Выбрать главу

Ждала, да не дождалась...

Трубный голос дворцезаботника Марелла наконец смолк. Он опустил папирус.

- Клянусь слезами приснодевы. - Раздался в тиши глас императора. - Хоть и безмерна его вина, а все же жаль мне губить такого славного воина. Немало послужил он ромейской державе. Должны ли мы губить его из-за одной ошибки?

- Государь! - Гневно возвысил голос Потамон. - Покушение на твою богоизбранную особу умертвило все его предыдущие заслуги! Что проку в хорошем мече, если он повернут супротив тебя?! Вина известна. Указ подписан. Казнить его!

- Казнить! Казнить! - Поддержали со своих мест и евнух Игнат, и Евсевий, а за ними все другие придворные. - Казнить его!

Император воздел длань. Все замолчали.

- Меньше криков, светлые мужи, - сказал император Ипатий, оглядев придворных, - Вы не иудеи, я не Понтий Пилат... Эй, стража! Подведите сюда этого падшего.

Руки схолариев снова подняли Феодора, и подтащили ближе к трону императора. Телохранители-кандидаты, стоявшие у трона, на всякий случай, придвинулись чуть вперед.

- Дайте ему встать, - приказал император.

Схоларии отодвинулись. Федор поднялся, поводя затекшими плечами, и с трудом взглянул в глаза императору. Правитель пристально поглядел ему в глаза, будто бы стараясь проникнуть в самую душу. Через несколько мгновений император кивнул.

- Хорошо, воин. Нет в тебе подлости. Я верю тебе. - Он чуть повернул голову к придворным. - Слушайте все! - Я милую этого воина. Казнь отменяется.

- Но государь!.. Государь... - Зашелестело с ближних мест. Что-то задушенно крякнул за плечом Федора Наркисс.

- Казнь. Отменяется. - Раздельно повторил император снова вернул взгляд к Феодору. - Воин, раньше твоя жизнь принадлежала мне по присяге, и ты не смог соблюсти её. А теперь я дарю тебе твою жизнь по милосердию. Что ты скажешь?

Федор потрясенно оглядел императора, и сам, без нажима опустился на одно колено.

- Жизнь моя теперь тебе принадлежит, государь, - от сердца произнес Федор. - Умру за тебя. От сердца.

- Добро. - Коротко кивнул император. - Помни свое обещание, воин. - Он возвысил голос. - А теперь, мои придворные, и моя верная стража - я более не нуждаюсь в вас. Пусть останется ближний круг. И ты, Федор, останься.

Склонились спины, зашуршала парча, заблестел гексамит, - придворные начали вытекать из дверей, как вода из воронки. За ними вышел мрачный Маркелл, и другие воины. Последним грузно удалился, блистая наливным фингалом, командир варангов этериарх-аколуф, по имени Вилк. Напоследок обернувшись в дверях, он поймал взгляд Федора, подмигнул ему, и вышел, щерясь своей волчьей ухмылкой. Память Федора совсем некстати вынесла из пучины беспамятства картину, как он с другими варангами, тащит пытавшегося помешать им Вилка и засовывает головой вниз, в пустую бочку... Федор виновато почесал затылок, вновь ощутив прилив раскаянья. Вилк был хороший мужик. Надо будет зайти, и лично извиниться перед ним. "И брошу пить! Совсем!" - Дал себе яростный зарок Феодор.

Двери за придворными захлопнулись.

- Пойдем с нами, воин, - пригласил император, и встав с трона направился к небольшой боковой двери. Федор, перетоптался босыми ногами, и пошел вослед.

***

Глава седьмая.

- ...Один меч предоставляют италийские попы. Один - персюки. И мы должны сделать то же самое. - император стоял, уперев руки в стол, на котором была раскатан карта.

Он, Федор, и члены ближнего совета находились в малых покоях, в восточной части дворца. Хотя говорил император, в основном, обращаясь к Феодору, остальные члены совета на всякий случай тоже кивали. Общий смысл Феодор пока улавливал.

- ...Дело это государственное. - Продолжал император. - Итак, - твоя задача. Сперва ты пересечешь средиземное Море, отправишься на остров Сицилию. Проберешься на половину острова занятую муслимами, отыщешь там старый храм, а в нем - древний меч. Дальше обратно, снова поплывешь по морю, доберешься до Антиохийского княжества, до города Валания. Там сейчас находится рыцарь, который хранит меч италийских святош. Дальше, пойдете вглубь земли от побережья, - палец императора прочертил линию по карте, и вот здесь, встретитесь с отрядом персов, который принесет их меч. Они будут ждать вас там, это тоже уже оговорено. Собрав все три меча вместе, вы все, во исполнение древнего договора - двинетесь еще дальше, до развалин древнего города Мари. И вот там...

- Что там? - Переспросил затянувшего паузу императора Федор. Лица придворных перекосило от такого нарушения этикета.

- Мы не знаем, - что там - признался император. - Узнать, что там - как раз и есть твоя задача. - Ипатий почесал нос. - Как видишь, задание сложное. Большая его часть, будет проходить на землях, занятых врагом. Поэтому полагаться придется больше на скрытность и ловкость, чем на силу. Кроме того, действовать придется в союзе с италийцами и персами. Дело это, выходит, политическое. Поэтому на тебя в данном вопросе ложиться поддержание чести всей Римской Империи. Разумеешь ли? Вопросы?