Выбрать главу

— Спасибо, не нужно, — вежливо сказал Старостин, — у меня все это персонал делает. Аппаратура, знаете ли, дорогая. Если зэк уронит что-нибудь, кто будет платить?

— Как хотите, — Бурдюк пожал плечами.

Шапиро повернулся к Леониду Краю, который сосредоточенно выковыривал из салата кусочки курицы, аккуратно складывая их на край тарелки, и сказал:

— Теперь — сценарий.

Край оставил салат в покое и, вытерев губы салфеткой, сказал приятным баритоном:

— Сценарий… Ну, собственно, ничего особенного я не предполагаю. Но нужно, чтобы в кульминации зэки раскачивались, взявшись за руки, а потом, когда мы выпустим голубей…

— Каких голубей? — удивился Бурдюк.

— Обычных сизых голубей. Символ, так сказать, мира и свободы. Привезем с собой несколько сотен в коробках и выпустим в нужный момент. А зэки чтобы мечтательно смотрели на них и протягивали к небу руки. Кстати, надо организовать, чтобы небо в этот день было действительно чистым. А то знаете, как у нас в Питере — то солнце, то дождь… А ведь проект «Чистое небо над зоной» называется.

— Организуем, — уверенно сказал Каценеленбоген, — дадим военным денег, они по небу полетают, выпустят там эту гадость, как ее…

— Азотистое серебро, — со знанием дела вставил Роман.

— Вот-вот, серебро. В общем, будет вам чистое небо.

— Отлично, — Шапиро поднял рюмку. — Ну что, помоему, основные моменты обсудили.

— Почти все, — сказал Край. — Там по сценарию еще кое-что есть, но это потом, в рабочем порядке.

— Тогда — за успех нашего безнадежного дела!

Над столом раздался хрустальный звон, и после этого несколько минут все были заняты исключительно закусками.

Проглотив несколько соленых груздей, Бурдюк посмотрел на часы и сказал:

— Однако мне пора. Служба.

Он встал и, пожав всем руки, удалился.

Шапиро посмотрел ему вслед и сказал:

— А все-таки от него воняет. Какой-то казарменной гадостью.

— Да, — согласился с ним Каценеленбоген, — этот запах ничем не перебить. Одень его хоть в «Версаче», а разить все равно будет.

— Господа, господа, — улыбнулся Край, — о заместителе начальника следственного изолятора нужно говорить или хорошо, или ничего.

— Так ведь он вроде бы пока что живой? — сказал Старостин.

— Это только с виду, — хмыкнул Край, — а так — труп трупом. Разве что ходит и разговаривает. Обыкновенный зомби. И воняет от него не казармой, а могилой.

— А ведь он наш партнер, — сказал Каценеленбоген.

— Да, — согласился с ним Старостин, — все-таки бизнес — грязное дело. Иной раз приходится расшаркиваться с такими… уродами.

— Надеюсь, к присутствующим это не относится, — вставил Шапиро.

— О, нет! — оживился Каценеленбоген. — Конечно, нет! Мы все милые люди, переводим старушек через дорогу и жертвуем деньги на развитие в Эфиопии лыжного спорта.

Все засмеялись, а Край сказал:

— Мне, между прочим, тоже идти пора. Так что вы, когда я уйду, кости мне не мойте. Я чувствительный. Икать буду.

Каценеленбоген взглянул на часы и поддержал его:

— Действительно, пора. Мы, акулы бизнеса… Кстати, — он посмотрел на Старостина, — Евгений, у меня есть к вам несколько вопросов, не интересных нашим гуманитариям.

Он с милой улыбкой взглянул на Романа и встал.

— Ну, если есть вопросы, — Старостин тоже поднялся, — тогда мы вас покидаем.

Все встали, обменялись рукопожатиями, и акулы бизнеса ушли.

За столом остались Роман, Шапиро и Марина, которая со скучающим видом разглядывала посетителей ресторана.

— Ну вот, деловая часть сегодняшнего вечера закончена, — с удовлетворением произнес Шапиро.

Роман зевнул и сказал:

— Слушай, Лева, ты в следующий раз все это без меня решай. Мне на ваших деловых встречах просто скучно. Ты обратил внимание, что я все время молчал?

— Дурак, — укоризненно сказал Шапиро, — на этой встрече обсуждались условия продажи товара. Товар — это ты. Товар должен быть лицом. Вот твое лицо тут и торчало. Понял?

