Выбрать главу

– Я провожу тебя. Ты не должна бегать без сопровождения.

Он поднял ее, прежде чем встал сам. Он был на добрых шесть дюймов выше ее и сложен как боец. Если очертания его члена в штанах было реальным, Гарт был хорошо одарен, это точно.

Шлепнув ее по заднице и слегка зарычав, Гарт указал на лес.

– Перестань пялиться, или я возьму тебя прямо здесь и сейчас. Давай, изменяйся. Ты не будешь ходить без обуви.

Одежда, которую она одолжила у его сестры, соскользнула с Пейдж, когда она изменилась.

Он присел рядом с ее кошачьей формой.

– Ты красивая, но кошка, серьезно? Разве ты не могла хотя бы превратиться в волка?

Он взъерошил шерсть у нее на голове.

***

Кошка покачала головой, отодвигаясь от него. Гарт не увидит волка, пока они не поженятся. Во-первых, она никогда не пыталась превратиться в волка, а во-вторых, если он был ее парой, Пейдж хотела подождать, пока они не свяжут себя узами брака. Возможно, это было странно, но она чувствовала себя именно так, к тому же, как только они поженятся, Пейдж не знала, сможет ли еще превращаться в свою кошку, которую так любила.

Он ничего не сказал, пока они шли по лесу. Пейдж направилась к своей квартире. Гарт не отходил от нее ни на шаг. От него пахло лесом с примесью пряностей. Пейдж смогла бы найти его в любом месте, так же как она знала, что он смог бы найти ее.

Она подошла к арке, где стоял ее многоквартирный дом. Пейдж посмотрела на него, и он кивнул.

– Иди, я поговорю с тобой завтра и Пейдж... – он опустился на колени рядом с ней. – Я хочу, чтобы ты не сомневалась. Мне просто нужна эта одна неделя. Мне жаль, если это кажется неправильным. – Он поцеловал ее в макушку и встал. – Иди, я присмотрю за тобой, пока ты не будешь в безопасности.

Никого не было вокруг, и она побежала к балкону, когда что-то ударило ее по плечу. Она споткнулась и попыталась встать, но все кружилось.

– Я получил твою задницу! – голос поверг ее в панику, когда Бен вышел из леса с другой стороны. – Я знал, что рано или поздно ты облажаешься. Ты моя, котеночек, и подожди, пока я отвезу тебя домой. Я покажу тебе, кто... какого черта? – сказал он перед тем, как разъяренный Гарт повалил его на землю.

Бен потерял сознание. Он всегда был трусом. Пейдж закрыла глаза, не в силах больше держать их открытыми.

– Спасибо, – прошептала она у себя в голове.

***

Он мог поклясться, что его сердце остановилось, когда Пейдж закрыла глаза, и он услышал ее «Спасибо». Она в порядке? Гарт испустил вопль, призывая свою стаю. Теперь ее уже не спрячешь. Кем бы ни был этот человек, он дорого заплатит за то, что прикоснулся к тому, что принадлежит ему.

Выйдя на поляну, его бета, Сандерс, побежал к нему, изменяясь, когда приблизился.

– Что?

– Возьми этот кусок дерьма и запри его. Не подпускай никого к нему. Я хочу, чтобы ты выбрал трех своих лучших людей, и встретил меня у дома доктора. Извини за задержку, – сказал Гарт.

Гарт осторожно поднял Пейдж, отпустив головореза под ним на свою бету, зная, что он не сможет убежать от него и двух других его людей, выходящих из-за угла.

– Держись, Пейдж, я с тобой, – прошептал он ей в шерсть, поворачиваясь и убегая с ней на руках. Как только он завернул за угол, Мак уже был там с Джаз.

– Что случилось? – спросил он, распахивая дверцу машины.

– Ее подстрелили дротиком. Я не знаю, что там было. Сандерс взял того мудака, но могут быть и другие. Как только мы узнаем, как у нее дела, я хочу полностью осмотреть местность. Сандерс должен был уже подняться на Норт-Ридж, а я уже задержал его. Я рассчитываю на тебя, Мак.

Гарт вздрогнул, садясь в машину. Он держал женщину, которая медленно овладевала его сердцем.

Мак кивнул в зеркало заднего вида, выехал на дорогу и направился к дому доктора.

– Джаз, я хочу, чтобы два человека, которым ты доверяешь, отправились к ней домой и собрали все ее вещи. Перенеси их ко мне. Она больше не останется одна.

Сестра посмотрела на него.

– Ты собираешься заявить на нее права?

– Это касается только меня и Пейдж. Да, я признаю, что она моя, и защищаю то, что принадлежит мне. Очевидно, она нуждается в защите и это моя работа. А теперь оставь это, – рявкнул он.

– Знаешь, ты просто осел. Ты не только потеряешь ее, но и уничтожишь свой единственный шанс на счастье. Все потому, что думаешь своим членом, а не сердцем.

Она подняла руку, когда он начал рычать.

– Я сделаю то, что ты скажешь, но знай: если ты причинишь ей боль и прогонишь ее, я никогда больше не заговорю с тобой. Ты можешь быть Альфой, но есть и другие стаи, – пригрозила она, прежде чем измениться.

Он взглянул на Мака, когда тот посмотрел в зеркало заднего вида на него. Гарт видел, что он был близко к зверю. Его руки крепко сжимали руль, когда он подъехал к дому доктора.

Мак подошел к пассажирской двери, но ничего не сказал, открывая ее для него.

– Я не причиню ей вреда. Мне просто нужно время, чтобы привести в порядок свою жизнь, – попытался он объяснить Маку, выходя из машины с ней на руках.

– Следуй за мной. У тебя есть дротик? – спросил старик у входной двери.

– Он все еще в ней. Я не хотел его вынимать. Я боюсь, что это может спровоцировать что-то, – объяснил он доктору.

Он кивнул.

– Отнеси ее вниз и положи на стол.

Доктор протянул руку и выдернул из нее иглу, открывая шприц.

– Проклятие. Иди, мне нужно что-то противопоставить Тиопенталу. Бог знает, какой дозой он в нее выстрелил.

Зная дорогу в домашний офис доктора, Гарт спустился вниз.

– Тебе лучше проснуться, детка, я только что нашел тебя.

Он потерся щекой о ее макушку.

– Хорошо, давайте посмотрим, что происходит, – сказал доктор, откладывая в сторону пару пузырьков. – Если ее показатели хорошие, то она просто спит, но я хочу убедиться. Я видел много аллергических реакций на этот препарат.

В течение следующих пяти минут мужчина осматривал ее, прежде чем расслабиться.

– С ней все будет в порядке, пройдет еще около тридцати минут, прежде чем твоя женщина начнет двигаться. Она скоро изменится. Я предлагаю тебе отвезти ее в теплое место, потому что ей будет холодно и понадобится много жидкости, когда она проснется.

Он протянул ему пару таблеток.

– Это поможет справиться с головной болью.

Гарт сунул таблетки в карман и снова поднял Пейдж.

– Давай, котенок, поехали домой, – прошептал он.

Глава 5

Одно Пейдж знала точно: она не в своей постели. Она открыла глаза, застонала, адская головная боль навалилась на нее.

– Что черт возьми я пила? – застонала Пейдж, прижав руки к голове и потирая виски.

Память вернулась, и она села, оглядываясь вокруг. Она у Бена? Пейдж осторожно поднялась с кровати, принюхиваясь. Запаха Бена здесь не было. Гарт... Как будто по желанию, чтобы он появился, он вышел из того, что выглядело как ванная комната с полотенцем, обернутым вокруг его талии.