- Радость моя, но там же нельзя танцевать.
Когда он принялся водить руками по всему её телу и в конце концов запустил руку под юбку, Симона поинтересовалась:
- Что ты там ищешь?
- Уже нашел.
- Да уж, кажется и в самом деле...
- Пошли в спальню.
- Малыш, только не надо рвать белье. Эти трусы я только сегодня купила.
- А я могу. Запросто.
Новое белье напомнило ей о недавнем походе по магазинам, где она встретила девчонку, с которой должна была там встретиться и сказала:
- Деньги нужно прибрать подальше. Нечего им валяться на виду.
- Ладно.
- Их нужно спрятать.
- А я сейчас спрячу свою вещицу.
Белые мужики любили говорить что-нибудь такое остроумное. Даже вот такие отъявленные уголовники, как этот.
- Правда? Тебе хорошо со мной, малыш? Даааа... Но только не рви белье, ладно, сладкий мой? Если тебе нравится рвать белье, то я специально для тебя пойду и надену старое.
* * *
Макс нажал кнопку звонка и замер в ожидании. Из дома доносилась музыка, в которой он постепенно узнал мелодию из старого детройтского репертуара, это было что-то знакомое, хотя припомнить название группы, или что за песню они исполняли, ему так и не удалось. Он снова позвонил, и ему пришлось прождать ещё минуту, прежде, чем женский голос из-за двери спросил:
- Что вам нужно?
- Мне нужен Орделл, - ответил Макс, глядя в глазок. Было слишком темно, чтобы она могла разглядеть его через глазок, для этого ей пришлось бы включить свет на крыльце.
- Его здесь нет.
- Но я должен с ним встретиться.
- Где?
- Здесь. Он сказал в девять. - На часах было без десяти девять вечера.
- Подождите.
На противоположной стороне улицы дети затеяли какую-то шумную игру, и Макс подумал, что в столь поздний час им следовалось бы уже давно отправиться по домам.
За дверью раздался мужской голос.
- Чего вам надо?
- Я уже сказал об этом леди. У меня встреча с Орделлом.
За дверью наступило молчание.
- Вы полицейский?
- Я поручитель. Включите свет на крыльце, и я покажу вам мое удостоверение.
- Я так и подумал, - произнес мудской голос за дверью.
Теперь он звучал уверенно.
Дверь отворилась, и за ней Макс увидел Луиса Гара, который стоял на пороге в одних брюках, без рубашки, почесывая волосатую грудь. Макс мгновенно установил взаимосвязь: оба были приятелями Орделла, этим можно было объяснить пребываниме Луиса в этом доме, но не то, чем он занимался с этой женщиной.
- Никакой встречи Орделл тебе не назначал, - нарушил молчание Луис. А не то он мне обязательно сказал бы.
- Значит, ты работаешь на него, - сказал Макс. - Ну а я как раз разыскивал вас обоих, и видно труды мои не напрасны.
С этими словами он перешагнул порог дома, оттолкнув Луиса от двери плечо, отчего тот едва не потерял равновесие, падая на дверь, которая с грохотом ударилась о стену, оказываясь распахнутой настежь. Макс обернулся в его сторону.
- С тобой все в порядке?
Тут снова голос подала женщина.
- Слушайте, мне здесь только мордобоя не хватало.
Она стояла в прихожей, запахнув на себе халат, босиком, но зато с макияжем на лице - густо наложенные голубые тени и ярко-красная помада - а волосы старательно уложены в замысловатую прическу. Что здесь происходит? Оба они полураздеты, на кофейном столике в гостиной стоят бутылки с кока-колой и пуэрториканским ромом, но стаканов нет, играет музыка.
- Госпожа Харрисон, - сказал Макс, - вы не подскажете мне, что это за группа?
- "Марвелеттс", - ответила Симона. - Онни мне очень нравятся. - Она подошла к стерео и выключила его.
Макс продолжал разглядываить её.
- А этот господин здесь тоже живет?
Луис теперь стоял рядом со столиком, на котором стояли бутылки. Негритянка подошла к низкому мягкому креслу и села, закинув ногу на ногу.
- Если вы хотите узнать что-то о Луисе, то почему бы вам не спросить об этом у него? Вот он, стоит перед вами.
- Извините за беспокойство, - сказал Макс. - Мы с ним и на улице можем поболтать.
- Да что вы, не стоит, - Симона взяла со стола недопитую бутылку с кока-колой. - Просто ведите себя прилично.
Она решила наблюдать за происходящим со стороны.
Макс затруднялся даже приблизительно определить для себя её возраст: вызывающе яркий макияж, а волосы зачесаны наверх и уложены в элегантную прическу, в которую была вплетена нитка жемчуга.
- Раньше Луис рработал на меня.
- Вот как? Что ж, очень интересно, - отозвалась женщина.
- А уходя, он выломал входную дверь моего офиса и позаимсотвовал из конторы парочку "пушек".
- Это которых? - нагло поинтересовался Луис. - Уж не "Моссберг" ли и "Питон"?
Макс видел, что четыре года, проведенные в тюрьме штата, не прошли для Луиса даром, теперь он стоял, подбоченясь, демонстрируя перед ним свои мускулы. Но его выдавал взгляд, который скорее можно было назвать остекленевшим, чем угрожающим: Луис был слишком пьян для того, чтобы изображать из себя супермена.
- Луис, ты никогда не пойдешь на это, - сказал Макс.
Этот парень сам не ведал, чего творит.
- Где мое оружие?
Луис пожал плечами плечами.
- У тебя в машине?
- Он её кому-то одолжил, - подала голос Симона. - И никакого оружия здесь нет, так же как и его машины. Или что, станете обыскивать дом, чтобы убедиться вру я или нет?
- Он не имеет права, - возразил Луис.
Макс обернулся к нему.
- Хочешь, чтобы я вызвал полицию?
- Только попробуй сунуть свой нос куда-нибудь, я тебя живо остановлю.
Макс пожалел, что не прихватил с собой свое ружье, стреляющее шариковыми пулями. Он вытащил из внутреннего кармана пиджака автоматический "Браунинг" и направил его на Луиса.
- Сядь и не выступай. А не то буду стрелять. Нет, убивать я тебя не стану. Просто подстрелю, чтобы ты сначала как следует помучился от боли, а потом ещё остался калекой на всю жизнь. - Он перевел взгля на притихшую женщину. - Возможно это даже могло бы спасти ему жизнь.
Она кивнула, оставаясь сидеть в своем кресле.
- Возможно.
- Вы только представьте себе, мадам: человек выходит из тюрьмы и начинает усиленно добиваться того, чтобы его снова туда засадили.
- Он просто ничего не может с собой поделать, - сказала на это Симона. - Вы слышали историю о том, как скорпион попросил черепаху перевезти его через реку?
- Что-то не припоминаю ничего подобного.