Выбрать главу

Ah, tale! Vəfasız deyirlər sənə.

İndi ki, belədir, sən insanların

Acı tənəsinə niyə dözürsən?

Vəfasız ol, tale, gəl, sən qürbətdə

Onu çox saxlama, tez geri qaytar.

Ledi Kapuletti (səhnə arxasından). Qızım, oyanmısan?

Cülyetta.

Kimdir? Anamdır?

O hələ yatmayıb, yoxsa tez durub?

Nə var ki, sübh tezdən gəlir buraya?

Ledi Kapuletti daxil olur.

Ledi Kapuletti. Necəsən, Cülyetta?

Cülyetta. Nasazam, ana.

Ledi Kapuletti.

Yenə ağlayırsan qohumun üçün?

Bu nədir? Sən onu göz yaşlarınla

Yuyub qəbirdənmi çıxaracaqsan?

Çıxarsan, dirildə bilməyəcəksən.

Di bəsdir, di qurtar göz yaşlarını!

Kədər öz həddində dərin sevgidir,

Həddini keçdimi, divanəlikdir.

Cülyetta. Bu ağır dərd üçün qoy ağlayım mən.

Ledi Kapuletti.

İnsan ağladıqca dərd ağırlaşar.

Göz yaşı ölünü diriltməz heç vaxt.

Cülyetta.

Bu ağır itkiyə dözə bilmirəm,

Yeganə çarəmdir göz yaşı tökmək.

Ledi Kapuletti.

Yəqin, ağlayırsan ona görə ki,

Tibaltı öpdürən o alçaq sağdır.

Cülyetta. Hansı alçaq, ana?

Ledi Kapuletti. Alçaq Romeo.

Cülyetta (kənara).

Alçaq və Romeo! Bu mümkün deyil,

Bu iki söz birgə deyilə bilməz!

Allah, əfv et onu! Hələ onuntək

Heç kəs ürəyimi yaralamayıb.

Mən onu ürəkdən bağışlayıram.

Ledi Kapuletti. Bu ona görədir, yaşayır qatil.

Cülyetta.

Bəli, əllərim də çatmayır ona,

Yoxsa intiqamı özüm alardım.

Ledi Kapuletti. Biz qisas alarıq, rahat ol, qızım.

Mantuya bir adam gönderərəm mən,

O sürgün sərsəri yaşayır orda.

Ona elə şərbət içirdərəm ki,

Tezliklə Tibaltın yanına gedər.

Onda inanıram, razı qalarsan.

Cülyetta.

Doğrudan, mən razı qalmaram heç vaxt

Onu görməyincə… ölmüş… qəlbimi

Tibaltm ölümü yaman dağlayıb.

Ana, sən adam tap göndərmək üçün,

Zəhəri mən özüm hazırlayaram.

Romeo tezliklə yatar rahatca.

Ah, onun adını eşidib, onun

Yanına getməmək nə dözülməzdir!

Könlümdə Tibalta olan sevgimi

Qatilin başmdan ayağınadək

Yağdıra bilməmək necə əzabdır!

Ledi Kapuletti.

Sən zəhər hazırla, mən adam tapım.

İndi bir şad xəbər deyərəm senə.

Cülyetta.

Şad xəbər yeridir bu qəm içində?

O necə xəbərdir bir danış, ana?

Ledi Kapuletti.

Sənin çox qayğıkeş atan var, qızım.

O sənin dərdini dağıtmaq üçün

Vaxt təyin etdi ki, şənlik keçirsin

Bu heç yuxumuza girmezdi bizim.

Cülyetta. Vaxt təyin elədi, o hansı gündür?

Ledi Kapuletti.

Mənim əziz balam, cümə axşamı

Səhər qəşəng, nəcib qraf Parislə

Pyotr kilsəsində təntənə ilə

Sizin kəbininiz kəsiləcəkdir.

Cülyetta.

