Выбрать главу

Ссылка (изгнание) — сосланные (изгнанники). В эпоху Хэйань государственных преступников казнили редко. Предпочтительной формой наказания было изгнание. Понятия «изгнание» и «изгнанник» имели романтический подтекст. Многие образованные мужчины становились изгнанниками, в том числе известный поэт По Чу-и, живший во времена правления династии Тан, и государственный деятель Сугавара но Мичизане. Закон разрешал сосланным брать с собой жену (но не любовницу), что они, судя по литературным источникам, делали редко. (См.: Сугавара но Мичизане.)

Сугавара но Мичизане — государственный деятель девятого века, прославившийся своими стихами и стильной каллиграфией; можно сказать, что после смерти он обладал большей властью над людьми, чем при жизни. В 901 году его сослали на остров Кюсю, где два года спустя он умер. Череда бедствий, обрушившихся вслед за тем на столицу — пожары, наводнения, смерть видных представителей клана Фудзивара, которые были его врагами, — приписывалась жаждущему отмщения духу Сугавары. В тщетных усилиях укротить его дух Сугаваре посмертно были возвращены титулы и должности. Но бедствия продолжались еще восемьдесят лет, до тех пор пока Сугавару не стали обожествлять и не построили храм в его честь. Тогда несчастья пошли на убыль.

Сутры Лотоса — поэтический текст, основа направления тендаи в буддизме, пронизывает идеологию периода Хэйань. Аристократы, как и священнослужители, выучивали его наизусть, и в литературе того времени постоянно фигурируют его образы. В главе о целесообразных средствах, которую так любил хитрый Канецуке, описывается, как Будда поведал своим ученикам объективную истину, чтобы пробудить в них желание более глубоко познать закон Будды. (См.: Буддизм, Тендаи.)

Темнота. Когда автор говорит о своей неприязни к белому цвету, она таким образом отражает глубокое почитание японцами темноты, мрака ночи. Японский писатель двадцатого века Танизаки Дзюнитиро говорил: «Наши предки, вынужденные жить в темных комнатах, пришли к осознанию прелести теней; в конце концов они поняли, что тени являются одной из стадий исчезновения красоты». Танизаки считает, что такое отношение к темноте связано с духовной тягой японцев к искусству приглушенному, спокойному, сдержанному, которое скорее заставляет размышлять, чем оказывает прямое, непосредственное воздействие.

Тендаи. В период Хэйань учение этой буддистской секты фактически было государственной религией. Секта, поддерживаемая кланом Фудзивара, имела тесные связи с царствующей династией. Многие императоры в трудную минуту прибегали к помощи и совету настоятеля монастыря на горе Хией. Заимствованное из Китая монахом по имени Саитё в начале девятого века учение тендаи базировалось на догматах, изложенных в Сутрах Лотоса. В высшей степени суровое — по правилам его монахи, прежде чем принести окончательные обеты, проводили в уединении двенадцать лет, — со временем оно стало почти таким же эзотерическим и причудливым в обрядах, как учение секты сингён. (См. Буддизм, Сутры Лотоса, гора Хией, Сингён.)

Торибено — место захоронения умерших на востоке от столицы. (См.: Смерть.)

Тощие люди из Гиона. Каждый год в середине Шестого месяца в храме Гион, расположенном к востоку от Хэйан-Кё проводились службы, посвященные Священному Духу, с целью отогнать оспу и несчастье. Частью такой службы был танец «тощих людей» в матерчатых масках.

Траур (оплакивание). Покойников оплакивали в простых, лишенных роскоши помещениях, из которых убирали половые доски. Жены оплакивали потерю мужа в течение года; время траура для овдовевших мужчин составляло не более трех месяцев.

Убежище (гавань) — почетный титул, которым награждается супруга или наложница императора или прямого наследника, которая родила ребенка. Это поэтичное название имеет следующее значение: «Место, в котором привязанность и любовь августейшей особы находит свое отдохновение».

Удумбара — фантастическое растение, описанное в Сутрах Лотоса, про которое говорили, что оно цветет один раз в 3000 лет.

Умецубо (См.: Внутренние дворы.)

Уход (уединение). Женщины эпохи Хэйань имели возможность скрасить свою однообразную замкнутую жизнь посещениями буддистских храмов. Храмы посещали не только для того, чтобы вознести молитвы и совершить религиозные обряды, но и чтобы встретиться с подругами. Другие, подобно автору сочинения под названием «Дневники Кагеро», таким театральным поступком, как уход из дома, надеялись вернуть неверного мужа. Хотя во время уединения в храме женщины, как правило, не были полностью предоставлены сами себе (они спали внутри храмового комплекса в помещениях, разгороженных ширмами, или в кельях, предоставленных им на время монахами), они располагали широкими возможностями для любовных свиданий.