— Да понял я, — поморщился Роман. — Генерал на свадьбе…

— Ну, не без этого, — согласился с ним Шапиро, — однако ничего не попишешь. Таковы правила игры. Тебе налить?

— Давай, — Роман кивнул, — и налей в другую рюмку, побольше. А то эти церемониальные рюмочки по пятнадцать граммов… Рука устанет поднимать, прежде чем окосеешь.

— Ты это, — Шапиро разлил водку, — ты подожди косеть. У меня к тебе еще один разговор есть. Поинтереснее, чем этот концерт в «Крестах».

— И даже поинтереснее, чем два миллиона коробок с дисками?

— Очень может быть, — задумчиво сказал Шапиро, — потому что на этом деле можно заработать нечто большее, чем просто одноразовый ящик денег.

— Интересно… — Роман поднял рюмку и посмотрел на сидевшую рядом с ним Марину. — Ну, тогда за присутствующих здесь дам.

— Вспомнили наконец, — фыркнула Марина и подняла бокал с шампанским. — От этих ваших деловых разговоров мне просто тошно стало.

— Понимаешь ли, Мариночка, — сладко сказал Шапиро, — женщина, она украшение жизни. И ты на этой встрече деловых мужчин была подобна букету роз.

— Ага, знаю, — усмехнулась Марина, — «… ты служишь украшением стола». Так?

— Ну что ты! — обиженно прогудел Шапиро. — Вовсе не так.

— А ну тебя, — Марина махнула на Шапиро рукой, — не оправдывайся. Давай лучше выпьем за Романа, который служит тебе если не украшением стола, то уж всяко источником дохода.

— Так… — мрачно произнес Шапиро. — Женский яд полился бурным потоком.

— Да ладно тебе, Марина, — засмеялся Роман, — все путем. Каждый делает свое дело, и каждый получает то, что заработал. Ну куда бы я делся без Левы? Пел песенки по клубам? Разносил бы свои домодельные кассеты по радиостанциям? Это ведь действительно бизнес, и талант автора иногда значит даже меньше, чем дар администратора.

— Золотые слова! — вскричал Шапиро. — Вот, слушай, Марина, его устами глаголет истина.

— Фи, младенца нашел… — Марина повела плечами.

— Нет, это не младенец! — с воодушевлением продолжал Шапиро. — Это зрелый муж, и его слова — слова половозрелого, умудренного жизненным опытом мужа.

Он повернулся к Роману и сказал:

— Твои слова да Богу в уши. А то все только и знают — кровопийца, упырь, пиявка! А о том, что для этого тоже дар нужен, и дар немалый, почему-то забывают.

— Я не забываю, — заверил его Роман и поднял рюмку. — Ну, за тебя, упыря!

— За тебя, клоуна! — Лева Шапиро тоже поднял свою рюмку.

— А о присутствующих здесь дамах вы уже забыли, — укоризненно покачала головой Марина. — Чего еще ждать от тупых мужланов…

— Прости, Мариночка, увлеклись. За тебя, конечно, за кого же еще можно пить!

— Не напомнишь, так и не вспомнят, — Марина вздохнула и подняла бокал с шампанским.

— Ну, поехали! — Роман залпом выпил водку и, поставив пустую рюмку на стол, потянулся за маринованным огурчиком.

Шапиро, для оригинальности занюхав водку рукавом, достал сигареты и сказал:

— А теперь слушай гениальный план, сочиненный сыном работника торговли и школьной учительницы.

— Ну давай! — Роман почувствовал, как правильная доза водки разожгла в желудке огонь, и тоже потянулся за сигаретами.

— Значит, так… — Шапиро сложил толстые губы трубочкой и выпустил дым в потолок. — Идея, значит, такая. Ты знаешь, сколько в России э-э-э… исправительных учреждений?

— Тюрем, что ли?

— Да. Тюрем и зон.

— Нет, — Роман пожал плечами. — Откуда мне знать?

— А ведь ты певец уголовной романтики. Должен был хотя бы поинтересоваться. Ну да ладно.

Шапиро затянулся и, пустив дым носом, сказал:

— Больше тысячи. Точных данных на теперешнее время у меня нет, но посуди сам — на девяносто восьмой год только колоний было семьсот пятьдесят. Плюс следственные изоляторы, тюрьмы. Пусть даже не больше, пусть тысяча. Представляешь, какая поляна?

— Ну, представляю. И что?

— А то, что мы отправимся в длительное турне по тюрьмам и зонам. Например — на год.