ее это просто-напросто не волновало. Габриэлла ушла, и ей всегда будет не хватать ее. Блейн знала это точно так же, как знала, что в ее жизни никогда больше не появится подобная красота. Она несла свою печаль глубоко внутри себя. Только когда оставалась одна, как сейчас, она позволяла ей подняться на поверхность и совершить акт милосердия, подарив ей облегчающие душу слезы.