Pyotr kilsəsinə, Pyotra da

Mən and içirəm ki, heç vaxt, heç zaman

Bizim kəbinimiz kəsilməyəcək.

Məəttəl qalmışam, elçi gəlməmiş

Tez kəbin kəsməyin mənası nədir?

Atama de, hələ ər vaxtı deyil,

Getsəm, mən gedərəm nifrət etdiyim

Romeoya, ancaq o Parisə yox!

Bu təzə xəbərdir, həqiqətən də!

Ledi Kapuletti.

Odur, atan gəlir, ona özün de,

Görək bu sözünə necə baxacaq.

Kapuletti ilə dayə daxil olurlar.

Kapuletti.

Gün qürub edəndə göydən şeh düşər,

Qardaşım oğlunun qürubu ancaq

Kədərli gözlərdən leysan yağdırır.

Bu nədir? Şəlalə olmusan, qızım?

Yenə də batmısan göz yaşlarına?

Sənin bu balaca vücudundaca

Həm gəmi, həm dəniz, həm də tufan var.

Dənizə bənzəyir sənin gözlərin,

Qabarır, çəkilir göz yaşlarınla.

Bədənin gəmidir bu duzlu suda,

Ahlarınsa tufan onu çağlayıb,

Axan göz yaşların şiddətləndirir.

Təcili sakitlik yaradılmasa,

Bədənin tufanda qərq olacaqdır.

Yaxşı, iş necədir, nə oldu, arvad?

Dedinmi sən ona qərarımızı?

Ledi Kapuletti.

Bəli, o istəmir fəqət heç kəsi,

Sənə qayğın üçün təşəkkür edir.

Bu səfeh məzara ərə gedəcək!

Kapuletti.

Dayan bir sən, arvad, məni başa sal.

Heç kəsi istəmir? Necə? Nə dedin?

Təşəkkür eləmir, fəxr eləmir o?

Bu dəyərsiz qıza belə dəyərli

Adaxlı tapmışıq, buna sevinmir?

Cülyetta.

Təşəkkür edirəm, fəxr eləmirəm.

Nifrət etdiyimlə necə fəxr edim?

Qayğmıza görə razıyam sizdən.

Kapuletti.

Nə? Nə? Bu dolaşıq müemma nədir?

Təşəkkür edirəm, fəxr eləyirəm,

Təşəkkür etmirəm, fəxr eləmirem!

Ey, ey anasmın sevimli qızı,

Sən nə eyləyirsən, nə eləmirsən,

Bunların mətləbə heç dəxli yoxdur.

Hazırlaş bu gələn cümə axşamı

Kilsəyə Parislə birgə getməyə,

Yoxsa səni güclə apararam mən.

Di rədd ol, çər dəymiş, sısqa, yaramaz!

Ledi Kapuletti. Tfu! Tfu! Ay qız dəli olubsan?

Cülyetta.

Sizə yalvarıram diz çöküb, ata,

Bircə söz deməyə icazə verin.

Kapuletti.

Di, sus! Cəhənnəm ol, sırtıq dikbaş qız!

Bax, budur, deyirəm, saxla yadında:

Ya sən kilsəyə get cümə axşamı,

Ya da gözlərimə görünmə bir də.

Danışma, dillənmə, mənə söz demə.

Əllərim gicişir. Arvad, biz hər vaxt

Səninlə dərd çəkib deyinirdik ki,

Tanrı bircə övlad veribdir bizə,

İndi görürəm ki, biri də çoxdur.

Bu qız bizim üçün bəlaymış, bəla.

Di itil həyasız, dəyərsiz məxluq!

Dayə.

Xudaya, sən özün ona kömək ol!

Belə qızı bu cür söyməzlər, ağa!

Kapuletti.

Ey ağıl dəryası, saxla dilini, Sən get arvadlarla qeybət qırmağa.

Dayə. Mən ki pis demirəm.