Выбрать главу
Насколько образ с правдой схож! Одежда говорит: скромна, Издалека пришла она 425 И никогда не веселится. На ней надета власяница, В руках у ней молитвослов. Она лиет потоки слов: Молитвы день и ночь читает, 430 Святых как будто призывает. Измождена она постом И мертвенно бледна притом. Её страданье так искусно, Но сердце — зло её и гнусно: 435 Почёт мирской необходим, А в рай дороги нет таким. И, как Писанье утверждает, — Свою награду получают Ханжи. Но в Царство Божье вход 440 У них тщеславие крадёт. И завершался Нищетой Портретов тех унылый строй: Нет денег, тела не прикрыть, — Смогла в котомке сохранить 445 Лишь только ветхие халаты, И то на них — одни заплаты! Так и живёт она нагой, Как червь презренный под ногой. А непогода как придёт, 450 Так Нищете дрожать черёд. — Ни с чем ей выпало остаться, Своей кончины дожидаться. И всех людей боялась та Страдающая Нищета: 455 Не любит бедноты народ И презирает этот род. Пусть будет проклято мгновенье На свет бродяги появленья! — Ведь рок над ним уже висит: 460 Он никогда не будет сыт, Не будет хорошо одет Или любовию согрет. Я долго с места не сходил И глаз с портретов не сводил, 465 Рассматривал их стройный ряд, — Как в рамках золотых блестят Они на фоне голубом, А их порядок вам знаком. Стена оградою служила: 470 Она пределы положила, Прохожий чтобы не попал Случайно в сад, где трепетал От радости весь птичий хор; Хотя такой в саду простор, 475 Что дал приют он многим птицам — В три раза больше, чем селится По королевству[5]: за стеной Не тесно было ни одной. Как гармонично голоса 480 Звучали в этих небесах! И лучших мне не доводилось Услышать, сколько б ни водилось В лесах французских певчих птиц, Как жалобно бы ни лились 485 Напевы!... Лишь одна мечта В моей душе была тогда: Как благодарно было б сердце Тому, кто мне откроет дверцу, Кому доступен тайный ход, 490 Кто чудом в сад меня введёт. И хором птичьим очарован Настолько я, что уготован Когда мне был бы вход в тот рай — Покинуть сад не заставляй 495 Меня и за сокровищ горы, — Милей мне птичьи разговоры. Итак, попал я в звуков плен, И озадачен я у стен: Какую хитрость мне найти, 500 Чтоб в сад проникнув, обрести Его блаженство? Но к несчастью Напрасно в сад мечтал попасть я: Нет ни лазейки, ни норы, Ни самой крохотной дыры, 505 Не видно ни единой щели, Где б люди проскользнуть сумели. И вот в растерянности я, В смятении душа моя: Ведь сада мне не увидать; 510 И я в уме перебирать Возможности все принялся, У Неба помощи прося. Никак я не хотел поверить, Что нету ни единой двери 515 В его владения, и вот, Почти уж завершив обход, Я вдруг заметил очертанья В стене какой-то дверцы тайной. Так крошечна и так узка, — 520 Но как заманчиво близка! Хоть и закрыта на замок Она была, — другой не смог Я отыскать в глухой стене. Стучать лишь оставалось мне. — 525 И дверь в конце концов открылась, А в ней девица появилась: Так благородна и юна, И миловидна, и нежна; На ней корона с позолотой 530 Была искуснейшей работы; Сияет золото волос, И шапочка на них из роз[6]. Высокий лоб её открыт, И кожа нежная блестит 535 Так дивно; изогнулась бровь Красивой линией; цветов Как будто аромат повеял — Её дыханье; розовее Ни губ, ни щёк вам не видать, — 540 Волшебница — ни дать ни взять! И так чудесен без прикрас Разрез её небесных глаз, И ямочкою подбородок Её отмечен; в меру тонок 545 И строен женский силуэт, — Пропорций лучших в мире нет! Длинна и грациозна шея, — Казалось, нет её нежнее, Безукоризненно бела. 550 И видел я — з руке была У ней привычная вещица: Чтоб на ходу прихорошиться, Держала зеркальце она. Причёска гребнем убрана 555 С весьма богатым украшеньем; Изящны рукавов суженья, — И весь наряд её таков, Что образец он образцов! И чтобы руки были белы 560 И гладки, а не загорелы, — Перчаток пара служит ей, Что снега самого белей. А котты[7] гентское сукно С тесьмой по краю — зелено. 565 И по её казалось платью, Что без особого занятья Она свои проводит дни, — Знакомы игры ей одни. Со вкусом выберет наряд, 570 И но утру выходит в сад; И, наслаждаясь цветом мая, Живёт, совсем труда не зная! Итак, она передо мной —
вернуться

5

начале XI11 века при Филиппе II ( 1180 — 1223) королевский домен уже охватил значительную часть страны. В него входили: Нормандия, луарские графства, Мэй, Анжу, Турень, Овернь, Артуа, Пуату, Шампань, графство Тулузское, некоторые графства аквитании, а также Лангедок. Т.е. основные северные области, часть централытых и южных областей оказались плотно сплочёнными вокруг Парижа.

вернуться

6

В эпоху создания "Романа о Розе" дамы любили плести венки из цветов и дарили такие венки своим друзьям. Подобный сюжет очень часто украшает изделия из слоновой кости, шкатулки, мелкие предмегы туалета XIII и XIV веков.

вернуться

7

Котта — длинное платье, расширяющееся книзу, рукава сужаются к запястью, вырез горловины неглубокий и лишь слегка открывает основание шеи. Обычно котта кроилась с двумя боковыми швами, без дополнительных разрезов.